They debuted in 1992 with 18ヶ月 (18kagetsu), not an instant hit initially, but their fourth single 上・京・物・語 (Jōkyō Monogatari) broke the top 50 of the Oricon charts. Eventually, シングル ベッド (single bed) got a lot of attention since it was used in the DNA² anime series, breaking into the top 10. The next single ズルい女 (Zurui Onna) also broke into the top 10 and became the 84th best-selling single in Japan of all-time. Furthermore, their 11th single 涙の影 (Namida no Kage) topped the charts in 1996.
The band held an audition on the morning show ASAYAN in 1997 to find a new female vocalist. While the audition eventually yielded winner Heike Michiyo (平家みちよ), the competition would be the impetus for the formation of Morning Musume. (モーニング娘。). Runners-up Yuko Nakazawa, Natsumi Abe, Kaori Iida, Aya Ishiguro, and Asuka Fukuda took up Tsunku's offer after the competition to form a group he would personally produce, if they could sell 50,000 copies of their debut independent single 愛の種 (Ai no Tane).
After the 2000 release of 新 ラーメン大好き小池さんの唄 (Shin Ramen Daisuki Koike-san no Uta), the band went on hiatus. Tsunku now focused on establishing Morning Musume's career and the formation of the famous Hello! Project.
During the end of 2006 and early 2007, Hatake, Makoto and Taisei would frequently appear on the short music show Uta Doki! to play their respective instruments in support of the guest vocalist.
Sharan Q became active again in 2006, having had released a new single entitled 歩いてる (Aruiteru). Tsunku originally wrote and composed the song for Morning Musume., who debuted their recording two weeks before Sharan Q's rendition.
For more information, please visit their official website: http://www.sharam-q.com/
上・京・物・語
シャ乱Q Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
そんなメロディーを
涙声のまま 歌う君は
聞こえているのに聞こえないように
消そうとしてるの「サヨナラ」
「東京」へ向かう
ぼくを見送る君の言葉はない
So 時として 恋人の二人には
So 別れるの 別れない
二人には愛の答えだせず離れてゆく
悲しいね
ラン ラララが涙で
歌えなくなって
「ずっと待ってる」と つぶやく君
本当は抱きしめ慰めたいけど
素直になれない ぼくは...
どこまでもついて来て欲しかった
その言葉いえずに
So 時として 恋人の二人には
愛の切なさにすれ違ったまま
So 別れるの 別れない
二人には愛の行方知らず離れてゆく
悲しいね
So いつの日か「東京」で夢かなえ
ぼくは君のことを迎えにゆく
So 離れない 離さない 今度こそ
どこまでもついて
来いと言えるだろう 心から...
The lyrics to シャ乱Q's song 上・京・物・語 describe the sadness and complexity of a romantic relationship ending. The first verse describes the singer hearing their former partner singing a melody with tears in their voice, but pretending not to hear as they say their final goodbyes and head to Tokyo. The chorus talks about how sometimes in relationships, there are events or situations that test the depth of one’s love, and in this case, it wasn't enough to keep the two together. The second verse includes the singer hear their partner murmuring "I'll wait for you forever," but despite wanting to embrace and console them, the singer can’t bring themselves to be honest and instead stays silent. They express their sadness about how love can be so difficult and the pain of the end of a relationship.
The lyrics convey the depth of emotion one feels after a breakup or a difficult situation in a relationship. The singer laments the challenges of trying to be honest and forthcoming about their feelings, even though they both feel deeply for each other. It's a song that anyone who's experienced a broken heart or struggled to express their emotions in a relationship can relate to.
Line by Line Meaning
ラン ラララララランランラン
Repetitive melody that represents the sadness of the singer
そんなメロディーを
That melody, full of sadness and repetition
涙声のまま 歌う君は
You sing with a voice full of tears
聞こえているのに聞こえないように
I can hear it, but you sing as if nobody can
消そうとしてるの「サヨナラ」
You try to erase 'goodbye'
「東京」へ向かう
You head towards 'Tokyo'
ぼくを見送る君の言葉はない
You don't say anything to me as I leave
So 時として 恋人の二人には
Sometimes, for lovers
愛の深さ計る事件があり
There are incidents that measure the depth of love
So 別れるの 別れない
Whether to part or not
二人には愛の答えだせず離れてゆく
The two cannot answer the love and are separated
悲しいね
It's sad, isn't it?
ラン ラララが涙で
The melody is now being sung with tears
歌えなくなって
It can't be sung anymore
「ずっと待ってる」と つぶやく君
You whisper 'I'll be waiting forever'
本当は抱きしめ慰めたいけど
I really want to hug and comfort you
素直になれない ぼくは...
But I can't bring myself to do it
どこまでもついて来て欲しかった
You wanted me to follow you everywhere
その言葉いえずに
Without saying those words
So 時として 恋人の二人には
Sometimes, for lovers
愛の切なさにすれ違ったまま
Love crosses paths, with a bittersweetness
So 別れるの 別れない
Whether to part or not
二人には愛の行方知らず離れてゆく
The two, without knowing where love will take them, are separated
悲しいね
It's sad, isn't it?
So いつの日か「東京」で夢かなえ
Someday, in 'Tokyo', the dream will come true
ぼくは君のことを迎えにゆく
I'll come get you
So 離れない 離さない 今度こそ
Never apart, never separated, this time for sure
どこまでもついて
I'll follow you everywhere
来いと言えるだろう 心から...
And I can say it with all my heart: 'come with me'
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: まこと
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
世紀末の覇者
ラン ラララララランランラン そんなメロディーを
涙声のまま 歌う君は
ああ 聞こえているのに 聞こえないように
消そうとしてるの「さよなら」
「東京」へ向かう ぼくを見送る 君の言葉はない
So 時として 恋人の 二人には 愛の深さ計る事件があり
So 別れるの 別れない 二人には 愛の答え出せず離れてゆく
悲しいね
ラン ラララが涙で 歌えなくなって
「ずっと待ってる」と つぶやく君
ああ 本当は抱き締め 慰めたいけど
素直になれない 僕は
どこまでもついて来て欲しかった その言葉言えずに
So 時として 恋人の 二人には 愛のせつなさにすれ違ったまま
So 別れるの 別れない 二人には 愛の行方知れず離れてゆく
悲しいね
So いつの日か「東京」で 夢かなえ ぼくは君のことを迎えにゆく
So 離れない 離さない 今度こそ どこまでもついて来いと言えるだろう
心から
Mattya_:)
YouTubeに載ってない曲リクエストしてくれれば流します😚
時代遅れ
20年は前の曲と思うのですが、ラズマタズ(グループ名)のシングルCD Merry go roundのB面カップリング曲でoh Dear friendが聞きたいです。宜しくお願い致します。
WITHERD MICHAEL
NICE BOYと都会のメロディーお願いします。
Mattya_:)
@midnight.blue0623ゆう 概要欄😉
midnight.blue0623ゆう
歌詞が出ない。
masahiko kondo
ドラマティックに、をお願いします。
ラブポピー
この曲のサビの転調が好きすぎる💕
なつ
つんくの歌声、大好きだったな。。
Bi Y
つんくの歌声は活発な隣の知り合に最新の噂話を伝えられる感じがする。聞き取りやすくて親しさがある。
ももんが
こーゆー真面目な歌を歌うシャ乱Qなら好きでした。ドラマがあって。