Confusion
古内東子 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ふとキッチンに立って
今日一日を軽く Simulation
一年経つのって
こんなに早かったっけ?
頭の中はいつも Confusion
恋してなきゃダメになるって
みんなが言うけど
なるのならば
そんな余裕ない、この大事な時
いくらあなたに惹かれてたって
変わらない、変わらない
そういう自信がないの
あなたをこのまま好きになったら
両手に抱えた
たくさんのものすべて
投げ出して走って行っちゃいそうで
駅まで急ぐのか
タクシー捕まえちゃうか
出がけはいつも小さな葛藤
鏡に向かうのって
こんなに長かったっけ?
あなたがくれた、そうよ
Stimulation
夕べくれたメールにだって
返事してない
言葉だとかタイミングさえ
選び過ぎて
本当は駆け引きなんてしたくない
もっとあなたに素直になりたい
変わらない、変わらない
そういう自信がないの
あなたをこのまま好きになったら
今まで見せてたクールな顔崩れて
心も裸にされちゃいそうで
完璧な人などいないのに何故だろう
そうなりたいと思う時がある
恋に傷ついても破れないハートを
持っていたなら迷いはしないでしょ
変わらない、変わらない
そういう自信がないの
あなたをこのまま好きになったら
両手に抱えた
たくさんのものすべて
投げ出して走って行っちゃいそうで
The lyrics to 古内東子's song "Confusion" depict feelings of uncertainty and hesitation in a romantic relationship. The song starts with the singer waking up and making coffee, symbolizing the beginning of a new day. However, they feel overwhelmed by the rapid passing of time and their mind is constantly in a state of confusion.
The first verse expresses the pressure to be in love, as everyone around them claims it is necessary. However, the singer feels lost and unable to see clearly. They question whether they can afford to feel this way during such an important time in their life. The lack of confidence in themselves and their emotions is evident in the lines "I have no confidence in myself, I don't have that kind of self-assurance."
The chorus reflects the singer's fear of fully embracing their feelings for the person they are attracted to. They worry that if they fall in love, they will have to give up everything they have and run towards that person, leaving behind their responsibilities and conflicts. The decision to head to the train station or catch a taxi represents the internal struggle they face.
In the second verse, the singer realizes the stimulation and excitement that the person has brought into their life. They confess that they haven't replied to the text messages they received, as they overthink their words and timing. They express the desire to be more honest and open with their feelings towards the person, but their lack of confidence holds them back.
The bridge reveals the singer's internal battle between wanting to be the perfect person for their love interest and the realization that perfection doesn't exist. They question why they have the desire to be perfect and ponder the moments when they were hurt in love. The line "If I had a heart that couldn't be broken, I wouldn't hesitate" suggests that they are afraid of getting hurt and thus hesitate to fully commit to the relationship.
Overall, "Confusion" portrays the singer's struggle with their emotions and self-confidence in a romantic relationship. They yearn to be more open and honest with their feelings but fear the consequences that come with it. The lyrics capture the complexities and uncertainties that often arise when navigating love and relationships.
Line by Line Meaning
目覚めの珈琲は
The coffee in the morning
ふとキッチンに立って
Standing in the kitchen suddenly
今日一日を軽く Simulation
Simulating the day ahead, lightly
一年経つのって
Has it already been a year?
こんなに早かったっけ?
Did it go by this quickly?
頭の中はいつも Confusion
My mind is always in confusion
恋してなきゃダメになるって
Everyone says that you have to be in love or else you'll be miserable
みんなが言うけど
Everyone says it, but
何もかもがまるで見えなく
I can't see anything at all
なるのならば
If that's the case
そんな余裕ない、この大事な時
I don't have the luxury at this crucial moment
いくらあなたに惹かれてたって
No matter how attracted I am to you
変わらない、変わらない
I won't change, won't change
そういう自信がないの
I don't have that confidence
あなたをこのまま好きになったら
If I continue to like you as you are
両手に抱えた
I hold tightly
たくさんのものすべて
All the things I have
投げ出して走って行っちゃいそうで
I feel like throwing them all away and running off
駅まで急ぐのか
Should I hurry to the station?
タクシー捕まえちゃうか
Should I catch a taxi?
出がけはいつも小さな葛藤
Every time I leave, there's always a small conflict
鏡に向かうのって
Facing the mirror
こんなに長かったっけ?
Has it always been this long?
あなたがくれた、そうよ
You gave it to me, that's right
Stimulation
Stimulation
夕べくれたメールにだって
Even to the email you sent me last night
返事してない
I haven't replied
言葉だとかタイミングさえ
Even the words and timing
選び過ぎて
I overthink and choose too much
本当は駆け引きなんてしたくない
I actually don't want to play games
もっとあなたに素直になりたい
I want to be more honest with you
変わらない、変わらない
I won't change, won't change
そういう自信がないの
I don't have that confidence
あなたをこのまま好きになったら
If I continue to like you as you are
今まで見せてたクールな顔崩れて
The cool face I've shown so far crumbles
心も裸にされちゃいそうで
It feels like my heart will be exposed
完璧な人などいないのに何故だろう
Even though there's no such thing as a perfect person, I wonder why
そうなりたいと思う時がある
There are times when I want to be like that
恋に傷ついても破れないハートを
A heart that won't break even if it's hurt by love
持っていたなら迷いはしないでしょ
If I had that, I wouldn't hesitate
変わらない、変わらない
I won't change, won't change
そういう自信がないの
I don't have that confidence
あなたをこのまま好きになったら
If I continue to like you as you are
両手に抱えた
I hold tightly
たくさんのものすべて
All the things I have
投げ出して走って行っちゃいそうで
I feel like throwing them all away and running off
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Toko Furuuchi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind