あしたになあれ
パーキッツ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

たとえて言うなら ありんこの ためいき
だあれも気づかない Petit Petit なハナシ
はずかしながら でも あえて言うなら
わたし史上最大の イチダイジ なのだ!

目と目があった その瞬間 キミが
この胸に 恋の魔法 かけた
あしたになあれ はやく はやく
言えるかしら...
キミにおくる 生まれたての光は花束
広い世界で いちばんに「おはよう」

どうしたらいいの 気をぬいたら すぐに
心の迷宮を guru guru しちゃうの
いやはや もはや 実はもう いわゆる
ヨダンさえ ゆるさない キキ・テキ・ジョーキョーなのだ!

あのケンカから一週間キミに
しらんぷり そっぽむいたけど

あしたになあれ はやく はやく
ねえ 見せてよ、キミの笑顔
そしたら きっと きっと 言えるはず
勇気をだして すなおに「ごめんね」

さざめく夜空 パジャマのそでに
流れ星 ひとつぶ おちた

目と目があって 鳴りだしたメロディ
とまらない 恋の魔法 とけない

あしたになあれ はやく はやく
言えるかしら...
キミにおくる 生まれたての光は花束
広い世界で たった ひとりだけ

たった ふたもじ うけとってね





「す」「き」

Overall Meaning

These lyrics are from the song "あしたになあれ" by the J-Pop artist パーキッツ. The opening verse uses the metaphor of a "sigh" made by an ant to express the feeling of something small and insignificant, suggesting that the singer's story may be similar. They then refer to a moment where they were struck by someone's gaze, and describe it as that person casting a love spell on them. The chorus expresses a desire to confess their feelings quickly so they can share a new day with the person they love, offering them a newborn light as a bouquet.


The following verse talks about the singer's tendency to get lost in a mental maze when they're not paying attention, but despite this, they say they're determined to speak up and be honest. They then reference a fight they had with the person they love a week before, confessing that they ignored them in spite of their own feelings. The second chorus repeats the wish to confess these feelings and see the person they love smile, then apologizing to them.


The final verse uses imagery of a star falling on a pajama sleeve, with eye contact used again as a trigger for the feeling of love to take hold. The last lines are a request for the person they're addressing to take the message of the song: the simple and powerful pair of syllables "suki," meaning "I love you."


Line by Line Meaning

たとえて言うなら ありんこの ためいき
If I were to put it in words, it's like the sigh of an ant.


だあれも気づかない Petit Petit なハナシ
It's a tiny story that nobody notices, Petit Petit.


はずかしながら でも あえて言うなら
Though it's embarrassing, I'll say it anyway.


わたし史上最大の イチダイジ なのだ!
It's the biggest confession I've ever made!


目と目があった その瞬間 キミが
At that moment when our eyes met, you,


この胸に 恋の魔法 かけた
cast a spell of love on my heart.


あしたになあれ はやく はやく 言えるかしら...
I wonder if I can say it quickly, quickly tomorrow...


キミにおくる 生まれたての光は花束
The freshly born light I send to you is a bouquet of flowers.


広い世界で いちばんに「おはよう」
Being the first one to say "Good morning" in this wide world.


どうしたらいいの 気をぬいたら すぐに
What do I do? If I let my guard down,


心の迷宮を guru guru しちゃうの
I'll be spun in circles in the labyrinth of my heart.


いやはや もはや 実はもう いわゆる
Oh my, now it's already what you'd call,


ヨダンさえ ゆるさない キキ・テキ・ジョーキョーなのだ!
a risky, tricky, and jokey situation where even predicting it doesn't help!


あのケンカから一週間キミに
After that fight, I ignored you for a week,


しらんぷり そっぽむいたけど
acting like I didn't see you and turning away.


あしたになあれ はやく はやく ねえ
Fast, fast, I wonder if tomorrow


見せてよ、キミの笑顔 そしたら きっと きっと 言えるはず
you'll show me your smile? Then, surely, I will be able to say it.


勇気をだして すなおに「ごめんね」
Having the courage to honestly say "I'm sorry."


さざめく夜空 パジャマのそでに
In the sound of the bustling night sky, on my pajama sleeve,


流れ星 ひとつぶ おちた
a single shooting star fell.


目と目があって 鳴りだしたメロディ
When our eyes met, the melody started playing,


とまらない 恋の魔法 とけない
an unstoppable love magic that won't dissolve.


あしたになあれ はやく はやく 言えるかしら...
I wonder if I can say it quickly, quickly tomorrow...


キミにおくる 生まれたての光は花束
The freshly born light I send to you is a bouquet of flowers.


広い世界で たった ひとりだけ
In this vast world, there is only one person who,


たった ふたもじ うけとってね
with just a couple of letters, receives it:


"す" "き"
"Suki" (I love you).




Writer(s): ふじの マナミ, ふじの マナミ, 片岡 嗣実, 片岡 嗣実

Contributed by Vivian Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@Trajuro4632

咪路🪇、莉露姆、
姆路、
亞西吉、沙西凱、
漢吉、亞美
會維修
各種壞掉東西的
溫柔 體貼的機器人
章魚師❤❤❤❤

南楓 、結木攝 、松竹、平井
日高安純
我超愛你們的
💕😊😊
YouTube 火車蒟蒻



@yuu_chanpon_skt125

たとえて言うなら ありんこの ためいき
だあれも気づかない Petit Petit なハナシ
はずかしながら でも あえて言うなら
わたし史上最大の イチダイジ なのだ!

目と目があった その瞬間 キミが
この胸に 恋の魔法 かけた

あしたになあれ はやく はやく
言えるかしら…
キミにおくる 生まれたての光は花束
広い世界で いちばんに「おはよう」

どうしたらいいの 気をぬいたら すぐに
心の迷宮を guru guru しちゃうの
いやはや もはや 実はもう いわゆる
ヨダンさえ ゆるさない キキ・テキ・ジョーキョーなのだ!

あのケンカから一週間キミに
しらんぷり そっぽむいたけど

あしたになあれ はやく はやく
ねえ 見せてよ、キミの笑顔
そしたら きっと きっと 言えるはず
勇気をだして すなおに「ごめんね」

さざめく夜空 パジャマのそでに
流れ星 ひとつぶ おちた

目と目があって 鳴りだしたメロディ
とまらない 恋の魔法 とけない

あしたになあれ はやく はやく
言えるかしら…
キミにおくる 生まれたての光は花束
広い世界で たった ひとりだけ

たった ふたもじ うけとってね

「す」「き」



All comments from YouTube:

@user-kc1fy3os4m

今年30になりましたが、いまだにこの曲大好き過ぎるし、当時の小学生時代ずっとこの曲歌ってたwww

@user-qd3zo7dv5i

この曲大好き💕  アニメも大好き💕

@user-kv9sx8ue8y

ほんと懐かしいなぁ
わんだほぅ編めっちゃすきだったわ

@user-qd3zo7dv5i

この曲大好き💕

@user-oo8ut1hp8z

ミルモでポン大好きです❤️これからも。 ずっと、、。
楓ちゃん可愛すぎます

@DonkeykongSw2

This song hits me harder with nostalgia than Sarara one. Went unheard since 2008, but still running in my head to this day.

@Game-tv6en

12年前の記憶が一気に蘇った…なつい

@Roongtiwapat

i love this song

@yurio.4213

この映像がまためちゃめちゃ可愛いんだよな、また見たいなぁ

@user-nk9el8kz4k

懐かしくて涙が出ました

More Comments

More Versions