She also produced the soundtrack for the Japanese movie "Tokyo Biyori" and won the 21st Japanese Academy Award "Best Song Award" in 1998.
都会
大貫妙子 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ざわめく光の洪水
通り色どる女
着飾る心と遊ぶ
値打ちもない
華やかさに包まれ
夜明けまで
泡のように増え続け
あてもない人の洪水
不思議な裏の世界
私はさよならする
値打ちもない
華やかさに包まれ
夜明けまで
付き合うと言うの
その日暮らしは止めて
家へ帰ろう ー緒に
The song "Tokai" by Taeko Onuki reflects the life of people in the city, particularly during the night. The lyrics describe a city that never sleeps, where the streets are filled with the glow of lights and the excitement of people. The women on the streets are dressed in beautiful clothes, playing and flaunting their heart. The song talks about how people get caught up in the glamorous life of the city, which ultimately leads to lonely and aimless lives. Onuki reflects on the transient nature of the city and how people get lost in it.
In the second verse, Onuki describes how people who have no destination, no home, and no purpose, continue to wander around the city like water bubbles. They are part of the mysterious world of the city and Onuki is bidding them farewell. The chorus is a repetition of how people surround themselves with the gaudiness of the city, and how they continue to follow this aimless pattern of life until dawn. In the final verse, Onuki suggests that people need to stop living for the moment and that they should head home instead.
Line by Line Meaning
眠らない夜の街
A city that never sleeps
ざわめく光の洪水
A flood of buzzing lights
通り色どる女
Women dressed in colorful clothes
着飾る心と遊ぶ
Playing with decorated hearts
値打ちもない
Without value
華やかさに包まれ
Wrapped up in glamor
夜明けまで
Until dawn
付き合うと言うの
Saying they'll go along with it
泡のように増え続け
Continuing to increase like bubbles
あてもない人の洪水
A flood of aimless people
不思議な裏の世界
A mysterious underworld
私はさよならする
I say goodbye
その日暮らしは止めて
Stop living just for today
家へ帰ろう ー緒に
Let's go home together
Contributed by Colton E. Suggest a correction in the comments below.
@whyareyou-crying
Tokai (The City)
A sleepless night in the city
The flood of shimmering lights and
women dressed in the colors of the streets
Let’s enjoy ourselves with excitement
Being surrounded by meaningless splendor,
spending the night together...
The flood of aimless people multiplying like bubbles
I now bid farewell to the bizarre underworld
Being surrounded by meaningless splendor,
spending the night together...
Let’s give up this fleeting life and return home together. ×4
@user-ny8mb4el8k
眠らない夜の街
ざわめく光の洪水
通り色どる女
着飾る心と遊ぶ
値打ちもない
華やかさに包まれ
夜明けまで
付き合うと言うの
泡のように増え続け
あてもない人の洪水
不思議な裏の世界
私はさよならする
値打ちもない
華やかさに包まれ
夜明けまで
付き合うと言うの
その日暮らしは止めて
家へ帰ろう 一緒に
@whyareyou-crying
도희 (도시)
잠에 들지 못하는 밤의 도시
일렁이는 빛의 홍수와
거리의 색을 입은 여자들
한껏 들뜬 기분으로 놀아요
아무런 의미 없는 화려함에 둘러 쌓여
새벽녘까지 함께 만나는 것이란
거품처럼 늘어나는
정처 없는 사람들의 홍수
이상하기만 한 뒷 세계와
나는 이제 작별 인사를 해요
아무런 의미 없는 화려함에 둘러 쌓여
새벽녘까지 함께 만나는 것이란
이런 하루살이 같은 삶은 그만두고
함께 집으로 가요
이런 하루살이 같은 삶은 그만두고
함께 집으로 가요
@panamlabel
album ‘SUNSHOWER’. ST / DL / BUY→ https://lnk.to/TaekoOhnuki
歌詞 / Lyrics:
眠らない夜の街
ざわめく光の洪水
通り色どる女
着飾る心と遊ぶ
値打ちもない
華やかさに包まれ
夜明けまで
付き合うと言うの
泡のように増え続け
あてもない人の洪水
不思議な裏の世界
私はさよならする
値打ちもない
華やかさに包まれ
夜明けまで
付き合うと言うの
その日暮らしは止めて
家へ帰ろう 一緒に
@user-mv7pe5mi1n
とても心和む〜
高校2年の時に気づけなかった自分に反省…
教授のシンセもとても新鮮!
妙子様、くれぐれも、お身体に気を付けて!
@terryman0
can't get enough of this song
@whyareyou-crying
Tokai (The City)
A sleepless night in the city
The flood of shimmering lights and
women dressed in the colors of the streets
Let’s enjoy ourselves with excitement
Being surrounded by meaningless splendor,
spending the night together...
The flood of aimless people multiplying like bubbles
I now bid farewell to the bizarre underworld
Being surrounded by meaningless splendor,
spending the night together...
Let’s give up this fleeting life and return home together. ×4
@plle89
Thank you!
@someskybooks
Haruomi Hosono's bass is killer.
@picciloson
Based
@xxxxoooooo783
圧倒的センス
坂本龍一、細野晴臣、山下達郎、鈴木茂、松任谷正隆が集まればそりゃこうなるわ
@lexHawke
Bom demais. Gratidão pela cantora por essa obra!
@hr-is9gp
早朝4時のFM感半端ない
間奏のファンファンがすごくすき
@Alvaric0c0s
Esta es una de esas canciones que te mandan a volar cuando vas mirando por la ventana del bus