Pink
ザエルアポロ・グランツ (鳥海浩輔) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

You say, hate me. Please.
All over the world.
I say, bad joke. Bye.
All recorder... You.

予想から 突き抜けて
この胸を 刺すような
理想すら 飛び越えて
知性のむこう

I don't know... Why?
Because, for me to know.
To be pleased to know.
I don't know... Why?
Because, for me to know.
To know, and to laugh it off.

You say, hate me. Please.
All over the world.
I can smile for you.
All remember... You.

空を見る 華のように
蜜を吸う 蝶のように
探してる 求めてる
理性の先で

I don't know... Why?
Because, for me to know.
To be pleased to know.
I don't know... Why?




Because, for me to know.
To know, and to laugh it off.

Overall Meaning

The song "Pink" by Zaeruaporo Gurantsu (Hiroshi Kamiya) is a complex narrative of a person who seems to be in a contemplative state, pondering over certain unresolved issues in their life. The first lines of the song, "You say, hate me. Please. All over the world. I say, bad joke. Bye. All recorder... You," convey a sense of bewilderment and confusion. The person seems to be justifying their actions to someone else who hates them. The phrase "All recorder... You" might suggest that someone is recording the person's confession or explanation.


The next lines "Yosou kara tsukinukete, Kono mune o sasu youna, Risou sura tobikoete, Chisei no mukou" translate to "Piercing through the expectation, As if stabbing the heart; Overcoming even the ideal, Beyond intelligence." It seems like the person is trying to break through their own perceived limitations, expectations, and inhibitions to reach beyond what they know and understand.


The phrase "I don't know... Why? Because, for me to know. To be pleased to know. To know, and to laugh it off" repeats throughout the song, like a mantra or an existential question. The lines seem to convey a deep sense of uncertainty and a search for understanding. The person doesn't know why they are going through what they are going through, but they want to know, and they want to be able to laugh it off.


Overall, the song "Pink" is a contemplative piece that explores the theme of uncertainty, self-discovery, and the search for understanding.


Line by Line Meaning

You say, hate me. Please.
The person being addressed is expressing their desire to be hated, which is a sentiment that is echoed all around the world.


All over the world.
This phrase emphasizes the universality of the feeling of being hated and the desire to be hated.


I say, bad joke. Bye.
The singer responds with dismissal to the other person's desire for hatred and leaves the situation altogether.


All recorder... You.
This phrase could mean that the other person's words have been recorded, but the purpose or implications of this are unclear.


I don't know... Why?
The artist is expressing their confusion over something.


Because, for me to know.
The singer is implying that they have a reason for not knowing or not sharing, but they do not elaborate on this reason.


To be pleased to know.
The singer suggests that there is some pleasure to be derived from knowing whatever it is they are not sharing.


空を見る 華のように
The artist is describing themselves as looking up at the sky like a flower.


蜜を吸う 蝶のように
The artist is comparing themselves to a butterfly that is drinking nectar.


探してる 求めてる
The artist is searching for something and seeking it out.


理性の先で
The singer is looking for whatever they are seeking beyond logic or reason.


To know, and to laugh it off.
The artist suggests that they will eventually find out whatever it is they are searching for, and they will be able to laugh it off once they know.




Contributed by Ella D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@57471

『更木剣八』という名の新しい種族

@oOooOo66244

そういうとこだぞ更木ィ……

@un-repair

???「この化け物がぁ‼!!」

@sj-bb6pb

相変わらず人間どころか死神とも言い難い更木剣八

@Reitetsu-

更木剣八が完璧な生命じゃない?

@user-nd3wx5uj6t

更木の何でもありすぎるこの強さがもう最高

@user-si4mr3zg2c

やはりブリーチは霊圧ゲー、もとい更木ゲーなんやなって

@yo-jb7tq

剣ちゃん、大体霊圧で解決しちゃうの面白すぎる

@user-tu4lz8ie8j

完全生物とはッ!
ひとつ 無敵なり!
ふたつ 決して老いたりせず!
みっつ 決して死ぬことはない!
よっつ あらゆる生物の能力を兼ね備え
しかも その能力を上回る!
そして その形はギリシアの彫刻のように美しさを基本形とする。

@user-jb1xe5tr8y

なんでザエルアポロの紹介なのに剣八のやばさ伝えてんだよw

More Comments

More Versions