Man in the Mirror
陳冠希 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

我说魔镜啊墨镜 我问你谁是最棒的
在镜中反映出的那个人 我看到的
那虚拟的影像 是不是就是我呢
是否真实的呈现出 我这个人呢
那张脸孔看起来像毒蛇猛兽 还是天使
还是介于两者之间 两者皆不是
我说魔镜啊墨镜 请给我最终的解答
有太多问题在我脑海中我需要检查
即使我知道我是谁 我成为我是谁
但那是否就是我 我又应该成为谁
他们都说认识我 到底说的人是谁
对我的看法不一 摇摆不定那我是谁
前一天是英雄 隔一天是狗熊
那镜中人帮过别人的忙也没少过
开Party的时候 人没需要找过
但当他不见 别人都归咎于他闯祸
Man in the mirror 它为我keep it real
镜子不会说谎 他说出 how he feels
Man in th emirror 为何你看着我
没有人可以审判我 oh man in the mirror
So tell it like it is
So tell it like it is
So tell it like it is
So tell it like it is
Oh man in the mirror
镜中人曾受大家拥戴 走红地毯
但现在同一个镜中人看起来已露疲态
每一个人不但盯着他看还指指点点
当他回头望见的全是 不屑的嘴脸
他的名字讲不得 他成了垃圾
那镜中人这是那他 到底算什么
所以魔镜告诉我 我看到的是谁
请你告诉我 在我陷入疯狂之前
我不完美 但也不完全 邪恶
不然也 不会有思索的时刻
过去我干过的事我想我看够了事
我的经验让我明辨是非善恶的事
也许是 那巨星的光环让我迷失
或者娱乐圈腐败了我的心智
所以魔镜 老朋友请你开示
呈现我最真实的相貌用你最真的字
Man in the mirror 它为我keep it real
镜子不会说谎 他说出 how he feels
Man in th emirror 为何你看着我
没有人可以审判我 oh man in the mirror
So tell it like it is
So tell it like it is
So tell it like it is
So tell it like it is
Oh man in the mirror
我看见在镜子里 反映出的世界
那么平静清晰 出现在我视线
就像我可以摸得到 我想我可以做得到
逃离世界的喧嚣 透过这虚拟的通道
我打开了门进入了下一层 我只想要做我自己
不管镜子里面的人 想要改变世界之前先改变自己
或许镜中人 他就是我 也是你
So tell it like it is
Please tell it like it is
请你tell it like it is
Tell it like it is
Oh man in the mirror
Man in the mirror 它为我keep it real
镜子不会说谎 他说出 how he feels
Man in th emirror 为何你看着我
没有人可以审判我 oh man in the mirror
So tell it like it is
So tell it like it is
So tell it like it is




So tell it like it is
Oh man in the mirror

Overall Meaning

The lyrics of "Man in the Mirror" by 陳冠希 aka Edison Chen is a reflective contemplation on the nature of self and identity in a world that often judges and changes its perspective towards individuals based on their success, fame, and achievements. The song begins with the singer addressing the mirror as both a magical and dark object, asking who is the best person reflected in it. The virtual image in the mirror prompts questions about whether it is actually the singer or not, and whether it truly presents their real self. The lyrics further suggest that the reflection in the mirror can appear as a snake or a beast, an angel or neither, highlighting the dual nature of human beings. The singer acknowledges the confusion, self-doubt, and scrutiny that come with being a public figure and how the perspectives of others shape one's self-identity.


The chorus repeats the theme of the man in the mirror as a key figure in keeping the singer grounded and real, and how no one has the right to judge them. The song depicts the man in the mirror as a metaphor for the inner voice, the conscience, and the true self that often gets muddled in the chaos of fame and success. It advocates for introspection and self-awareness as essential for true happiness and fulfillment. The song ends on an optimistic note, with the singer affirming their ability to change the world by changing themselves first, and by accepting the possibility that the man in the mirror is not just them but everyone.


Line by Line Meaning

我说魔镜啊墨镜 我问你谁是最棒的
Asking the mirror who is the best, confident that the reflection that appears will be oneself.


在镜中反映出的那个人 我看到的
Seeing oneself in the reflection of the mirror and questioning if it truly represents who they are.


那虚拟的影像 是不是就是我呢
Questioning if the virtual image in the mirror truly represents oneself.


是否真实的呈现出 我这个人呢
Wondering if the mirror truly reflects their true self or simply a distorted version of themselves.


那张脸孔看起来像毒蛇猛兽 还是天使
Pondering whether the reflection in the mirror portrays a sinister or angelic appearance.


还是介于两者之间 两者皆不是
Deciding that neither a devil nor an angel, but someone in between is what is reflected in the mirror.


我说魔镜啊墨镜 请给我最终的解答
Requesting the mirror to give a final answer as to who they truly are.


有太多问题在我脑海中我需要检查
Feeling overwhelmed with questions and uncertainties that need to be examined and evaluated.


即使我知道我是谁 我成为我是谁
Knowing who they are, but questioning if they should become someone else.


但那是否就是我 我又应该成为谁
Questioning whether being oneself is truly enough and pondering who they should become.


他们都说认识我 到底说的人是谁
Questioning who truly knows them and their true self and character.


