Dance In The Dark
バービーボーイズ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

つらいつらい このままじゃやだ
恐い怖い やきもちはやだ
かたいかたい 約束はどこ?
しないしない いまはまだやだ

ずるいずるい 男はずるい
悪い悪い 俺だけじゃない
嫌い嫌い 絞め殺したい
痛い痛い つねるんじゃない

ちがうちがう ごまかしちゃやだ
ごめんごめん 決めるのはやだ
ひどいひどい 約束はどこ?
くどいくどい 泣き虫はやだ

ずるいずるい 男はずるい
悪い悪い 俺だけじゃない
嫌い嫌い 絞め殺したい
痛い痛い つねるんじゃない

ガリガリ study なげやりな joke
ガリガリ study 無理矢理 romance
なりふり捨てて 暗闇の chance
泣いたりしたら 暗闇で dance

ままならないのSOS
誰のせい? 空廻り
笑われてもいい
このまま 逃げられたら かなわない

つらいつらい このままじゃやだ
恐い怖い やきもちはやだ
かたいかたい 約束はどこ?
しないしない いまはまだやだ

ずるいずるい 男はずるい
悪い悪い 俺だけじゃない
嫌い嫌い 絞め殺したい
痛い痛い つねるんじゃない

ガリガリ study なげやりな joke
ガリガリ study 無理矢理 romance
なりふり捨てて 暗闇の chance
泣いたりしたら 暗闇で dance

ガリガリ study なげやりな joke
ガリガリ study 無理矢理 romance




なりふり捨てて 暗闇のchance
泣いたりしたら 暗闇で dance

Overall Meaning

The lyrics of "Dance In The Dark" by バービーボーイズ express the frustration and fear of the singer, who feels trapped in a situation they don't want to be in. The first verse talks about how the singer doesn't want to continue feeling miserable, tired, scared, or burdened with unfulfilled promises. They are angry at men who cheat and wish they could hurt them physically. The second verse highlights the singer's annoyance with people who lie and avoid making difficult decisions. They don't want to deal with crybabies who get hung up on things for too long. The main chorus repeats the anger towards cheating men, stating how the singer wants to kill them or at least inflict some pain.


The last part of the song talks about "Garigari study" which means "studying hard" but with limited resources or motivation. The singer is making a sarcastic comment on how futile it all feels, with jokes that fall flat and romance that is forced. The phrase "Narifuri sutete" means "throwing away one's behavior and assumptions" to take a chance in the darkness. Even if the singer cries, they resolve to dance in the dark and face their fears. They feel like they need to act because they are in a situation of despair, much like a cry for help or an SOS signal. The song combines elements of pop, rock, and punk, with fast-paced rhythms, catchy melodies, and loud instrumentals.


Line by Line Meaning

つらいつらい このままじゃやだ
It's painful, it's unbearable, I can't go on like this.


恐い怖い やきもちはやだ
I'm scared, I'm afraid, I can't handle the pressure.


かたいかたい 約束はどこ?
Where are all the promises that were made? Why are they so hard to keep?


しないしない いまはまだやだ
I can't do it, not now, not yet.


ずるいずるい 男はずるい
Men are cunning, they can't be trusted.


悪い悪い 俺だけじゃない
It's not just me, there are others who are at fault too.


嫌い嫌い 絞め殺したい
I hate them, I want to strangle them.


痛い痛い つねるんじゃない
It hurts, don't pinch me.


ちがうちがう ごまかしちゃやだ
I can't deceive myself, this isn't right.


ごめんごめん 決めるのはやだ
I'm sorry, I can't make a decision.


ひどいひどい 約束はどこ?
Where are all the promises that were made? Why are they so cruel?


くどいくどい 泣き虫はやだ
It's so tiresome, I can't stand crybabies.


ガリガリ study なげやりな joke
Studying is hard, it's like a joke to me.


ガリガリ study 無理矢理 romance
I'm forcing myself to study, but it's like I'm forcing myself into a romance.


なりふり捨てて 暗闇の chance
Throwing caution to the wind, taking a chance in the darkness.


泣いたりしたら 暗闇で dance
If I cry, I'll just dance in the darkness.


ままならないのSOS
I can't handle this situation, it's an SOS.


誰のせい? 空廻り
Whose fault is it? It's just spinning my wheels.


笑われてもいい
I don't care if they laugh at me.


このまま 逃げられたら かなわない
If I run away now, I'll regret it forever.




Writer(s): いまみちともたか

Contributed by Kaelyn M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions