Despite the long history, Mashina released no official albums before 1983, because of the state censorship. Early records were self-released via tapes and not considered albums. Since 1991 all Mashina Vremeny albums are released by Sintez records, Kutikov's record label.
The band is famous for its eclectic style. Makarevich prefers the traditional russian rock style, Kutikov composes more hard rock driven music, while Margulis is credited as one of Russia's major blues players. Through years and lineup changes, almost every member composed a song, and many of them were singing themselves. In 90's, from five instrumentalists of Mashina Vremeni four were singers simultaneously. All of the band's leaders sing in numerous side projects and often release solo albums.
Since the foundation, the band went through dramatical lineup changes. In 1974 Kutikov departed from Mashina due to conflict with drummer Sergey Kavagoe, and was replaced by Margulis. He returned to new lineup, after Margulis and Kavagoe left the band in 1979 and formed Воскресение. From 1979 to 1982 Petr Podgorodetsky played keyboard and composed some boogie-woogie-driven songs with humorous lyrics. In 1982 he was replaced with Alexander Zaytsev.
80's are considered Mashina's "golden era": the ideological suppression on band was eased and they were allowed to tour and publish albums officially. In 1980 Mashina Vremeni won the first prize on Tbilisi Rock Festival (runner-up was Автограф). Many of the most popular songs, such as Povorot (The Turn), Marionetki (Puppets), Kosteor (Flame) belong to this period.
In 1990 Mashina celebrated its 20th anniversary with a gig on Red Square. Many friendly musicians, including band's former members, participated in it. As Zaytsev was fired due to his alcohol abuse, Mashina leaders invited Margulis and Podgorodetsky to join the reunion. This lineup, consisting of four singing songwriters and considered the most famous, remained until 2000, when the band once again fired its keyboardist, now Podgorodetsky. Currently keyboards are played by Andrey Derzhavin.
Разговор В Поезде
Машина времени Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
И каши из них не сварить.
Но поезд идет, в окошке стемнело,
И тянет поговорить.
И двое сошлись не на страх,
А на совесть - колеса прогнали сон.
Один говорил: "Наша жизнь - это поезд".
Один утверждал: "На пути нашем чисто",
Другой возражал: "Не до жиру".
Один говорил, мол, мы - машинисты,
Другой говорил: "пассажиры".
Один говорил: "Нам свобода - награда:
Мы поезд, куда надо ведем".
Другой говорил: "Задаваться не надо.
Как сядем в него, так и сойдем".
А первый кричал: "Нам открыта дорога
На много, на много лет".
Второй отвечал: "Не так уж и много -
Все дело в цене на билет".
А первый кричал: "Куда хотим, туда едем
И можем, если надо, свернуть".
Второй отвечал, что поезд проедет
Лишь там, где проложен путь.
И оба сошли где-то под Таганрогом
Среди бескрайних полей.
И каждый пошел своею дорогой,
А поезд пошел своей
The lyrics of Машина Времени's song Разговор В Поезде describe a conversation between two people in a train carriage who feel compelled to talk as the train journeys through the darkening countryside. One of them reflects on life being a train, while the other says it is a platform. The first person asserts that they are the train drivers and that they lead where they need to go; the second argues that they are just passengers and will get off where they need to. The first one sees their journey as open and limitless, while the second is more pragmatic, focusing on the cost of the ticket and the fact that the train can only go where the track is laid. The conversation comes to an end when they both alight from the train in the fields somewhere near Taganrog and go their separate ways, leaving the train to carry on without them.
The lyrics of Разговор В Поезде can be interpreted in different ways, with some seeing the conversation as a metaphor for life or a commentary on the human condition. The song also has a poetic quality and captures the sense of a journey through time and space, with the train acting as a symbol of change and movement. The lyrics are enhanced by the use of imagery such as the darkening countryside and the fields near Taganrog, which give the song a sense of place and time.
Line by Line Meaning
Вагонные споры - последнее дело,
Arguments in a train compartment are a waste of time.
И каши из них не сварить.
No consensus can be achieved from these arguments.
Но поезд идет, в окошке стемнело,
The train keeps moving and it's getting dark outside.
И тянет поговорить.
The passengers feel like talking with each other.
И двое сошлись не на страх,
Two strangers engage in conversation without fear.
А на совесть - колеса прогнали сон.
They spurred a conversation out of conscience, keeping themselves awake.
Один говорил: "Наша жизнь - это поезд".
One of them claimed, "Our lives are like this train."
Другой говорил: "перрон".
The other answered with just "platform."
Один утверждал: "На пути нашем чисто",
One asserted, "Our path is clear."
Другой возражал: "Не до жиру".
The other countered with, "But we're not well-off."
Один говорил, мол, мы - машинисты,
One claimed that they are like the train's conductors.
Другой говорил: "пассажиры".
The other countered that they are just passengers.
Один говорил: "Нам свобода - награда:
One believed that freedom is a reward.
Мы поезд, куда надо ведем".
They can take the train wherever they want.
Другой говорил: "Задаваться не надо.
The other replied: "We don't need to overthink it.
Как сядем в него, так и сойдем".
We'll get off wherever the train takes us."
А первый кричал: "Нам открыта дорога
The first one shouted, "The road is open for us.
На много, на много лет".
We can go anywhere for many years."
Второй отвечал: "Не так уж и много -
But the other replied, "It's not that long after all.
Все дело в цене на билет".
It all depends on the price of the ticket."
А первый кричал: "Куда хотим, туда едем
The first one shouted, "We can go anywhere we want.
И можем, если надо, свернуть".
We can take a turn if we need to."
Второй отвечал, что поезд проедет
The other replied that the train will go.
Лишь там, где проложен путь".
But only along the tracks that have been laid out for us."
И оба сошли где-то под Таганрогом
They both got off somewhere near Taganrog.
Среди бескрайних полей.
In the vast fields.
И каждый пошел своею дорогой,
And each went their separate way.
А поезд пошел своей.
But the train kept moving forward on its own path.
Contributed by Adeline Y. Suggest a correction in the comments below.
@user-pg1je8kq2f
Билять!!! Вот это текст!!! На все времена!!! ❤Легенды!!!!
@user-xd2fg6hd6k
5 +++ .
@citoyen.1337
У них много такого. Мы вместе. Я вам завидую.
@Alllaa
да,инагент,приятно послушать.😢
@user-bw3wh4hf6k
Как же приятно читать такие комментарии! Без разницы,каких политических взглядов солист группы. Музыка его навсегда!
@svarog253121
Это верно. Правда порой интересно, каких же он и правда политических взглядов. Я его не понимаю.
Песни слушаю. Те песни. Не современные.
@user-pk8vu2qj9b
Круто.
@user-fk7kr1ei4v
😮😅😅😅😅😅😅😅😂❤😂
@svarog253121
@@user-ey7ee6xs5j печально за ваших патриотов
@user-xd2fg6hd6k
5 + . 😊