太陽と私
美空ひばり Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

私の心は雪
冷たく凍った肌に
風が風が どこかで呼んでる
遠い淋しい 空の果て
私の 太陽が
きっとどこかに
もえてよもえてよ 私の太陽
私の涙は雨
冷たく凍ったほほに
恋の恋の しずくが光ってる
熱くせつない この胸に
私の 太陽が
きっとどこかに
もえてよもえてよ 私の太陽

私の心の雲
切なく拡がる果てに
愛の愛の 息吹きを待ってる
甘くやさしく このままで
私の 太陽が




きっとどこかに
もえてよもえてよ 私の太陽

Overall Meaning

In the song "太陽と私" (The Sun and Me) by 美空ひばり (Hibari Misora), the lyrics paint a vivid imagery of longing, pain, and hope through various natural elements like snow, wind, rain, and clouds, symbolizing the emotional landscape of the singer's heart. The opening lines, "私の心は雪 冷たく凍った肌に 風が風が どこかで呼んでる" (My heart is like snow, chilled and frozen, the wind is calling somewhere), describe a sense of coldness and isolation within the singer's inner world. The wind's call represents a longing for something distant and unattainable, echoed by the reference to a far-off and lonely sky.


As the lyrics progress, the metaphor of tears as rain and love's droplets shining on frozen cheeks ("私の涙は雨 冷たく凍ったほほに 恋の恋の しずくが光ってる") delves into the theme of heartbreak and yearning. The juxtaposition of coldness and pain in the singer's heart with the warmth and brightness of love's essence adds depth to the emotional turmoil expressed in the song. The repeated plea for the singer's sun to burn somewhere distant conveys a desire for emotional warmth and illumination amid the darkness of inner turmoil.


The imagery of clouds in the singer's heart expanding with longing and waiting for love's breath at the edges ("私の心の雲 切なく拡がる果てに 愛の愛の 息吹きを待ってる") further emphasizes the emotional weight and yearning for connection portrayed throughout the song. The sweetness and gentleness cradled within these clouds hint at a tender hope and longing for love to flourish and bloom, contrasting with the earlier allusions to coldness and loneliness in the singer's heart.


Ultimately, the recurring refrain of the singer's sun burning somewhere ("私の 太陽が きっとどこかに もえてよ もえてよ 私の太陽") encapsulates the overarching theme of longing, hope, and emotional warmth sought amidst the singer's inner turmoil. The song poignantly captures the dichotomy of light and darkness, warmth and coldness, as the singer navigates the complexities of love, pain, and yearning within the vast expanse of their emotional landscape.


Line by Line Meaning

私の心は雪
My heart is frozen like snow


冷たく凍った肌に
Chilling my frozen skin


風が風が どこかで呼んでる
The wind calling somewhere


遠い淋しい 空の果て
At the distant, lonely end of the sky


私の 太陽が
My sun


きっとどこかに
Surely somewhere


もえてよもえてよ 私の太陽
Let it burn, my sun, let it burn


私の涙は雨
My tears are like rain


冷たく凍ったほほに
Chilling my frozen cheeks


恋の恋の しずくが光ってる
The drops of love shining


熱くせつない この胸に
Burning and painful in this chest of mine


私の 太陽が
My sun


きっとどこかに
Surely somewhere


もえてよもえてよ 私の太陽
Let it burn, my sun, let it burn


私の心の雲
The clouds in my heart


切なく拡がる果てに
Expanding to the agonizing end


愛の愛の 息吹きを待ってる
Waiting for the breath of love


甘くやさしく このままで
Sweet and gentle just like this


私の 太陽が
My sun


きっとどこかに
Surely somewhere


もえてよもえてよ 私の太陽
Let it burn, my sun, let it burn




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 加藤和枝

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions