Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Достань гранату
Сплин Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Я нарисую портрет из прошлогодних газет
Построю дом под углом с авиационным винтом
Забью большой ржавый гвоздь
На то, что ты здесь мой гость
Ты здесь мой гость ..

Достань гранату и будет праздник
Достань гранату и будет праздник
Достань гранату и будет праздник
Сразу, даром, cразу и для всех

Что ты кричишь по ночам дельфинам и кирпичам
Что ты не знала о том, что есть река над мостом
Что двести двадцать врагов в розетке ждут без штанов
А двести двадцать один влюблен и полный кретин .

Прийти домой, выпить яд, взять бормашину в друзья
Одеть на белый халат цветы, колодец и сад
И распилить шар земной любимой бензопилой
И получить результат!

Достань гранату и будет праздник
Достань гранату и будет праздник
Достань гранату и будет праздник
Сразу, даром, cразу и для всех

Overall Meaning

The lyrics to Сплин's song Достань гранату describe a mindset of destruction and rebellion. The singer feels disillusioned with the world and fantasizes about drastic, violent actions. The opening verse suggests a desire to create something new and different, with references to last year's newspapers and aviation. However, this optimism quickly turns dark with the suggestion to "pound a big rusty nail" into the fact that the addressee is the singer's guest. This line can be interpreted as a rejection of the social norms and conventions that dictate who belongs where and who is welcome. The image is one of a violent expulsion of anyone who doesn't fit the singer's vision of the world.


The chorus, with the repeated call to "get the grenade" and celebrate, reinforces this sense of rebellion and anarchy. The grenade is a symbol of destruction and chaos, something that can wipe out order and create a new reality. It's almost as if the singer is daring the listener to join them in embracing this violent, radical path.


The second verse takes a different turn but still maintains the overall theme of disillusionment and frustration with society. The imagery of shouting at dolphins and bricks suggests a sense of futility and hopelessness. The singer is throwing their voice out into the void but gets no response from nature or inanimate objects. The reference to enemies waiting without pants is a crude but powerful image of vulnerability and exposure. The final line reveals that in this world, it's the fool in love who has the advantage. The singer seems to be saying that only those who are willing to be foolish and naive can find any true happiness in life.


Overall, the song is a powerful expression of nihilism and rebellion. It suggests a desire to tear down the structures of society that are seen as oppressive or limiting and create something new and different.


Line by Line Meaning

Я нарисую портрет из прошлогодних газет
I will draw a portrait from last year's newspapers


Построю дом под углом с авиационным винтом
I will build a house at an angle with an aviation screw


Забью большой ржавый гвоздь
I will drive a large rusty nail


На то, что ты здесь мой гость
Into the fact that you are my guest here


Ты здесь мой гость ..
You are my guest here ..


Достань гранату и будет праздник
Get a grenade and there will be a holiday


Сразу, даром, cразу и для всех
Immediately, for free, immediately and for everyone


Что ты кричишь по ночам дельфинам и кирпичам
Why do you shout at dolphins and bricks at night


Что ты не знала о том, что есть река над мостом
What you didn't know that there is a river above the bridge


Что двести двадцать врагов в розетке ждут без штанов
That two hundred and twenty enemies are waiting without pants in the socket


А двести двадцать один влюблен и полный кретин .
And two hundred and twenty-one is in love and full of cretinism.


Прийти домой, выпить яд, взять бормашину в друзья
Come home, drink poison, make a drill your friend


Одеть на белый халат цветы, колодец и сад
Put on flowers, a well and a garden on a white coat


И распилить шар земной любимой бензопилой
And cut the globe with a beloved chainsaw


И получить результат!
And get the result!


Достань гранату и будет праздник
Get a grenade and there will be a holiday


Сразу, даром, cразу и для всех
Immediately, for free, immediately and for everyone




Contributed by William B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

More Versions