Kiyoharu's musicial career started in the mid 1980's, as a vocalist for the independant bands SUS4 and GARNET. When GARNET folded in 1990, 黒夢 (Kuroyume) was born a year later. Their music style evolved and changed between the eight years they were together. In their early years, their style varied from goth rock, pop and rock with a New Romantic edge. Their music eventually evolved to a punk and rock style in the few years before their hiatus. In 1999, the band was officially suspended and Kiyoharu moved onto a new project.
SADS was formed in 1999 by Kiyoharu, after the suspension of Kuroyume. SADS also produced a punk rock sound similar to that of late-Kuroyume, but eventually moved onto more post-punk and glam rock inspired music. In 2003, SADS was suspended indefinitely when drummer Eiji Mitsuzono announced his departure from the band. In the same year, Kiyoharu began his solo career.
Kiyoharu's music took a turn from loud rock/punk songs to softer sounds while still remaining in the rock genre. He has released eight full length albums since 2004: poetry, MELLOW, 官能ブギー (Kannou BOOGIE), VINNYBEACH ~架空の海岸~ (~kakuu no kaigan~) and FOREVER LOVE. His sixth album, RHYTHMLESS & PERSPECTIVE, was released in the form of two mini-albums titled light~saw the light & shade~ and shade~saw the light & shade~. His most recent albums, both released in 2009, have been the Kuroyume cover album MEDLEY and the original album madrigal of decadence.
In 2008, Kiyoharu and HITOKI (bassist of Kuroyume) revived Kuroyume yet again for a final last concert which was held on January 29th 2009. The band officially dissolved on the same date.
As well as working as a musician, Kiyoharu manages a record label (started in 2003, with the formation of SADS) and works as a fashion designer. His blood type is A+ and his official website can be found here: http://www.kiyoharu.jp.
予感
清春 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
だけど消えたりしない
遠い空は今日も
鮮やかなコバルト
今夜はきっと夢、願いを叶える
選ばせてくれたね
自由にさせてくれたね
今夜は君の影、狙いを定める
四月の香りがして
語りかけたロミオに
九月と終わりが来て stay around
さあ、陽が差しているよ
永遠にそう、コバルト
今日から開く夢、笑って眠れる
また煌きの時間が来て
四月の予感がして
歌いかけたロミオに
九月と終わりが来て stay around
ただ煌きの時間が来て
四月の香りがして
語りかけたロミオに
ある美学の答えを見て stay around
煌きの時間が来て
四月の香りがして
歌いかけたロミオに
そう九月は stay around
The lyrics of "予感" by 清春 speak about the inevitability of change, and yet the beauty that can be found in the present moment. The singer describes the setting sun, but notes that it will not disappear completely. Instead, the sky remains a vibrant shade of cobalt, and the night promises to make dreams and wishes come true. The singer reflects on the freedom that he has experienced, the ability to make his own choices, and how this has allowed him to focus on his goals. He speaks of a "Romeo" figure who has engaged with him in conversation and inspired a sense of aesthetics, offering an answer to life's questions. The song concludes with a repetition of the phrase "stay around", encouraging the listener to remain in the present moment and cherish it while it lasts.
Overall, the song imparts a sense of nostalgia and longing, but also a desire to stay present in the moment and appreciate what is here and now. It speaks to the enduring human desire for beauty, meaning, and connection with others.
Line by Line Meaning
さあ陽が堕ちてゆくよ
The sun is setting, let's go
だけど消えたりしない
But it won't disappear
遠い空は今日も
The distant sky
鮮やかなコバルト
Is a vivid shade of blue
今夜はきっと夢、願いを叶える
Tonight, dreams and wishes will come true
選ばせてくれたね
You let me choose
自由にさせてくれたね
You let me be free
今夜は君の影、狙いを定める
Tonight, I'll aim for the shadow of you
ただ煌きの時間が来て
Just wait for the glittering time
四月の香りがして
With the scent of April
語りかけたロミオに
To the Romeo I spoke to
九月と終わりが来て stay around
September and the end will come, stay around
さあ、陽が差しているよ
The sun is shining, let's go
永遠にそう、コバルト
Forever, that's Cobalt
今日から開く夢、笑って眠れる
From today on, I can dream and sleep with a smile
また煌きの時間が来て
Wait for the glittering time again
四月の予感がして
With a premonition of April
歌いかけたロミオに
To the Romeo I sang to
九月と終わりが来て stay around
September and the end will come, stay around
ただ煌きの時間が来て
Just wait for the glittering time
四月の香りがして
With the scent of April
語りかけたロミオに
To the Romeo I spoke to
ある美学の答えを見て stay around
Looking for the answer of one aesthetic, stay around
煌きの時間が来て
Wait for the glittering time
四月の香りがして
With the scent of April
歌いかけたロミオに
To the Romeo I sang to
そう九月は stay around
Indeed, September is stay around
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 清春
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@naruyuuji9111
Kiyoharu es demasiado sexyyy grrr ademas su voz es hermosaaaa
@asialady95
he's so sweet
@spichan7
kyaaaa lovely! ^3^
@ef9288
予感です。☺️👍✨💍✨