In 1971, Ken debuted as an enka-oriented singer with a single "Daitokai no Yasagure On'na". In 1975, after the release of several charted singles, she gained the first outstanding commercial success with a song "Guzu", which was written by Ryudo Uzaki and his wife Yoko Aki. "Abayo", a song written by Miyuki Nakajima became the most successful single for Ken, selling more than 600,000 copies. In 1976, the prize-winning song reached number-one spot on the Oricon, Japan's most eminent chart.
In addition to the success as a musician, she also obtained popularity as a tarento in the mid 1970s, through her comical actings on the multiple TV shows including Kakkurakin Daihousou!!.
After the temporary hiatus of its career in 1977, she returned to the Japanese entertainment industry with a hit tune "Kamome wa Kamome". The melancholic ballad written by Nakajima became known as one of her signature songs, finally sold in excess of 300,000 units.
In 1982, she gained huge commercial success as a singer again with a cover version of the Southern All Stars' song "Natsu wo Akiramete", winning several Japanese music prizes. The song is her last top-ten hit solo single so far.
Through her long-term career as a comedic TV personality, she has released several novelty singles with other performers such as Ken Shimura. The song "Natsuzakari Ho no Ji Gumi" recorded with an idol singer Toshihiko Tahara is the last top-40 hit single for Ken on the Japanese record charts.
六本木レイン
研ナオコ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
名前が変わると 嘘をついたわ
唇が冷たいね あなたより正直ね
ありがとうって 言えなくなるのよ
笑っちゃうほど 哀しい嘘は
せめて明るさ 救いになるでしょ
六本木レイン レイン レイン
いい女でいさせてよ
六本木レイン レイン レイン
いい女になりたけりゃ
振られ上手になることね ああ ああ
私 泣いてないよ 泣いてないよ
負け札 自分で引いたようだね
最後の賭けだと 思っていたの
ブラウスが膝の上 淋しいと言いそびれ
引き止められる一秒が永い
嘘でいいから やり直そうと
お人好しだね まだ待っているわ
六本木レイン レイン レイン
最後のマッチ すらないで
あなたも 涙を見たくないでしょ
六本木レイン レイン レイン
次の誰か逢うまでは
あなたのことを 好きでいいわね
ああ ああ すぐに忘れるけど
六本木レイン レイン レイン
最後のマッチ すらないで
あなたも 涙を見たくないでしょ
六本木レイン レイン レイン
次の誰か逢うまでは
あなたのことを 好きでいいわね
ああ ああ すぐに忘れるけど
忘れるけど
The lyrics to 研ナオコ's song 六本木レイン seem to be about a woman who is in a difficult romantic situation. She has written "I love you" in finger language on her back, but she lied when her name was changed. She also admits that her lips feel cold and that she cannot bring herself to say "thank you" anymore. She is forced to tell a terribly sad lie, but at least she hopes it will bring some light to their situation. She wants to be a good enough woman to allow her lover to cry in her place, but she can't help but feel like she is losing.
The second verse has her admitting that she feels like she drew the short end of the stick. She had hoped that her final bet would be a good one, but it wasn't. Her blouse falls on her knees and she almost admits that she feels lonely, but is too afraid of rejection. She says she is willing to start over with a lie, but knows that she is too much of a kind person and still waits for him to come back.
Overall, the song seems to deal with themes of love and heartbreak, lying to oneself and others, and the sacrifices we make to try and make a relationship work. It's a sad song, but one that captures the emotions and struggles of many relationships.
Line by Line Meaning
?????? ???????
Writing 'I love you' in finger letters on my back
??????? ??????
I lied when I changed my name
?????? ????????
My lips are cold, but at least I'm more honest than you
??????? ????????
I can't say 'Thank you' anymore
??????? ?????
The sad lies that I laugh at
?????? ????????
At least some brightness will be a saving grace
?????? ??? ???
Roppongi Rain, Rain, Rain
?????????
Let me be a good woman
?????? ???????
Cry for me instead
??????????
If you want to become a good woman
??????????? ?? ??
You have to become good at being dumped, oh, oh
? ?????? ??????
I'm not crying, I'm not crying
??? ??????????
It's like I drew the losing card myself
??????? ??????
I thought it was the final bet
???????? ?????????
My blouse was on my lap, but I didn't mention how lonely I was
????????????
A second that stops me feels like eternity
?????? ??????
It's okay to lie, let's start over
?????? ????????
You're too kind, I'm still waiting
?????? ?????
Without even the last match
???? ??????????
You don't want to see tears either
?????????
Until someone else meets
??????? ???????
I can still like you
?? ?? ????????
Oh, oh, but I'll forget soon
?????
But I'll forget
Writer(s): 売野 雅勇, 吉田 拓郎
Contributed by Katherine N. Suggest a correction in the comments below.
yu - ri
作詞:売野雅勇
作曲:吉田拓郎
背中に指文字 好きだと書いて
名前が変わると 嘘をついたわ
唇が冷たいね あなたより正直ね
ありがとうって 言えなくなるのよ
笑っちゃうほど哀しい嘘は
せめて明るさ 救いになるでしょ
六本木レイン…
いい女でいさせてよ
私のかわりに 泣いておくれよ
六本木レイン…
いい女になりたけりゃ
振られ上手になることね
あゝ…私泣いてないよ 泣いてないよ
負け札 自分で引いたようだね
最後の賭けだと思っていたの
ブラウスが膝の上 淋しいと言いそびれ
引き止められる一秒が永い
嘘でいいから やり直そうと
お人好しだね まだ待っているわ
※六本木レイン…
最後のマッチ すらないで
あなたも涙を見たくないでしょ
六本木レイン…
次の誰か逢うまでは
あなたのことを好きでいいわね
あゝ…すぐに忘れるけど
(※くりかえし)
忘れるけど…
神無月
研ナオコさんの歌は、歌ってみると難しいんですよね。
聴く側には難しい歌とはわからず、歌いこなす研さんの歌唱力はすごいと思います。
山下芳弘
方に凄いでですね
竹田里
4:39
MS
大人になってから聴くとこの曲のカッコ良さがわかる。
K. King
この曲は研さんの曲の中でも好きな曲の上位に当たる曲です。六本木というタイトル通り、都会の情景を良く表している曲ですね。作曲はフォーク歌手の吉田拓郎さんとの事で、彼もフォーク以外にもこの様なポップな曲(キャンディーズのやさしい悪魔も)も書けるのですね。凄いです。作曲家もいい曲書きますが、歌手の方も、玉置浩二さんや桑田佳祐さんなどいい味の有る曲書きますね。
あたしゃメロンだよ
ラジオで久しぶりに聴いてますがやっぱこの曲カッコイイ!
メリッサMelissa officinalis
研ナオコさんの歌声、ベース最高です‼️
aki 2372
この歌、聴いたことあります。
って、拓郎さん作曲なんですね
感無量です
拓郎さんの曲をこんなにカッコよく歌う
ナオコさん流石ですね。
山崎三千代
ナオコサンの歌はいつ聞いても心にグサッと来て❤️それをさりげなく歌いあげとても素敵です🍀
T
研ナオコさんの数ある曲の中で
この曲が一番好きです。彼女でしか歌いこなせない
哀しく切ない女心を表現した素敵でオシャレな曲。