You're my sunshine
安室奈美恵 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

I'm your sunshine!
この夏を待つ
成熟が 絵に描いた様に 見えるよ
You're my sunshine!
この足が鳴る
いつの日か あなたと
絵日記眺めて 微笑む
I'm your sunshine!
この夏を呼ぶ
奔放が 手のひらで 転がってる
You're my sunshine!
あなたの胸は いごこちがいい um
そうしていて (そうしていて Ah!)

(You're my sunshine! Ah!)
(My sunshine!)

(Sunshine)
(Sunshine, you're my sunshine)
(Wanna be around you all the time)
(On a cloudy day make me feel fine)
(Give me your glow and blow my mind)
(Sunshine, you're my sunshine)
(Just for you love I'll walk the line)
(Hit me in my heart 9 times)
(I live in your glow just to blow my mind)

I'm your sunshine!
You're my sunshine!
汗ばむ 肌を見せつけ
I'm your sunshine!
You're my sunshine!
激しさと 妖さしさ覚える

いつまでも いつまでも
見送って手を振っていたよ yo!
1日中 夢にまで
楽しい記憶がよみがえってたよ
どこまでも どこまでも
歩いていけそな 海辺を yo!
あなたと 夜明けまで
言葉少なめに過ごした
きっと 隠してた
ずっと 想うこと
大人に なる為に
頼っちゃ いけないって
Long, long time ago

I'm your sunshine!
You're my sunshine!
I'm your sunshine!
You're my sunshine!
揺らぐ気持ちの時も
I'm your sunshine!
You're my sunshine!
泣くわけにいかなかったよ

ひかえめな 思春期とひきかえに
夏をあげたい yo!
誰より 幸せな 太陽を一人占めして
あの頃と これからは
確かに何かが変わってく yo!
出会いとか めぐり逢い
そんな事があるから
ずっと 待っていた
絆も なくたって
だけども いつからか
そっと 歩き出してる
Long, long time ago

I'm your sunshine!
You're my sunshine!
(Sunshine, you're my sunshine)
(Wanna be around you all the time)
I'm your sunshine!
You're my sunshine!
(Sunshine, you're my sunshine)
(Just for you love I'll walk the line)
I'm your sunshine!
You're my sunshine!
誰より経験生かして
I'm your sunshine!
You're my sunshine!
無駄には出来ない oh my way
I'm your sunshine!
You're my sunshine!
汗ばむ 肌を見せつけ
I'm your sunshine!
You're my sunshine!
激しさと 妖さしさ覚える

I'm your sunshine!
この夏を待つ
成熟が 絵に描いた様に 見えるよ
You're my sunshine!
この足が鳴る
いつの日か あなたと
絵日記眺めて 微笑む
I'm your sunshine!
この夏を呼ぶ
奔放が 手のひらで 転がってる
You're my sunshine!




あなたの胸は いごこちがいい um
そうしていて

Overall Meaning

The song "You're my sunshine" by Amuro Namie is a sweet and sentimental track that expresses the feelings of the singer for her loved one. The chorus repeats "You're my sunshine," signifying that the person she loves brings joy and light into her life. The first verse describes the summer, how the singer sees "maturity" like a painting, and how the sound of her feet makes a sound. She wants to look at an illustrated diary with her loved one and smile. The second verse talks about how she remembers good memories with the person she loves and how she cannot cry when her feelings are undulating. The third verse is about how she wants to give her love a summer, monopolize the happiest sun, and how her feelings have changed from childhood to now.


Overall, the song is about how the person she loves is everything to her, and the world is a brighter place because of their presence. The lyrics evoke the warmth of the sun, the memories of summer, and the longing for love.


Line by Line Meaning

I'm your sunshine!
I am the light in your life that brightens up your day


この夏を待つ
I am eagerly waiting for this summer


成熟が 絵に描いた様に 見えるよ
I appear to be mature just like a picture depicts


You're my sunshine!
You are the light in my life that brightens up my day


この足が鳴る
My feet are getting restless with anticipation


いつの日か あなたと 絵日記眺めて 微笑む
Someday, I want to look at our picture diary and smile with you


汗ばむ 肌を見せつけ
I want to show you my sweaty skin


激しさと 妖さしさ覚える
I remember both intensity and enchantment


この夏を呼ぶ
I am calling for this summer to come


奔放が 手のひらで 転がってる
I have the freedom to roll around in the palm of my hand


あなたの胸は いごこちがいい um そうしていて
Your chest feels comfortable to lie on and that is how it should be




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Tetsuya Komuro

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions