幸せの終着
ムック Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

幸せの終着

词/达琅

曲/石冈の金さん.银さん(YUKKE.ミヤ)

急ぎ足で歩く、黒蟻の群れ     
笑っちゃいるが 何処に向かって歩いてるのか? 

オレは思う。この世の終着は     
答えの先の 悲しみの果て     
オレはやがて死ぬ?それが怖いんじゃない?  
始まったものは 必ず終わりが待っているから 

それでも幸せを求めてしまうのでしょう。  

泣くことの難しさを知って       
己の貧しき心を知る          
そしてオレは幸せに執着してる     


いつかは 笑顔も絶える時がくるでしょう。

幼い頃は楽しかった?         
投げられた疑問符が深く深く突き刺さる 
足跡さえも見失って          
日々を繰り返し 辿り着く場所。    




疑問符の答えも出せないままで     
そしてまた終着へと歩き出す。     

Overall Meaning

The song "幸せの終着" (Happiness's Destination) by the Japanese band ムック (Mucc) captures the human introspection about the purpose of life and the search for happiness. The opening lines depict the image of a black ant walking hastily without direction. It arouses the curiosity of the singer, who wonders where it's going. He reflects that the destination of life is probably the sadness that awaits after finding the answers. He wonders whether death is what scares us or the idea of something starting always inevitably ending.


Despite that, the search for happiness remains a driving force of human nature. The singer acknowledges the difficulty of crying and the poverty of his heart that constantly craves for happiness. The song touches upon the inevitability of smiling fading away, leaving a void not impossible to fill. It takes the listener through a journey of uncertainty, where even the footprints that once guided us seem lost, forcing us to retrace the same path. It ends where it starts, with the same unanswered questions that drive the journey.


Overall, "幸せの終着" is a poignant reflection on human life's purpose and the pursuit of happiness. It captures the bittersweet essence of human existence, where the destination is as important as the journey.


Line by Line Meaning

急ぎ足で歩く、黒蟻の群れ
I walk hurriedly like a black ant swarm


笑っちゃいるが 何処に向かって歩いてるのか?
I laugh, but I do not know where I am going


オレは思う。この世の終着は
I think that the end point of this world


答えの先の 悲しみの果て
lies at the end of the answer, in the midst of sadness


オレはやがて死ぬ?それが怖いんじゃない?
Am I afraid to eventually die?


始まったものは 必ず終わりが待っているから
Because everything that has begun inevitably has an end waiting for it


それでも幸せを求めてしまうのでしょう。
Yet, I still seek happiness


泣くことの難しさを知って
I know the difficulty of crying


己の貧しき心を知る
I know the poverty of my own heart


そしてオレは幸せに執着してる
And yet, I cling to happiness


いつかは 笑顔も絶える時がくるでしょう。
Someday, the time will come when even my smile fades away


幼い頃は楽しかった?
Was childhood enjoyable?


投げられた疑問符が深く深く突き刺さる
The question mark thrown my way stabs deeply


足跡さえも見失って
Even losing sight of my own footsteps


日々を繰り返し 辿り着く場所。
I keep moving forward, repeating the day-to-day, until I reach a place


疑問符の答えも出せないままで
Without even being able to answer the question mark


そしてまた終着へと歩き出す。
And then once again, I begin to walk towards the end point




Contributed by Hailey L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@slaughtervomitdoll

love this tune!

@kotamakimigumi3072

急ぎ足で歩く 黒蟻の群れ
笑っちゃいるが 何処に向かって歩いてるのか?

オレは思う。 この世の終着は
答えの先の 悲しみの果て
オレはやがて死ぬ?それが怖いんじゃない?
始まったものは 必ず終りが待っているから

それでも幸せを求めてしまうのでしょう。

泣くことの難しさを知って
己の貧しき心を知る
そしてオレは幸せに執着してる

いつかは 笑顔も絶える時がくるでしょう。

幼い頃は楽しかった?
投げられた疑問符が深く深く突き刺さる
足跡さえも見失って
日々を繰り返し 辿り着く場所。
疑問符の答えも出せないままで
そしてまた終着へと歩き出す

@apoloniaakizaki9626

ありがとうございます

@chrisblatch

Awesome

@breaxz106

remastered ver. is soo much better imo

More Versions