Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Plan A!
Thomas Godoj Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ein Tag ohne Blitzlicht
Teil der Vergangenheit
Ich denk immer noch das gibt´s nicht
Gefühlte Offensichtlichkeit

Szenenapplaus für scheinbar
Jedes verdammte Wort
Ich denk zurück an das was war
Und Leichtigkeit kommt vor

Alles richtig
Ich bleib windsüchtig
viel besser geht nicht
Bin vollkommen - momentan
Alles Richtig
Fast schon verdächtig
Vollkommen unwichtig was geschah
Es läuft alles nach Plan A

Die Gelegenheit ergibt sich
Und spuckt mich vor sich aus
Noch fehlt hier sowas
wie ein Gleichgewicht
Doch ich weiß es wird schon
Irgendwann vorbeischaun

es hat sich gelohnt auf euch zu bauen
Ihr könnt mir weiterhin vertrauen
Das andere ergibt sich
Ihr seid mir wichtig

Alles richtig
Ich bleib windsüchtig
viel besser geht nicht
Bin vollkommen - momentan
Alles Richtig
Fast schon verdächtig
Vollkommen unwichtig was geschah
Es läuft alles nach Plan A

Das Meer holt uns ein
im Spiel der Gezeiten
Erst kommt die Flut
Und dann Wellenreiten
Bis zum Horizont

Alles richtig
Ich bleib windsüchtig
viel besser geht nicht
Bin vollkommen - momentan
Alles Richtig
Fast schon verdächtig
Vollkommen unwichtig was geschah
Es läuft alles nach Plan A

Overall Meaning

The lyrics to Thomas Godoj's song Plan A appear to reflect the artist's personal experience of being a musician, with lyrics that explore the feeling of success, the importance of building a supportive network, and the uncertainty of the future. The opening lines suggest that the days of privacy and anonymity are gone for the artist, with "Ein Tag ohne Blitzlicht" (a day without flashbulbs) now just a thing of the past. However, despite this loss of privacy, Godoj continues to succeed, with "Szenenapplaus für scheinbar / jedes verdammte Wort" (applause for seemingly every word) suggesting that the artist's audience listens attentively to everything he says. The lyrics also imply that Godoj looks back nostalgically on his past, with "Ich denk zurück an das was war / und Leichtigkeit kommt vor" (I think back to what was, and lightness comes before) suggesting that the artist remembers a time when things were simpler.


However, despite the challenges of being in the public eye, Godoj is undeterred, with "Ich bleib windsüchtig / viel besser geht nicht" (I remain addicted to the wind / much better isn't possible) suggesting that he wouldn't have it any other way. He acknowledges that there is still uncertainty in the future, with "noch fehlt hier sowas wie ein Gleichgewicht / doch ich weiß es wird schon / irgendwann vorbeischaun" (there's still something missing here like balance / but I know it will come / someday it will be better). But Godoj knows he can rely on his network of supporters, with "es hat sich gelohnt auf euch zu bauen / ihr könnt mir weiterhin vertrauen / das andere ergibt sich / ihr seid mir wichtig" (it's been worth it to rely on you / you can continue to trust me / other things will fall into place / you're important to me). The final lines of the song make use of a metaphor to suggest that the artist is in control of his own destiny, with "das Meer holt uns ein / im Spiel der Gezeiten / erst kommt die Flut / und dann Wellenreiten / bis zum Horizont" (the sea catches up to us / in the game of the tides / first comes the flood / and then surfing / to the horizon).


Line by Line Meaning

Ein Tag ohne Blitzlicht
The days of being unnoticed are behind me


Teil der Vergangenheit
That's all in the past now


Ich denk immer noch das gibt´s nicht
I still can't believe it's real


Gefühlte Offensichtlichkeit
An obvious sensation


Szenenapplaus für scheinbar
I get applause for the appearances I keep up


Jedes verdammte Wort
Every single word I say


Ich denk zurück an das, was war
I look back to what happened before


Und Leichtigkeit kommt vor
I feel relief from it all


Alles richtig
Everything is going right


Ich bleib windsüchtig
I remain addicted to the thrill


viel besser geht nicht
It can't get much better than this


Bin vollkommen - momentan
I am completely fulfilled, for now


Fast schon verdächtig
It's almost suspicious


Vollkommen unwichtig was geschah
What happened before is completely irrelevant now


Es läuft alles nach Plan A
Everything is going according to plan A


Die Gelegenheit ergibt sich
Opportunity presents itself


Und spuckt mich vor sich aus
And throws me right into it


Noch fehlt hier sowas wie ein Gleichgewicht
There's still something missing, like balance


Doch ich weiß es wird schon
But I know it will come in time


Irgendwann vorbeischaun
It will eventually come along


es hat sich gelohnt auf euch zu bauen
It was worth relying on you


Ihr könnt mir weiterhin vertrauen
You can continue to trust me


Das andere ergibt sich
The rest will fall into place


Ihr seid mir wichtig
You are important to me


Das Meer holt uns ein
The sea is catching up to us


im Spiel der Gezeiten
In the ebb and flow


Erst kommt die Flut
First comes the flood


Und dann Wellenreiten
And then the waves to ride


Bis zum Horizont
All the way to the horizon




Contributed by Madison D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Comments from YouTube:

Christiane Richter

Godoj geht immer... auch heute noch...super Stimme...toller Typ!

More Versions