Juliet
倉木麻衣 Kuraki Mai Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

こんな風に朝を
一人で迎えるのは辛い
夢の中の僕達は
ちゃんと歩き始めてるのに
あぁ だけど 君がふれた心
求め続けている
今すぐ 時計ゼロに戻し
もう一度 会いたいから
Can't you see, I am
ベルが鳴る 駅(ホーム)急ぐ
君を引き止めて抱きしめて言うよ
そばにいて 愛を連れた
君がいるから 何も恐れずに
Juliet

孤独だった日々も
君と出逢え嘘の様に
明るく変われたのは
愛教えてくれたからで
あぁ だけど いつも君を失くす
不安に包まれてた
それは 自分自身信じられなくて
強がってた
Can't you see, I am
これ以上 君のいない
毎日は何も意味を持たない
新しい時を重ね
君と二人で 築いていけるよ
Juliet
初めて出会った
あの頃の様に戻れるのかな
今君の手をつかむ
振り向きざま
二人口づけかわした
これ以上 君のいない
毎日は何も意味を持たない
新しい時を重ね
君と二人で 築いていけるよ
Juliet




二度と君を
離さずにいることを誓う

Overall Meaning

The lyrics to 倉木麻衣 Kuraki Mai's song "Juliet" depict a nostalgic and yearning sentiment for a lost love. The singer acknowledges the pain of waking up alone in the morning and reminisces about the time when they were together, walking hand in hand. Despite being in their dreams, the singer longs for the warmth of their touch and desperately desires to turn back time to be with their beloved once again. The urgency is emphasized by the metaphor of rushing to catch a train as the singer pleads for their love to stay by their side, unafraid and full of love. The reference to Juliet symbolizes a passionate and eternal commitment to their love, vowing to never let go and to rebuild their relationship.


This song beautifully captures the feelings of longing, loneliness, and hope that arise from a lost love. It explores the emotional journey of coming to terms with that loss and the desire to reclaim what was once cherished. The lyrics highlight the transformative power of love and its ability to bring light to the darkest days.


Line by Line Meaning

こんな風に朝を 一人で迎えるのは辛い
It's painful to face the morning alone like this


夢の中の僕達は ちゃんと歩き始めてるのに
Even though we are walking properly in our dreams


あぁ だけど 君がふれた心 求め続けている
Ah, but I am still longing for the heart you touched


今すぐ 時計ゼロに戻し もう一度 会いたいから
I want to go back to zero and see you again right now


Can't you see, I am ベルが鳴る 駅(ホーム)急ぐ
Can't you see, I am rushing to the ringing bell at the station platform


君を引き止めて抱きしめて言うよ
I want to hold you tight and tell you


そばにいて 愛を連れた 君がいるから 何も恐れずに
Be by my side, because you bring love, without fearing anything


孤独だった日々も 君と出逢え嘘の様に
The lonely days feel like a lie after meeting you


明るく変われたのは 愛教えてくれたからで
I was able to change for the better because love taught me


あぁ だけど いつも君を失くす 不安に包まれてた
Ah, but I was always wrapped in uneasiness of losing you


それは 自分自身信じられなくて 強がってた
That was because I couldn't believe in myself and pretended to be strong


Can't you see, I am これ以上 君のいない
Can't you see, I can't go on without you anymore


毎日は何も意味を持たない
Every day has no meaning


新しい時を重ね 君と二人で 築いていけるよ
We can build a new time together, just the two of us


初めて出会った あの頃の様に戻れるのかな
I wonder if we can go back to the time when we first met


今君の手をつかむ 振り向きざま 二人口づけかわした
I grab your hand now, as we turned around and exchanged kisses


これ以上 君のいない 毎日は何も意味を持たない
Without you, every day has no meaning anymore


新しい時を重ね 君と二人で 築いていけるよ
We can build a new time together, just the two of us


二度と君を 離さずにいることを誓う
I vow to never let you go again




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Kuraki Mai

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Hyerika Lee

Qué linda canción. La verdad no conozco a la cantante, pero luego de escuchar esta canción me dieron ganas de escuchar más de ella. Tiene una muy linda voz.

Hyerika Lee

@UnderTheMoonlight Me imagino, la situación está difícil para todos, esperemos que poco a poco todo se vaya solucionando, aunque lleve tiempo. Me alegra recibir noticias de ti y me alegra un montón que te encuentres bien al igual que tus seres queridos. Seguiré viendo tus vídeos! Ánimo!

UnderTheMoonlight

Recién veo tu comentario. Lo siento, mi cabeza está hecha un caos... Pero sí, Mai Kuraki tiene una voz preciosa. Por eso es una de mis dos cantantes japonesas favoritas (la otra es Maiko Fujita).
Con todo esto que está pasando del coronavirus, pese a estar las 24hs encerrada, no tengo mucho tiempo disponible. Con las cursadas virtuales es complicado... Ojo, no es que esté criticando ni nada, no puedo quejarme cuando estoy bien y tanto yo como mi familia tenemos salud. Pero en fin, supongo que tendré que conformarme con subir vídeos dd proyectos que ya tenía a medias. Volviendo al tema, de Mai Kuraki pensaba subir uno dentro de poco (si me da el tiempo), pero sería uno reciclado de los que ya había hecho y que perdí cuando youtube me borró mi cuenta anterior.
A todo esto, espero que te encuentres bien, y que ante todo vos y tus seres queridos tengan salud. ¡Un beso y cuídate! 😘

Akyshoshida

<3 mai kuraki

一條文彦

究極の理想形なのか?

More Versions