雪哭き津軽
清水まり子 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
口にくわえて くれた人
雪が吠えれば ただ恋しくて
こころ弘前 大間崎
よされじょんから
雪哭(ゆきな)き津軽
時の流れに
宿の女将も 馴れました
一夜(ひとよ)泊りの
空似(そらに)の人は
もしや十和田か 八戸か
よされじょんから
雪哭(ゆきな)き津軽
親の顔など 知らないけれど
人の情けは よく分かる
辛い世間の 吹雪に耐えて
生きる黒石 鶴ヶ坂(つるがさか)
よされじょんから
雪哭(ゆきな)き津軽
The lyrics of 雪哭き津軽 by 清水まり子 speak of the rugged and harsh terrain of Tsugaru, a region of Aomori Prefecture in Japan, and the resilience of its people against the unforgiving winter. The opening lines describe a person who can play the shamisen so well that they bleed from their fingers, an indication of their heartfelt performance. The following lines tell of the people who had shown kindness to the performer, and how the snowstorm made them yearn for home in Hirosaki and Omasaki.
The next verse describes the passage of time and the changes that have occurred in the region. The innkeeper, who may have been unfamiliar with the performer when they first arrived, has since grown attached to them, indicating that they may have been staying there for some time. The performer wonders if the people they met earlier were from Towa and Hachinohe, both cities in Aomori Prefecture.
The final verse speaks of the performer's understanding of the hardships faced by the people of Tsugaru. Despite not knowing their families, the performer has a keen sense of empathy and can recognize the suffering that they have endured through snowstorms and other challenges. Overall, the song portrays the beauty of Tsugaru and the fortitude of its inhabitants, who have withstood the test of time.
Line by Line Meaning
撥(ばち)をたたけば 血を噴く指を
Whenever I play the shamisen, my fingers bleed from striking the strings so hard
口にくわえて くれた人
I remember the one who put a pipe in my mouth to help me through those tough times
雪が吠えれば ただ恋しくて
When the snowstorm rages, I feel a longing for this place deep in my heart
こころ弘前 大間崎
In my heart, I feel a connection to Hirosaki and Omaezaki
よされじょんから
From Yosare junction
雪哭(ゆきな)き津軽
The Tsugaru that cries in the snow
時の流れに
As time flows
三味(しゃみ)弾き捨てて
I simply play my shamisen with all my heart
宿の女将も 馴れました
Even the innkeeper has grown used to my presence
一夜(ひとよ)泊りの
I stay for just one night
空似(そらに)の人は
I wonder if that person from Sorani is from Towada or Hachinohe?
もしや十和田か 八戸か
Perhaps they are from Towada or Hachinohe?
よされじょんから
From Yosare junction
雪哭(ゆきな)き津軽
The Tsugaru that cries in the snow
親の顔など 知らないけれど
I don't even know what my parents look like
人の情けは よく分かる
But I understand the kindness of strangers
辛い世間の 吹雪に耐えて
I endure the harsh blizzards of this tough world
生きる黒石 鶴ヶ坂(つるがさか)
This is my life in Kurosaki Tsurugasaka
よされじょんから
From Yosare junction
雪哭(ゆきな)き津軽
The Tsugaru that cries in the snow
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 近藤しげる
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-zk3rc5kc3i
素敵すぎです。
曲も
歌手の方も
衣装も
早速、購入します。
他の曲も聴いてみたいな。
津軽を歌った曲って---日本人の心という感じで
沁み入ります。
切ないけど、格好いいです。
頑張ってください、応援しています。
@user-zk3rc5kc3i
長島照子さん
槙圭介さん
黒川真一朗さん
お二人の歌う
「流れて津軽」も、
とても良いですよ。
もう既に聴いているかもですが
是非聴いてみて
くださいね(’-’*)♪
既に聴いてい
@user-zk3rc5kc3i
長島照子さん
はじめまして(*´-`)
槙圭介さん
黒川真一朗さん
お二人の歌う
「流れて津軽」も、
とても良いですよ。
黒川真一朗さんの
大ファンです💖
YouTubeで聴けますので
是非聴いてみて
くださいね(’-’*)♪
黒川さんの歌
何れも良いですよ。
是非、YouTubeで
ご覧になってくださいね。
ご存知とは思いますが
歌も素晴らしいですけど
とても男前な素敵な人です。
(*^_^*)
@takumisoyama9792
なんとリズム感の素晴らしい曲でしょう。いいですね。
@user-ld6ti8yy6y
演歌にダンスをつけて、格好いいですね✌️演歌も振り付けすると一段と素晴らしく感じます!
@user-po5in3bf6c
リズム感も有り、ダンスがまり子さんのダンスがカッコ良くて歌も大好きになり1月に人に進められて歌も覚え、歌の発表会で歌わせて頂きました。雪哭き津軽を私が歌うと小学生の孫も一緒に歌っています。 4:46 ようになり
@user-cj5wt3us1m
とてもいい歌ですね。歌詞も出てたら最高に良かったと思いました。
@user-oi6yl2ri1s
いい歌声に感動しました😷🙏
@user-zk8tl7uq3e
日本人の心を語り繋いで行く演歌をこれからも抜群の歌唱力で広めて欲しい頑張れ清水まり子青い国伊予の松山からもエール送ります
@motocello
とても斬新!
高い声のロングトーンがとても気持ち良い!
トータルでカッコいい!
これからは応援してます!
(((o(゚▽゚)o)))
@user-vv6kc3tj3f
とてもぱんちが効いてきて是非覚えて唄ってみたいです!
@user-to8xt9ku5j
この歌最高何度聞いてもいいなあ
@user-ku6bm9go3j
初めてステージを見てすごく感動しました❗️