ひとつだけ
グミ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

まっすぐな瞳
いつも黙ってる
夢を見るたびに
そっぽむいて笑ってる
大切な時間を
ずっと守ってくれたね
ゆっくりとだけれど ひとつだけ
気付いたこと 伝えたいから
※あなたに会えて あなたと過ごして
今 ここに そっと 浮かぶ
あふれるこの思いを 受け止めて※
不器用なしぐさ
いつもそばにいる
思い出の中で
宝物に変わってく
大好きな時間を
もっと好きにしてほしい
ゆっくりとだけれど ひとつだけ
気付いたこと 信じたいから
あなたの勇気 あなたの優しさ
ほら ここに きっと あるよ
あふれるこの涙を 受け止めて
水も 風も 太陽も 大地も
月も 星も 包んでくれる
(※くり返し)
あなたがくれた 未来のかけらが




ほら ここに 光ってるから
めぐりあえた思いは ひとつだけ

Overall Meaning

The lyrics of グミ's "ひとつだけ" speak of a deep connection between two people who have been through many experiences together. The singer describes the other person's steady and serious gaze, and expresses how they always remain quiet, turning away with a smile in their dreams. However, this special person has always protected the singer's precious time, and the singer now wants to express their gratitude and love for them in the form of one realization. They want to believe in their courage and kindness, and cherish their time together even more. The singer also appreciates the other person's clumsy but genuine gestures, which have become a treasure of memories for them. They want to catch and hold onto the overflowing feelings of love that they have for this person, and appreciate every aspect of nature that surrounds them. The singer finally ends by suggesting that they have only found one thing in their lives that is truly important, which is the bond that they share with the other person.


Overall, the lyrics are very heartfelt and evocative, touching on themes of love, gratitude, and appreciation for the present moment. The slow and steady pace of the song perfectly captures the feeling of being lost in thought, and the singer's voice is incredibly soulful and expressive.


Line by Line Meaning

まっすぐな瞳
Staring gaze


いつも黙ってる
Always silent


夢を見るたびに
Every time I dream


そっぽむいて笑ってる
I turn away and laugh


大切な時間を
Important moments


ずっと守ってくれたね
You have always protected them


ゆっくりとだけれど ひとつだけ
Only slowly, one thing


気付いたこと 伝えたいから
I want to tell you what I realized


※あなたに会えて あなたと過ごして
Being with you


今 ここに そっと 浮かぶ
Is quietly present here and now


あふれるこの思いを 受け止めて※
Embrace these overflowing emotions


不器用なしぐさ
Clumsy gestures


いつもそばにいる
Always by my side


思い出の中で
In my memories


宝物に変わってく
They become treasures


大好きな時間を
Beloved moments


もっと好きにしてほしい
I want to love them more


気付いたこと 信じたいから
Because I want to believe what I realized


あなたの勇気 あなたの優しさ
Your bravery, your kindness


ほら ここに きっと あるよ
Look, they are surely here


あふれるこの涙を 受け止めて
Embrace these overflowing tears


水も 風も 太陽も 大地も
Water, wind, sun and earth


月も 星も 包んでくれる
They all surround us


(※くり返し)
(※Repeat)


あなたがくれた 未来のかけらが
The pieces of the future you gave me


ほら ここに 光ってるから
Look, they're shining here


めぐりあえた思いは ひとつだけ
The thoughts we met with are only one




Writer(s): 楠瀬誠志郎, 西直紀

Contributed by Sophie E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-ej5kh7lh6t

【しなこちゃんコラボ】
https://youtu.be/h1NrrjpYeFQ
観てねっ😘🌈

@riemu263

見ます!

@user-tl3qt7oz7b

見ます!

@chitosehirata1540

🎉🎉

@user-il6wq1ql8s

そのまま食べてる😂😂😂😂

@kanooro6853

ヤバく

4 More Replies...

@user-wf8wx5en7h

黄色体はった代わりに視聴者からの好感度高くなってて草

@AAA-vc9yb

体張った甲斐がありましたねwww

@mmmiiii3333

おめでとー










まぁ私は好きじゃないけど

@user-sz3kb9rm3t

黄色体(きしょくたい)と読んでしまった。、
ごめんなさい。、

More Comments

More Versions