The Way of the Dragon God, (literally: dragon, g… Read Full Bio ↴龙神道 : LONG SHEN DAO
The Way of the Dragon God, (literally: dragon, gods, "the way") is the synthesis of six uncomplicated, artistic, unaffected young people who happen to like the unfettered, free, lighthearted and borderless spirit of reggae music.
Each member of the band has participated in the recording of at least one album, and for some members this has been several albums. In the 1990s, members of the group each made a name for himself within the rock music community. After experimenting with many types of music, each member of the group discovered that reggae, given the current environment with many different definitions of value and many different spiritual approaches, is the best form of expression for him.
The lead signer, Guo Jian feels that while the group are not Rastafarians, reggae music, like a warm breeze, is accessible to people no matter where in the world they come from. In the group's music, lyrics contain references to the understanding of love and spiritual freedom and include aspects of Taoism. Musically, while the core source is reggae, the group's music draws on rock, dub, hip-hop, world music, ska, electronic and many other forms of music for inspiration and includes parts for traditional Chinese instruments such as the "guzheng" (zither). This is not to say that the music is "reggae with Chinese characteristics" but rather that our band feels that the guzheng is in no way different from the guitar. The emphasis is not on where an instrument comes from, but that it belongs to a globally shared culture.
Member:
Lead Singer/Bass: Guo Jian
MC/Guitar: Niu Mu
Guitar:Gao Xu
Keyboard:Fei Fei
Drummer: Gao Fei
"Guzheng" (Zither): Zhang Wei
http://www.myspace.cn/longshendao
http://www.douban.com/artist/longshendao/
自由
龙神道 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
是与生俱来的自由
歌唱自由,
与生俱来的自由!
那是一个寒冷的早上,
我背着吉他离开了家乡,
只有一件东西要去寻找谁都不能阻挡,
来到高楼林立的北京,
像是鸟儿从笼中飞出,
多年以后渐渐习惯它变成我的天空,
却有种感觉又回到笼中。
你说有个云之南的地方,
四季花开,
还有彩虹的翅膀,
我要飞去云之南的地方,
在彩虹之巅,
还要为你歌唱
自由,
与生俱来的自由!
歌唱自由!
是与生俱来的自由
The lyrics are expressing the concept of freedom. The singer believes that freedom is an innate quality that everyone possesses. They celebrate this freedom by singing about it. The song begins with the singer leaving their hometown, carrying their guitar, on a cold morning in search of something that cannot be stopped, their own freedom. They arrive in Beijing, a city filled with tall buildings, and it feels like they have escaped from a cage like a bird. However, as time goes by, they start to feel the sensation of being trapped again.
The lyrics then mention a place called "云之南" (Yun Zhinan), a southern place of clouds, where flowers bloom in all seasons and where there are rainbow wings. The singer expresses their desire to fly to Yun Zhinan, to the peak of the rainbow, and sing for someone. This person is implied to be important to the singer, as they want to sing specifically for them.
Line by Line Meaning
自由!
Freedom! A inherent freedom.
是与生俱来的自由
It is a freedom that we are born with.
歌唱自由,
Singing about freedom.
与生俱来的自由!
An inherent freedom.
那是一个寒冷的早上,
It was a cold morning.
我背着吉他离开了家乡,
I carried a guitar and left my hometown.
只有一件东西要去寻找谁都不能阻挡,
I had only one thing in mind, and nothing could stop me from searching for it.
那是原本就属于我的自由,
That was the freedom that rightfully belonged to me.
来到高楼林立的北京,
I arrived in the city of Beijing, with its tall buildings.
像是鸟儿从笼中飞出,
It felt like a bird flying out of a cage.
多年以后渐渐习惯它变成我的天空,
After many years, I gradually got used to it and it became my sky.
却有种感觉又回到笼中。
But there was a feeling of being back in a cage.
你说有个云之南的地方,
You said there is a place called Yunnan in the clouds.
四季花开,
Where flowers bloom in all seasons.
还有彩虹的翅膀,
And the wings of a rainbow.
我要飞去云之南的地方,
I want to fly to that place in Yunnan.
在彩虹之巅,
At the top of the rainbow.
还要为你歌唱
And sing for you.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 国囝
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind