あゝ青春の胸の血は
北山たけし Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

溢れる若さ あればこそ
未来に 向い われら立つ
海の太陽 山の雲

輝け 生命の歌声に
あゝ・・・青春の胸の血は
夢ひとすじに 燃えるもの
親しき友の かなしみを
励ます言葉 尽きるとも
光れ 銀河よ 友情の
涙を夜空に ちりばめて
あゝ・・・青春の胸の血は
夢ひとすじに 燃えるもの

瞼にあわき 花すみれ
ゆきずりの君 今いずこ
虹は消えても 若き日の
はかなき 思い出 忘るまじ




あゝ・・・青春の胸の血は
夢ひとすじに 燃えるもの

Overall Meaning

The lyrics to 北山たけし's song あゝ青春の胸の血は reflect the overflowing youth and the excitement of facing the future. The first stanza talks about the sun of the sea and the clouds of the mountains, symbolizing the vibrant and expansive energy of life. The lyrics describe how the blood of youth in our hearts burns with a single dream, urging us to shine and sing the song of life.


In the second stanza, the lyrics mention the comforting words of close friends. Even when those words run out, the lyrics encourage the galaxy to shine and strew tears of friendship in the night sky. This emphasizes the importance of friendship and the deep emotions that accompany youth.


The final stanza reflects on passing time and fleeting memories. The lyrics mention the fading rainbow and a beloved person who is no longer present. Despite this, the lyrics emphasize the importance of not forgetting the ephemeral memories of younger days. The blood of youth continues to burn with a single dream, reminding us to keep hold of our aspirations.


Overall, the song celebrates the vivacity of youth, the power of friendship, and the significance of cherishing memories.


Line by Line Meaning

溢れる若さ あればこそ
Because of the overflowing youthfulness that we possess


未来に 向い われら立つ
We stand facing towards the future


海の太陽 山の雲
The sun of the sea, the clouds of the mountains


輝け 生命の歌声に
Shine brightly with the voice of life


あゝ・・・青春の胸の血は
Ah... the blood of youthful hearts


夢ひとすじに 燃えるもの
Burning with a single dream


親しき友の かなしみを
Even if the sadness of dear friends


励ます言葉 尽きるとも
Runs out of encouraging words


光れ 銀河よ 友情の
Shine, oh galaxy, with the bonds of friendship


涙を夜空に ちりばめて
Embellishing the tears in the night sky


瞼にあわき 花すみれ
The pale petals on closed eyelids


ゆきずりの君 今いずこ
Where are you now, my passing by love


虹は消えても 若き日の
Even if the rainbow disappears, the days of youth


はかなき 思い出 忘るまじ
Do not forget the transient memories


あゝ・・・青春の胸の血は
Ah... the blood of youthful hearts


夢ひとすじに 燃えるもの
Burning with a single dream




Contributed by Sydney G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions