Aoi Chou
秦基博 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ちょっとだけ指に触れた
いや 触れてはいなかったのかも
どっちでもいいや まるで悪い夢の様
ねえ 今どこにいるんだろう

青い蝶の羽の色
鮮やかな虹色に光るってこと
それが本当の事かどうかなんて
まだ僕にもわかってないんだ

急な坂道 自転車で
思わず目をつぶりそうになるけれど
グッとこらえて 目を開ければ
広がるパノラマに見つけた 青い蝶

さぁ おいで つかまえに行こう
君も連れて行ってあげるよ
欲しかったもの 今度こそはって
ちぎれそうなくらいにこの手を伸ばしてみるんだ

目の前を通りすぎたモノ
僕が見過ごしてしまったモノ
絡まり合って 結び目の様に
一つずつ後悔に変わった

片手ハンドル ぐらついた
でも さらにペダル 踏み込んでやろう
転んでもいいや 転ぶくらいでいいや
過ぎ去った感傷に浸ってるのは もう嫌だ

手をのばしてつかまえるよ
君にも見せてあげるよ
欲しかったもの 見失うくらいなら
潰れてもいいくらいに握りしめるんだ

さぁ おいで つかまえに行こう
君も連れて行ってあげるよ
欲しかったもの 今度こそはって




ちぎれそうなくらいに この手を伸ばしてみるんだ
ちぎれそうなくらいに この手を伸ばしてみるよ

Overall Meaning

The lyrics of 秦基博's song "Aoi Chou" talk about the feelings of the singer towards something that they desire but are unable to possess. The song portrays the feeling of regret over not being able to have what they wanted and the struggle of coming to terms with it. The singers' emotions are apparent, as they describe the memories that they had with the object of their desire and how each of those memories has now become a moment of regret. They speak of the color of Blue Butterfly's wings and are unsure if that is the exact shade the wings are or not. It's a metaphor representing the uncertainties of their life and the fact that they might not be able to obtain their desires.


The song describes an urge to keep moving forward and seize the next opportunity, despite the struggles that the singer has faced. The singer is having difficulty accepting the past and learning from it. They have realized that it's important to look towards the future without dwelling too much on things that they cannot change. The tone of the song seems sorrowful, but the singer is resolute in their determination to keep going.


Overall, the song talks about the singer seizing the opportunity, moving ahead in life despite their regrets, and striving for better things in the future.


Line by Line Meaning

ちょっとだけ指に触れた
Just touched your finger for a moment


いや 触れてはいなかったのかも
No, maybe it didn't even touch


どっちでもいいや まるで悪い夢の様
Either way, it doesn't matter, it feels like a bad dream


ねえ 今どこにいるんだろう
Hey, where are you right now?


青い蝶の羽の色
The color of the blue butterfly's wings


鮮やかな虹色に光るってこと
It shines brilliantly in rainbow colors


それが本当の事かどうかなんて
Whether that's true or not


まだ僕にもわかってないんだ
I still don't know yet


急な坂道 自転車で
Riding a bicycle up a steep hill


思わず目をつぶりそうになるけれど
I feel like closing my eyes without thinking


グッとこらえて 目を開ければ
I hold back and when I open my eyes


広がるパノラマに見つけた 青い蝶
I found a blue butterfly in the panoramic view


さぁ おいで つかまえに行こう
Come on, let's go catch it


君も連れて行ってあげるよ
I'll take you with me


欲しかったもの 今度こそはって
I reach out for what I wanted, this time for sure


ちぎれそうなくらいにこの手を伸ばしてみるんだ
I'll stretch out my hand so far it's about to tear off


目の前を通りすぎたモノ
The things that passed by in front of my eyes


僕が見過ごしてしまったモノ
The things I missed seeing


絡まり合って 結び目の様に
Entangled, like a knot


一つずつ後悔に変わった
One by one, they turned into regrets


片手ハンドル ぐらついた
One-handed handlebars, shaking


でも さらにペダル 踏み込んでやろう
But I'll pedal even harder


転んでもいいや 転ぶくらいでいいや
It's okay to fall down, it's okay to fall hard


過ぎ去った感傷に浸ってるのは もう嫌だ
I don't want to indulge in past sentiments anymore


手をのばしてつかまえるよ
I'll reach out and catch it


君にも見せてあげるよ
I'll show it to you too


欲しかったもの 見失うくらいなら
Rather than losing sight of what I wanted


潰れてもいいくらいに握りしめるんだ
I'll hold on so tight that it's okay if it crushes


ちぎれそうなくらいに この手を伸ばしてみるよ
I'll stretch out my hand so far it's about to tear off




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Motohiro Hata

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found