Tiny Rainbow
田村ゆかり Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

わらってて そばにいて
笑顔の魔法かけたら
はじまる物語は
true love
頬寄せて 想いを渡しあえたら
涙は 虹を架ける forever

甘い香りの果樹園で
ミツバチと踊る夢みた
羽音のノイズの向こうに
古びたドア
出逢えた日のことを 覚えてますか
ひとつだけ 神様に祈ったの
わらってて そばにいて
あなたがここにいるから
はじまる物語は
true love
頬寄せて 想いを渡しあえたら
涙は 虹に変わる forever

失うのが怖いだけで
暴れだした弱いハートは
抱きしめたら静かになる
子犬みたい
巡る巡る 時に刻んでくのは
ありふれた愛だけど あったかいの
うれしくて うれしくて
笑顔の魔法かけたら
こころは強くなれる
true love
すり抜ける指も そっとつかまえて
素直になれない時は anytime

やさしさ それは強さね
しあわせなら ちいさな手の中
夏が来る 春になる
繰り返す日々の中で
曇りのないきもちの
true love
高い空 見上げて瞳閉じれば
涙は 虹に変わる
true love




頬寄せて 想いを渡しあえたら
涙は 虹を架ける forever

Overall Meaning

The song "Tiny Rainbow" by Yutaka Tamura is a beautiful ballad about true love with a hopeful message. The lyrics suggest that by being happy and smiling, we can bring the magic of love into our lives. The first stanza conveys that when we smile, the story of true love begins, and when we share our thoughts and hold each other's cheeks, the tears turn into rainbows that will last forever. The second stanza describes the dream of dancing with bees in a fruit orchard and discovering an old door beyond the noise of the wings. She remembers the day she met her partner and prayed to God for just one thing, to keep smiling and be together. The third stanza suggests that the fear of losing someone we love can make us upset, but we can calm our hearts by embracing each other gently, and our love will continue to grow and flourish, making us stronger. The message of the song is the healing power of love, which can transform tears into rainbows, fears into joys, and memories into treasured moments to cherish forever.


Line by Line Meaning

わらってて そばにいて
If you laugh and stay by my side


笑顔の魔法かけたら
If you cast a spell with a smile


はじまる物語は
The story that begins


true love
Is true love.


頬寄せて 想いを渡しあえたら
If we share our feelings cheek to cheek


涙は 虹を架ける forever
Our tears will build a rainbow forever.


甘い香りの果樹園で
In a sweet-smelling orchard


ミツバチと踊る夢みた
I had a dream I was dancing with bees


羽音のノイズの向こうに
Beyond the noise of wingbeats


古びたドア
There was an old door.


出逢えた日のことを 覚えてますか
Do you remember the day we met?


ひとつだけ 神様に祈ったの
I only prayed for one thing from God,


あなたがここにいるから
because you are here.


失うのが怖いだけで
I'm just afraid of losing things.


暴れだした弱いハートは
My weak heart that began to rage


抱きしめたら静かになる
becomes calm when embraced


子犬みたい
like a puppy.


巡る巡る 時に刻んでくのは
What time ticks away as it goes around


ありふれた愛だけど あったかいの
is ordinary love, but it's warm.


うれしくて うれしくて
So happy, so happy


こころは強くなれる
My heart becomes stronger


すり抜ける指も そっとつかまえて
If you gently catch even my slippery fingers


素直になれない時は anytime
anytime I can't be honest


やさしさ それは強さね
Kindness is strength


しあわせなら ちいさな手の中
If you're happy, it's in your little hands


夏が来る 春になる
Summer comes, spring arrives


繰り返す日々の中で
In the repeating days


曇りのないきもちの
The feeling that is without clouds


true love
Is true love.


高い空 見上げて瞳閉じれば
When I look up at the high sky and close my eyes


涙は 虹に変わる
My tears will become a rainbow.


頬寄せて 想いを渡しあえたら
If we share our feelings cheek to cheek


涙は 虹を架ける forever
Our tears will build a rainbow forever.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 椎名可憐

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions