In April of 1987, on the way to a performance in Fukuoka, she suddenly collapsed. Rushed to hospital, she was diagnosed with bilateral femoral necrosis brought on by chronic hepatitis. Until August she was confined to hospital and eventually showed signs of recovery. She commenced recording a new song Midaregami in October, and in 1988 performed at a concert called Fushichou konsaato (Phoenix Concert) at the Tokyo Dome. Against overwhelming pain in her legs, she performed a total of 39 songs while assuring her fans that she had completely recovered. However, on 24 May 1989, having been re-admitted to the Juntendou hospital in Tokyo, she died from interstitial pneumonitis at the age of 52.
In July 1989 after her death, she became the first female recipient of the National Prize of Honour (国民栄誉賞) for her longstanding contributions to the music industry.
In 1993, the Misora Hibari-kan opened in Arashiyama, Kyoto. Its popularity with fans and tourists has endured through to the present.
Her most famous song, "Kawa no nagare no yō ni," (1989) was voted #1 in a 1997 NHK poll of the best Japanese songs of all time.
愛燦燦
美空ひばり Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
この身に落ちて
わずかばかりの運の悪さを
恨んだりして
人は哀しい 哀しいものですね
それでも過去達は
優しく睫毛に憩う
人生って 不思議なものですね
この身に荒れて
思いどおりにならない夢を
失くしたりして
人はかよわい かよわいものですね
それでも未来達は
人待ち顔して微笑む
人生って 嬉しいものですね
愛 燦燦(さんさん)と
この身に降って
心秘そかな嬉し涙を 流したりして
人はかわいい かわいいものですね
ああ 過去達は 優しく睫毛に憩う
人生って 不思議なものですね
ああ 未来達は
人待ち顔して微笑む
人生って 嬉しいものですね
The lyrics of the song 愛燦燦 by 美空ひばり, talk about the ups and downs of life, how we get rained upon by bad luck, how our dreams go awry, and it's easy to become sad and bitter. Despite the difficulties, life is still miraculous, shown through the tender moments of the past and the hopeful expectations of the future. The lyrics talk about how love can wash over us like rain, bringing hidden joyous tears to our eyes, reminding us that even though we are fragile and flawed, underneath it all, we are sweet and innocent, and life is still beautiful.
The song is an ode to the complex nature of life, love, and human emotions. It touches upon the sadness that we all feel sometimes, but it also highlights the hope and beauty that exist within our souls. The lyrics are uplifting and empowering, reminding us that no matter what happens in our lives, there is always a reason to smile and be happy.
Line by Line Meaning
雨 潸潸(さんさん)と この身に落ちて わずかばかりの運の悪さを 恨んだりして
Rain falls heavily on me, and I can’t help but resent my bad luck in life.
人は哀しい 哀しいものですね それでも過去達は 優しく睫毛に憩う 人生って 不思議なものですね
People are sad creatures, but even so, the memories of our past gently take refuge in our eyelashes. Life really is a mysterious thing.
風 散散(さんざん)と この身に荒れて 思いどおりにならない夢を 失くしたりして
The wind fiercely batters me, and I lose hope of ever achieving my dreams.
人はかよわい かよわいものですね それでも未来達は 人待ち顔して微笑む 人生って 嬉しいものですね
People are weak, but even so, we smile with anticipation for what the future holds. Life really is a wonderful thing.
愛 燦燦(さんさん)と この身に降って 心秘そかな嬉し涙を 流したりして
Love falls upon me like a radiant glow, and I shed secret tears of happiness.
人はかわいい かわいいものですね ああ 過去達は 優しく睫毛に憩う 人生って 不思議なものですね
People are lovely, and memories of the past indulge in peaceful rest on our eyelashes. Life really is a mysterious thing.
ああ 未来達は 人待ち顔して微笑む 人生って 嬉しいものですね
Ah, we smile with anticipation for what the future holds. Life really is a wonderful thing.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Kei Ogura
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-nb3jm9se9t
タイトル:愛燦燦
歌手:美空ひばり
作詞:小椋佳
作曲:小椋佳
編曲:若草恵
雨 潸々と この身に落ちて
わずかばかりの運の悪さを 恨んだりして
人は哀しい 哀しいものですね
それでも過去達は 優しく睫毛に憩う
人生って 不思議なものですね
風 散々と この身に荒れて
思いどおりにならない夢を 失くしたりして
人はかよわい かよわいものですね
それでも未来達は 人待ち顔して微笑む
人生って 嬉しいものですね
愛 燦々と この身に降って
心秘そかな嬉し涙を 流したりして
人はかわいい かわいいものですね
ああ 過去達は 優しく睫毛に憩う
人生って 不思議なものですね
ああ 未来達は 人待ち顔して微笑む
人生って 嬉しいものですね
@ukyo1977
僕は美空ひばりさんの若い頃の全盛期を知りません
戦後の荒廃した日本で、いろんな人に希望を与えた人だと聞いてました
「時の流れのように」は僕の世代でもよくテレビで流れていたので
それはすごく良い曲で、凄い人だなぁと思っていました
今、昔のものにあまり興味はなかったけれど
上司がカラオケでこの曲を歌っていていい曲だなぁと
歌詞から検索してたどり着きました
美空ひばりさん、後期でもこんなに素晴らしい歌唱力
日本の誇りです
僕も明日から、いや今からもこれからもがんばるぞー!
@takanori5045
この楽曲は歌詞が本当に刺さる。美空ひばりさんの歌唱力や間のとり方、全てが完璧。クリアな音質、声量。
本当素晴らしい名曲。
@tadayou_qrage
まさに“歌姫”。日本の至宝です。
涙が出ます。
@user-ew3hs7sj4q
毎日この歌お聞くたび人生の有りがたさを感じます
@lovethanks3212
この曲もやっぱり好きだなぁ、、、。
自然と涙が頬をつたう🥲
ありがとう💞✨
@user-lu4qo9jl1t
この歌を歌える人はそれなりの経験者でなければ歌えないし、聞く側もそれなりの経験者でなければこの歌の良さはわからないでしょう!
@user-nb3jm9se9t
タイトル:愛燦燦
歌手:美空ひばり
作詞:小椋佳
作曲:小椋佳
編曲:若草恵
雨 潸々と この身に落ちて
わずかばかりの運の悪さを 恨んだりして
人は哀しい 哀しいものですね
それでも過去達は 優しく睫毛に憩う
人生って 不思議なものですね
風 散々と この身に荒れて
思いどおりにならない夢を 失くしたりして
人はかよわい かよわいものですね
それでも未来達は 人待ち顔して微笑む
人生って 嬉しいものですね
愛 燦々と この身に降って
心秘そかな嬉し涙を 流したりして
人はかわいい かわいいものですね
ああ 過去達は 優しく睫毛に憩う
人生って 不思議なものですね
ああ 未来達は 人待ち顔して微笑む
人生って 嬉しいものですね
@user-cx3si1vc4u
雨が続いて少し気分がしっとりした時に聞きたくなるよねぇ。
思わず傘を差しながら口ずさむ
@lovethanks3212
いつ聴いても鳥肌が立つ😊
本当に素敵な存在です❤🌈🌏LOVE
@user-tw7ko2le1y
よ、女王ひばりちゃん。
体調が最悪でも、涙が流れていようと、歌は、完璧。見事、さすが、ひばりちゃん
@torugaru55
大好きな曲です。歌詞が素晴らしい。