Now and Then
松たか子 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

あるはずのない宝探し
立ち止まることを知らぬまま
思ったよりも遠くへ来た
さよならさえもそれなりに
馬鹿だなって笑われても
不器用でもいいかな
あぁいつも夕焼けは
私を無口にして
一番星が瞬いた
信じてみようかな
私の明日は 輝いてると
ありふれた声 うわべの会話
こぼれ落ちそうな不安抱えて
彼女を傷つけ 彼を困らす
自分が嫌になることもある
どれくらい頑張れば
大人になれるのかな
あぁいつも夕焼けは
私を無口にして
あぁ何かが足りないまま
立ち止まる私を
あなたはずっと 信じてくれるかな

あぁ今日も夕焼けが
私に問いかける
まだ何かが足りないまま




歩いてみようかな
私の明日を 信じてみようかな

Overall Meaning

The lyrics of 松たか子's song "now and then" reflect a search for something that may not even exist. The singer is constantly moving forward without pausing, even though they have traveled farther than they expected. Even saying goodbye can be done in their own unique way, even if it makes them appear foolish or clumsy. The evening sky always silences the singer, and the first star begins to twinkle, prompting them to consider believing in something. The refrain echoes the singer's belief that their tomorrow is shining brightly, even amidst ordinary voices and superficial conversations. They carry the burden of falling anxieties, hurting others and causing them trouble, and sometimes even hating themselves. They wonder how much harder they have to work to become an adult. The evening sky always silences the singer, and they feel like something is missing, causing them to pause. They wonder if the person they love will continue to believe in them. The evening sky yet again challenges the singer, making them question if they are lacking something, but they decide to keep walking and try believing in their tomorrow.


Overall, the song explores themes of self-doubt, the search for purpose, the hope for a brighter future, and the need for someone to believe in us.


Line by Line Meaning

あるはずのない宝探し
Endless search for a treasure that doesn't exist


立ち止まることを知らぬまま
Continuously moving forward without ever stopping


思ったよりも遠くへ来た
Realizing that I have come much further than I anticipated


さよならさえもそれなりに
Even saying goodbye has its own significance


馬鹿だなって笑われても
Even if I am laughed at for being foolish


不器用でもいいかな
It's alright to be clumsy


あぁいつも夕焼けは
Ah, the sunset always


私を無口にして
Leaves me speechless


一番星が瞬いた
The first star twinkles


信じてみようかな
Should I give it a try to believe?


私の明日は 輝いてると
My tomorrow is shining


ありふれた声 うわべの会話
Superficial conversations with ordinary voices


こぼれ落ちそうな不安抱えて
Carrying insecurities that seem about to spill over


彼女を傷つけ 彼を困らす
Hurting her and troubling him


自分が嫌になることもある
There are times when I despise myself


どれくらい頑張れば
How much longer do I have to work hard


大人になれるのかな
Before I can become an adult?


あぁいつも夕焼けは
Ah, the sunset always


私を無口にして
Leaves me speechless


あぁ何かが足りないまま
Ah, still feeling like something is missing


立ち止まる私を
The me who stops and thinks


あなたはずっと 信じてくれるかな
I wonder if you will always believe in me


あぁ今日も夕焼けが
Ah, today, the sunset


私に問いかける
Asks me a question


まだ何かが足りないまま
Still feeling like something is missing


歩いてみようかな
Shall I walk and find it out?


私の明日を 信じてみようかな
Maybe I should try believing in my tomorrow




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: たか子 松

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions