Game
古内東子 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

またひとつ小さな嘘で
本当はもろいその心守ってるのね
誰にも見せず誰も愛さず
こうして会ってても
やさしいフリ大丈夫なフリ
全部わかってるフリ
ひとりが好きなフリ
こんなに好きであなたが好きで
そんな気持ちさえ知らないフリ
It's just a game
あなたにとっては
It's just a game
きっとすべてが所詮ゲーム
愛なんて存在しない、しない
It's just a game
負けても逃げても
It's just a game
言い訳できる所詮ゲーム
傷つく必要もない、
必要もないゲーム
風が吹く心のドアに
ずっと閉じたままなのに
今夜の寒さに震えてる
シャツの隙間に見える
あなたの愛しく切ない肌
その手重ねて肩を抱いてくれる
それなのにどうしてだろう
まだ何ひとつ伝わらないよ
何も伝わらないよ
そんな気持ちさえ知らないフリ
It's just a game
あなたにとっては
It's just a game
きっとすべてが所詮ゲーム
愛なんて存在しない、しない
It's just a game
負けても逃げても
It's just a game
言い訳できる所詮ゲーム




傷つく必要もない、
必要もないゲーム

Overall Meaning

The lyrics to 古内東子's song "game" speaks about the lies and pretenses people put up when it comes to love. The singer admits to putting up a "small lie" to protect her fragile heart, pretending to be okay when she is not truly loved. She puts on this facade, pretending to understand everything, pretending to be okay with just being alone, and pretending to love the person without letting them know. The singer acknowledges that for the other person, it's just a game, where everything is just a tactic or strategy. The singer even goes on to say that love does not exist, that it's just a game that can be won or lost, and that there is no need to get hurt because it's all just a game.


The singer reveals the phrase "It's just a game" to emphasize how people are not true to their emotions, a front people put up when interacting with others, especially when it comes to romantic love. The singer's heart is fragile, and so, she protects herself by playing along with the other person's tactics, but deep down wants to show how much she loves him. Despite that, she chooses to pretend that she does not have any feelings, as the game would only break her heart.


Line by Line Meaning

またひとつ小さな嘘で
With another little lie,


本当はもろいその心守ってるのね
I'm actually protecting my fragile heart.


誰にも見せず誰も愛さず
Without showing anyone, without loving anyone,


こうして会ってても
Even though we meet like this,


やさしいフリ大丈夫なフリ
Pretending to be gentle, pretending to be okay,


全部わかってるフリ
Pretending to understand everything,


ひとりが好きなフリ
Pretending to like being alone,


こんなに好きであなたが好きで
I love you so much, I like you so much,


そんな気持ちさえ知らないフリ
Pretending not to even have those feelings,


It's just a game
It's just a game


あなたにとっては
For you,


きっとすべてが所詮ゲーム
Everything is just a game after all


愛なんて存在しない、しない
Love doesn't exist, it just doesn't.


負けても逃げても
Whether you lose or run away,


言い訳できる所詮ゲーム
It's just a game that you can make excuses for.


傷つく必要もない、
There's no need to get hurt,


必要もないゲーム
It's a game that's not even necessary.


風が吹く心のドアに
On the door of my heart, where the wind blows


ずっと閉じたままなのに
It's still closed tight,


今夜の寒さに震えてる
Trembling in tonight's cold,


シャツの隙間に見える
I see it through the gap in my shirt,


あなたの愛しく切ない肌
Your lovely, painful skin.


その手重ねて肩を抱いてくれる
You hug my shoulder with your hand,


それなのにどうしてだろう
But why is it that,


まだ何ひとつ伝わらないよ
Nothing has really been conveyed yet?


何も伝わらないよ
Nothing is being conveyed,


It's just a game
It's just a game


あなたにとっては
For you,


きっとすべてが所詮ゲーム
Everything is just a game after all


愛なんて存在しない、しない
Love doesn't exist, it just doesn't.


負けても逃げても
Whether you lose or run away,


言い訳できる所詮ゲーム
It's just a game that you can make excuses for.


傷つく必要もない、
There's no need to get hurt,


必要もないゲーム
It's a game that's not even necessary.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Toko Furuuchi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions