Lautlos
!deladap Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Fais attention а toi, tu es belle
Du gehst zu weit, wenn kein Horizont dich hдlt
Tu sais bien, love, Wehmut ist, was sich nicht gern verliert
Dreh' dich nicht um, sieh' mich an
Wir sehen uns, nur die Frage bleibt noch wann
Tu sais bien, Sehnsucht bleibt the hope of lonesome nights

Jolie belle, liebst du mich, rien me gкne
Nur der Horizont, sieh wie er fast brennt
Du kannst gehen, bleiben, sterben, but don't make me sad
(Lautlos geht die Sonne unter, lautlos geht die Sonne unter)
Lautlos, lautlos
Lautlos, lautlos
Jolie belle, liebst du mich, rien me gкne
Nur der Horizont, sieh' wie er fast brennt
Du kannst gehen, bleiben, sterben, but don't make me sad

Tu es beau, love, tu me fais du bien
Tu es beau, love, tu me fais du bien

Dreh' dich um nach mir, bleib nicht steh'n
Wir mьssen seh'n, wie die Zeit mit uns vergeht
Tu sais bien, Sehnsucht ist, was kommt wenn's dunkel wird
(Lautlos geht die Sonne unter, lautlos geht die Sonne unter)
Jolie belle, liebst du mich, rien me gкne
Nur der Horizont, sieh' wie er fast brennt
Du kannst gehen, bleiben, sterben, but don't make me sad

Tu es beau, love, tu me fais du bien
Tu es beau, love, tu me fais du bien
Tu es beau, love, tu me fais du bien
Tu es beau, love, tu me fais du bien

Fais attention а toi, tu es belle
Du gehst zu weit, wenn kein Horizont dich hдlt
Tu sais bien, love, Wehmut ist, was sich nicht gern verliert

Jolie belle, liebst du mich, rien me gкne
Nur der Horizont, sieh wie er fast brennt
Du kannst gehen, bleiben, sterben, but don't make me sad





Lautlos, lautlos
Lautlos, lautlos

Overall Meaning

The lyrics to !deladap's song "Lautlos" express a sense of longing and despair in a relationship where one person is afraid of being left behind. The singer urges their partner to be careful as they push the boundaries and explore uncharted territory, but ultimately knows that they cannot hold them back. The phrase "tu sais bien" (you know very well) is repeated throughout the song, emphasizing the unspoken understanding that exists between the two lovers. The chorus of "jolie belle" (pretty beauty) and "tu es beau, love" (you are beautiful, love) affirm the attraction and affection between them, while the repeated line "lautlos geht die Sonne unter" (the sun sets silently) creates a sense of melancholy and resignation.


The use of both French and German in the lyrics adds to the sense of linguistic and cultural fusion that characterizes !deladap's music. The incorporation of traditional Balkan and Gypsy elements further emphasizes this fusion, making the song difficult to categorize in terms of genre. The music itself has a driving beat and lush instrumentation that balances the mournful lyrics with a sense of joyous celebration. Overall, "Lautlos" is a complex and layered song that speaks to the complexities of human relationships and the contradictions of the human experience.


Line by Line Meaning

Fais attention а toi, tu es belle
Be cautious, my love, for you are beautiful and may go too far.


Du gehst zu weit, wenn kein Horizont dich hдlt
Without anything to anchor you, you may go too far and lose your way.


Tu sais bien, love, Wehmut ist, was sich nicht gern verliert
My dear love, sadness is something that we hold onto tightly and do not easily let go of.


Dreh' dich nicht um, sieh' mich an
Do not turn away from me, look into my eyes instead.


Wir sehen uns, nur die Frage bleibt noch wann
We will see each other again, it is only a matter of when.


Tu sais bien, Sehnsucht bleibt the hope of lonesome nights
You know that longing is the hope that keeps us going during lonely nights.


Jolie belle, liebst du mich, rien me gкne
My pretty love, do you love me? Nothing bothers me as long as you love me.


Nur der Horizont, sieh wie er fast brennt
Only the horizon, see how it almost burns.


Du kannst gehen, bleiben, sterben, but don't make me sad
You can go, stay, or even die, but please do not make me sad.


(Lautlos geht die Sonne unter, lautlos geht die Sonne unter)
(The sun sets silently, the sun sets silently.)


Lautlos, lautlos
Silent, silent.


Tu es beau, love, tu me fais du bien
My love, you are handsome and bring joy to me.


Dreh' dich um nach mir, bleib nicht steh'n
Turn around and do not stand still, come to me.


Wir mьssen seh'n, wie die Zeit mit uns vergeht
We must see how time passes with us.


Tu sais bien, Sehnsucht ist, was kommt wenn's dunkel wird
You know that longing is what comes when it gets dark.


(Lautlos geht die Sonne unter, lautlos geht die Sonne unter)
(The sun sets silently, the sun sets silently.)


Lautlos, lautlos
Silent, silent.




Contributed by Nathan V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions