Paranoia
EGO-WRAPPIN' Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
灯す月の光 くたばった目をした
レコード針が
まわる まわる
転がるピアノが聴ける
ピアノ
パイプチャンネル ONに切り替え
耳を通りすぎる心地良い光 旅立ち
まわる まわる まわる
一羽のカモメになれる
洒落て通りすぎる
通りすぎる 通りすぎる...
ロマンほほにささやく 低飛行
向かうのは 向かうのは
向かうのは 放浪
ほほになげくよ 音の渦
ただ放浪 ただ放浪 ただ放浪
ふりだしの交換条件
独り咲き そうパラノイア
描く流浪 描く流浪 描く流浪
訪れる遠い空
独り歩く そうパラノイア...
洒落て通りすぎる
通りすぎる 通りすぎる...
ロマンほほにささやく 低飛行
向かうのは 向かうのは
向かうのは 放浪
ほほになげくよ 音の渦
ただ流浪 ただ流浪 ただ流浪
ふりだしの交換条件
独り咲き そうパラノイア
描く流浪 描く流浪 描く流浪
ひと息 煙りを吐く
独り眺める パラノイア
ただ流浪 ただ流浪 ただ流浪
訪れる遠い空
独り歩く そうパラノイア...
The lyrics to EGO-WRAPPIN''s song "Paranoia" talks about a person who is wandering in a dark hallway, listening to the sound of rolling piano coming from a piped channel with the soft moonlight providing some light. The person's mind wanders into daydreams of becoming a seagull, flying freely and enjoying the pleasant feeling of the surroundings with a touch of romance. The person seems to be lost in the moment of the beautiful sounds and wanderlust, expressing their desire for adventure and travel through the lyrics.
As the lyrics progress, there is a sense of loneliness and uncertainty that creeps in, with the person confessing their fears and anxieties, represented by the term "paranoia." Their desire for wandering and traveling is repeatedly expressed, but there is a sense of confusion or uncertainty about where this journey might lead them. The lyrics depict the person living in their own bubble, away from the world, feeling isolated and lost.
Overall, the lyrics of "Paranoia" reflect the universal feeling of wanderlust, confusion, and loneliness, and speaks to our desires and fears of where life may lead us.
Line by Line Meaning
手さぐり暗い廊下の奥
In the dark, I fumble my way through a dreary corridor
灯す月の光 くたばった目をした
The moonlight illuminates a tired and weary gaze
レコード針が
The record needle
まわる まわる
Keeps spinning
転がるピアノが聴ける
I can hear the rolling piano
ピアノ
The piano
パイプチャンネル ONに切り替え
Switch on the pipe channel
耳を通りすぎる心地良い光 旅立ち
The pleasant sound of the light passing by my ears, signals my departure
まわる まわる まわる
Continuously spinning
一羽のカモメになれる
I can become a seagull
洒落て通りすぎる 通りすぎる 通りすぎる...
Sophisticated, it passes by me, passes by me, passes by me...
ロマンほほにささやく 低飛行
Romance whispers in my cheeks, while flying low
向かうのは 向かうのは 向かうのは 放浪
What I am heading towards is wandering, wandering, wandering
ほほになげくよ 音の渦
I cry on my cheeks, engulfed in the sound vortex
ただ放浪 ただ放浪 ただ放浪
Just wandering, just wandering, just wandering
ふりだしの交換条件
The conditions for exchanging our roles
独り咲き そうパラノイア
Blooming on my own, yes paranoia
描く流浪 描く流浪 描く流浪
Drawing the wandering, drawing the wandering, drawing the wandering
訪れる遠い空
The distant sky that comes to visit
独り歩く そうパラノイア...
Walking alone, that's paranoia...
ひと息 煙りを吐く
With a sigh, I exhale smoke
独り眺める パラノイア
I gaze upon my paranoia alone
ただ流浪 ただ流浪 ただ流浪
Just wandering, just wandering, just wandering
訪れる遠い空
The distant sky that comes to visit
独り歩く そうパラノイア...
Walking alone, that's paranoia...
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Yoshie Nakano, Masaki Mori
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind