Friend
김건모 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

난 모르겠어 너의 마음이
어디까지가 진실인지
넌 때론 내게 관심 없는 듯
곧잘 토라지곤 하지만

또 어떤 땐 내게 너무도 상냥해서
나는 할 수 없이 이끌려 가지
너의 맘도 모르는 체

언제나 나와 함께 있어
사랑이라 난 믿고 있지만
넌 항상 내게 강조하지
우린 언제까지 친구일 뿐이라고

난 믿고 싶어 너의 마음을
그래도 날 사랑한다고
넌 가끔 내게 짜증을 내고
곧잘 투정도 부리지만

또 어떤 땐 내가 기분이 울적해 있으면
너는 부드럽게 날 감싸주지
다정한 내 연인처럼

언제나 나와 함께 있어
사랑이라 난 믿고 있지만
넌 항상 내게 강조하지
우린 언제까지 친구일 뿐이라고
우-우, 흠, 음, 예

또 어떤 땐 내가 기분이 울적해 있으면
너는 부드럽게 날 감싸주지
다정한 내 연인처럼

언제나 나와 함께 있어
사랑이라 난 믿고 있지만
넌 항상 내게 강조하지
우린 언제까지 친구일 뿐이라고 우-우-우

언제나 나와 함께 있어
오, 사랑이라 난 믿고 있지만
넌 항상 내게 강조하지




우린 언제까지 친구일 뿐이라고
우, 우-우-우

Overall Meaning

In 김건모's song "Friend? My Lover!", the lyrics describe the confusion and uncertainty in a relationship that blurs the lines between friends and lovers. The singer expresses their confusion about their partner's true feelings and the mixed signals they receive from them. The lyrics suggest that the partner may not always show interest or kindness, but at other times they are tender and supportive, like a lover. The singer wishes to believe that their partner loves them, but they are constantly reminded that they are just friends.


Throughout the song, the singer unfolds the complexity of their relationship, revealing the paradoxical emotions that arise from not knowing where they stand with their partner. The lyrics continue to describe how the singer feels when their partner embraces them when they are sad, feeling the warmth and gentle touch, which makes them feel like the singer's lover. However, their partner repeatedly emphasizes that they are just friends, leaving the singer feeling confused about what their relationship means.


In conclusion, "Friend? My Lover!" reflects on the intricate and sometimes unclear nature of relationships that exist between friends and lovers. It highlights the difficulty of knowing where one stands, and the confusing and sometimes contradictory emotions that arise in such relationships.


Line by Line Meaning

난 모르겠어 너의 마음이
I don't understand your heart


어디까지가 진실인지
and what parts of it are true


넌 때론 내게 관심 없는 듯
Sometimes you seem disinterested in me


곧잘 토라지곤 하지만
You often pick on me, though


또 어떤 땐 내게 너무도 상냥해서
Other times, you're so kind to me


나는 할 수 없이 이끌려 가지
My heart can't help but be drawn to you


너의 맘도 모르는 체
As if I don't know what's in your heart


언제나 나와 함께 있어
Always with me


사랑이라 난 믿고 있지만
I believe it's love


넌 항상 내게 강조하지
But you always emphasize


우린 언제까지 친구일 뿐이라고
that we're just friends


난 믿고 싶어 너의 마음을
I want to believe in your heart


그래도 날 사랑한다고
That you love me, after all


넌 가끔 내게 짜증을 내고
Sometimes you get on my nerves


곧잘 투정도 부리지만
And are quick to throw a tantrum


또 어떤 땐 내가 기분이 울적해 있으면
But other times, when I feel sad,


너는 부드럽게 날 감싸주지
you tenderly hug me


다정한 내 연인처럼
like my affectionate lover


우-우, 흠, 음, 예


언제나 나와 함께 있어
Always with me


오, 사랑이라 난 믿고 있지만
Oh, I believe it's love


우, 우-우-우


넌 항상 내게 강조하지
But you always emphasize


우린 언제까지 친구일 뿐이라고
that we're just friends


우-우-우


언제나 나와 함께 있어
Always with me


사랑이라 난 믿고 있지만
I believe it's love


넌 항상 내게 강조하지
But you always emphasize


우린 언제까지 친구일 뿐이라고
that we're just friends


우, 우-우-우




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Gun Mo Kim, Chang Hwan Kim

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions