The band consists of five members: Yamaguchi Ichiro (vocals & guitar), Iwadera Motoharu (guitar), Kusakari Ami (bass), Okazaki Emi (keyboard), and Ejima Keiichi (drums).
To them the fish symbolism reflects their wish to act quickly and lightly, like fish in the sea, without fearing changes in the music scene. Sakanaction = Sakana (fish) + Action.
They are slowly but surely rising into popularity, having achieved some mainstream success. They have won music video awards, appeared on popular music show Music Station, and their latest album DocumentaLy captured 2nd spot on the Weekly Oricon Charts.
Their music is a light, nice to ears and soothing alternative rock, mixed with some electronic effects, creating an almost surreal image in listeners' minds. This surreal feeling can be seen at the band's PVs, lyrics and images.
・ Members ・
├山口一郎 (Yamaguchi Ichiro) vocal, guitar
├岩寺基晴 (Iwadera Motoharu) guitar
├草刈愛美 (Kusakari Ami) bass
├岡崎英美 (Okazaki Emi) keyboard
└江島啓一 (Ejima Keiichi) drums
・ Discography ・
├GO TO THE FUTURE (2007.05.09)
├NIGHT FISHING (2008.01.23)
├NIGHT FISHING IS GOOD TOUR 2008 in SAPPORO (2008.8.9)
├REMIXion (2008.10.15)
├セントレイ (2008.12.10)
├シンシロ (2009.01.21)
├アルクアラウンド (2010.01.13)
├kikUUiki (2010.03.17)
└DocumentaLy (2011.09.28)
サンプル
サカナクション Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
息をして笑った
青紫の空は
疲れた肌を
みせた
見てたんだ
徒然の折り重なる景色の下
一人でずっと
揺れる頬は
愛らしさ
僕はそれとなく
頷いて笑った
青く光る魂は
疲れた肌を
隠した
見てたんだ
徒然の折り重なる知識の山
一人でずっと
立ち止まり
見えるものは
愛らしさ ha ha
息をして 息をしていた
息をして 息をしていた
息をして 息をしていた
息をして 息をしていた
Oh oh
These lyrics are from a song called "Sample" by the Japanese band サカナクション (Sakanaction). The song is about finding beauty in everyday life and appreciating the small things around us. The singer talks about being tired and looking at the sky, which is a shade of blue and purple. He is alone and thinks about the scenery unfolding before him. He hugs his knees and his cheeks are moving, conveying a sense of cuteness. The imagery in the lyrics suggests a moment of reflection and introspection for the singer.
Later in the song, the singer nods and smiles, watching a blue light shine on his tired skin, as his soul is momentarily hidden. He reflects on the knowledge he has acquired and the mountains of learning that have brought him to this moment. He stops and looks at what he can see, and finds it to be cute. The repetition of "breathing in, breathing out" at the end of the song suggests that the singer is finding peace in his surroundings and accepting them for what they are.
Overall, the song is a reflection on appreciating the simple beauty around us and finding moments of peace within our daily lives.
Line by Line Meaning
僕はそれとなく 息をして笑った
I casually took a breath and smiled
青紫の空は 疲れた肌を みせた
The purplish-blue sky revealed my tired skin
見てたんだ 徒然の折り重なる景色の下 一人でずっと 膝を抱き 揺れる頬は 愛らしさ
I watched under the scenery of repetition with my cheeks shaking cutely, while holding onto my knees alone
僕はそれとなく 頷いて笑った
I casually nodded and smiled
青く光る魂は 疲れた肌を 隠した
My soul that glows blue concealed my tired skin
見てたんだ 徒然の折り重なる知識の山 一人でずっと 立ち止まり 見えるものは 愛らしさ ha ha
I watched the mountain of random knowledge, while standing still alone with the things that could be seen being lovely, haha
息をして 息をしていた
I breathed, I breathed
Oh oh
Oh oh
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Ichiro Yamaguchi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind