C'mon
佐野元春 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

あぁ、この世界は何て
残酷なんだろう
耐えきれずにこのまま
倒れこんでしまいそうさ
あぁ、この世界は今日も
たそがれていくんだろう
風にタンポポが揺れている
いいさ それでいいさ
とめどなく涙がこぼれてゆく
死ぬほど退屈な
タンブリング・ダイス
大きなでたらめにからまって
酔っ払ったまま
立ち上がって歩いてゆく
あぁ、この世界はときどき
残酷すぎて
君を悩ませてしまう
よくあることさ
God God God
親愛なるGod
空の色が少しづつ変わってゆく
すべてのドアが開かれてゆく
でも愛しあうためのベッドが
まだ足りないのさ
あぁ、この世界はときどき
残酷すぎて
君を嘆かせてしまう
よくあることさ

あぁ、この世界はときどき
残酷すぎて
君を困らせてしまう
よくあることさ
あぁ、この世界に今日も
陽は昇るんだろう
風にタンポポが揺れている




いいさ それでいいさ
C'mon! ...

Overall Meaning

The lyrics to 佐野元春's song, C'mon, express the frustration and pain that comes with living in a cruel world, where one feels like they are about to collapse under the weight of it all. The imagery of the world rolling towards dusk, with dandelions swaying in the wind, evokes a sense of beauty amidst the chaos. The singer cries endlessly and loses themselves in the monotony of life, stumbling around drunk and tangled in a mess of problems. The repetition of "God God God" seems to express a desperate plea for help or guidance. Despite the doors of opportunity opening and the sky changing colors, the singer still feels like something is missing - the bed to love each other on.


The lyrics seem to suggest that even though the world can be cruel and overwhelming, it's important to find beauty in the little things and to keep pushing forward despite the hardships. The repetition of "C'mon!" at the end of the song can be interpreted as a call to action or a reminder to keep moving forward.


Overall, the lyrics of C'mon encapsulate the struggles of living in a world that can often feel senseless, but also highlights the importance of finding solace in the simpler moments of life and pushing forward despite the pain.


Line by Line Meaning

あぁ、この世界は何て残酷なんだろう
Oh, how cruel this world can be.


耐えきれずにこのまま倒れこんでしまいそうさ
I feel like I'm going to collapse without enduring.


あぁ、この世界は今日もたそがれていくんだろう
Oh, the world is once again descending into twilight today.


風にタンポポが揺れている いいさ それでいいさ
Dandelions are dancing in the wind. That's good, that's fine.


とめどなく涙がこぼれてゆく 死ぬほど退屈な タンブリング・ダイス
Unstoppable tears flowing down. These rolling dice are so boring it feels like dying.


大きなでたらめにからまって 酔っ払ったまま 立ち上がって歩いてゆく
Entangled in a huge mess, drunk and stand up and keep on walking.


あぁ、この世界はときどき残酷すぎて 君を悩ませてしまう よくあることさ
Oh, this world is sometimes too cruel and will torment you. That's a common thing.


God God God 親愛なるGod
God, oh dear God.


空の色が少しづつ変わってゆく すべてのドアが開かれてゆく
The color of the sky is changing little by little. All doors are opening up.


でも愛しあうためのベッドが まだ足りないのさ
But we still don't have enough beds to love each other.


あぁ、この世界はときどき残酷すぎて 君を嘆かせてしまう よくあることさ
Oh, this world is sometimes too cruel and will make you mourn. That's a common thing.


あぁ、この世界はときどき残酷すぎて 君を困らせてしまう よくあることさ
Oh, this world is sometimes too cruel and will trouble you. That's a common thing.


あぁ、この世界に今日も陽は昇るんだろう 風にタンポポが揺れている いいさ それでいいさ
Oh, the sun will rise in the world today. Dandelions are dancing in the wind. That's good, that's fine. Come on!




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 佐野元春

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-bx6cc2oq6u

カッコいいですね!いつまでも元春には、カッコいいままにいてほしいですね!

@wind239

やっぱり凄い人ですね!

@mana-fo6uc

ビルボードLIVEで初めて聴いて心に残った曲❤️ちょっとヤサグレた感じ たまらない☺️

@user-jt3dv3nf8w

えぇ!元春さんは永遠のソウルボーイですから!ずっとずっとずっとかっこいいアイドルです!!大好き❤ですもん、誰がなんと言おうとも!!

@user-to3vv2zt7x

このツアーの彼女の隣人がめっちゃ良かった

More Versions