对我的看法不一 摇摆不定那我是谁
Feeling lost and confused about their true identity, as everyone seems to have a different view and opinion of themselves.


前一天是英雄 隔一天是狗熊
Feeling the pressure of the public's ever-changing view of them, fluctuating from being a hero to a disappointment.


那镜中人帮过别人的忙也没少过
Reflecting on the past where they have helped others while looking in the mirror, despite being underappreciated or unrecognized for their good deeds.


开Party的时候 人没需要找过
Recalling moments of immense popularity and importance, where they were at the center of attention and did not have to search for company.


但当他不见 别人都归咎于他闯祸
Frustrated and hurt that when something goes wrong while they are not present, it is automatically blamed on them.


Man in the mirror 它为我keep it real
Acknowledging the truthfulness of the reflection in the mirror and the importance of staying genuine and true to oneself.


镜子不会说谎 他说出 how he feels
Believing in the honesty of the mirror, as it reflects how they truly feel inside.


Man in th emirror 为何你看着我
Questioning why the mirror's reflection seems to be staring back at them.


没有人可以审判我 oh man in the mirror
Embracing the self-reflection provided by the mirror, as it offers the only judgement-free space where they can be their true selves.


So tell it like it is
Encouraging the mirror to tell the truth about the reflection it shows.


镜中人曾受大家拥戴 走红地毯
Reflecting on a time of immense popularity and success, where they were praised and celebrated by everyone, even walking on red carpets.


但现在同一个镜中人看起来已露疲态
Acknowledging the toll fame and success have taken on their physical and emotional state, as they now appear fatigued in the reflection of the mirror.


每一个人不但盯着他看还指指点点
Noticing that everyone scrutinizes them and points out their flaws and shortcomings, as though they are on display in front of the entire world.


当他回头望见的全是 不屑的嘴脸
Feeling the judgment and disdain that others show when they catch a glimpse of him from behind.


他的名字讲不得 他成了垃圾
Feeling ostracized and belittled as they are no longer worthy of being mentioned by name and are regarded as trash.


那镜中人这是那他 到底算什么
Questioning the identity of the reflection in the mirror and what it truly represents.


请你告诉我 在我陷入疯狂之前
Pleading with the mirror to show them who they truly are before they completely lose control of their sanity.


我不完美 但也不完全邪恶
Accepting their own imperfections but acknowledging that they are not completely evil either.


不然也 不会有思索的时刻
Recognizing that without imperfections, self-reflection and contemplation would be impossible.


过去我干过的事我想我看够了事
Acknowledging previous mistakes and realizing that they have learned valuable lessons from each experience.


我的经验让我明辨是非善恶的事
Understanding that their experiences have granted them the ability to distinguish right from wrong and good from evil.


也许是 那巨星的光环让我迷失
Admitting that the glow and allure of stardom may have led them astray and caused them to lose sight of their true self.


或者娱乐圈腐败了我的心智
Acknowledging the corrupt nature of the entertainment industry and how it may have negatively impacted their mindset and morals.


所以魔镜 老朋友请你开示
Turning to the mirror as an old friend who can offer guidance and insights into their true self.


呈现我最真实的相貌用你最真的字
Asking the mirror to reveal their honest and true self using its most genuine reflection.


我看见在镜子里 反映出的世界
Seeing the reflection of the world within the mirror's reflection, as though it is a window into another reality.


那么平静清晰 出现在我视线
Finding peace and clarity in the clear reflection provided by the mirror.


就像我可以摸得到 我想我可以做得到
Feeling empowered and inspired by the clarity provided by the mirror, believing that they can achieve what they set their minds to.


逃离世界的喧嚣 透过这虚拟的通道
Escaping from the noise and crowds of the world, finding solace and clarity through the virtual portal provided by the mirror.


我打开了门进入了下一层 我只想要做我自己
Unlocking a doorway to the next level of self-discovery and accepting that they only want to be themselves.


不管镜子里面的人 想要改变世界之前先改变自己
Believing that before they can change the world, they must first change themselves, regardless of who they see in the reflection of the mirror.


或许镜中人 他就是我 也是你
Understanding that the reflection in the mirror represents not just themselves, but everyone who looks within its reflection.


请你tell it like it is
Encouraging the mirror to be honest and truthful in its reflection of who they truly are.


Tell it like it is
Reinforcing the request for the mirror to be straightforward and truthful about the reflection it provides.




Writer(s): Mc Hotdog, Chen Guan Xi, Busy P, Lao Mo

Contributed by Camilla A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-km8ke8nw8r

陳冠希就是帥的標竿

@user-ng7mk9pn4o

這首歌詞真的厲害

@user-rx3nw3io9r

支持陳冠希,

@blairl9323

I support you, Edison. The past is the past.

@yongjiazeng8437

人都是普通人。他不过是个浪子。大家嫉妒他,媒体利用他,如果他不是在娱乐圈,就不会这样倒他了

@Popman666

夠帥才有人講他! 他的作品真的都沒話說,就藝人來說他已經非常厲害

@Yellow350

No one can judge him, only GOD can judge him, EDC still cool in 2016

@MonkeyKing777

太好听了!男神

@user-wq1gb9kd5v

Xianhao Lu 神你老母咩白痴

@mrnight1990

真的是好聽,歌詞也很有意思 :) 加油

More Comments

More Versions