Either Way
아이브 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

누가 내 말투가 재수없대
잘난 척만 한대
또 누구는 내가 너무 착하대
바보같을 정도래

가끔은 이해조차 안 되는 시선들
억울하기도 하지만
오해가 만든 수많은 나와 얘기해
우리 모두 다 '나'야

Either way, I'm good
전부 좋다구 ooh-ooh-ooh
누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
모두 다르게 사랑하듯
Either way, I'm good, ooh-ooh-ooh
Either way

내게는 언니같은 친구인데
어리광이 심하대
털털한 줄 알았던 저 아이는
마음이 넘 약한 걸

쟤 I 라서 그래 넌 E 라서 그래
됐고 그냥 V 나 하자

Either way, you're good
전부 좋다구 ooh-ooh-ooh
누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
모두 다르게 사랑하듯
Either way, you're good, ooh-ooh-ooh
Either way

I, I, I 또다른 나
나, 나, 나

누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
모두 다르게 살아가 듯
전부 좋다구 ooh-ooh-ooh
사랑과 미움 ooh-ooh-ooh

모두 다 가지면 되는 거야
하나만 고를 필요 없는 거야

Either way, we're good, ooh-ooh-ooh




웃어주자구 ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
이렇게

Overall Meaning

The lyrics of "Either Way" by 아이브 explore the theme of self-acceptance and embracing individuality despite the judgments and opinions of others. The first verse addresses the criticism the singer receives about their way of speaking and the perception that they are trying to act superior or overly kind. It highlights the frustration of being misunderstood and judged based on appearances.


The lyrics further express the singer's struggle to comprehend the unfair and judgmental glances they receive from others. Despite feeling wronged, they acknowledge the misunderstandings that have arisen and the countless conversations that have been misinterpreted. The line "우리 모두 다 '나'야" emphasizes the idea that we all have our own perspectives and experiences, and it's important to remember that everyone is entitled to their own version of truth.


The chorus repeats the phrase "Either way, I'm good," emphasizing the singer's self-assurance and contentment in their own identity. They assert that it is not about who is right or wrong, but rather about embracing different ways of loving and living. The repeated phrase "모두 다르게 사랑하듯" highlights the importance of accepting and appreciating diversity and individuality.


In the second verse, the lyrics shift focus to a close friend who is like an older sister. The friend is known for being mischievous and carefree, but the singer realizes that underneath their exuberance, they have a sensitive heart. The lines "쟤 I 라서 그래 넌 E 라서 그래 / 됐고 그냥 V 나 하자" suggest that despite their differences, they can still get along and be themselves.


The bridge highlights the idea of there being multiple versions of oneself. It represents the notion of embracing different sides of one's personality and not conforming to one dominant image. The refrain "누가 맞고 틀린 게 아닌 걸 / 모두 다르게 살아가 듯" reiterates the importance of individuality and living in a way that suits each person's unique self. The lyrics conclude with the recurring phrase "Either way, we're good," inviting everyone to smile and accept one another, supporting the idea of unity and mutual understanding.


Line by Line Meaning

누가 내 말투가 재수없대
Someone says my way of speaking is unlucky


잘난 척만 한대
They say I'm just pretending to be cool


또 누구는 내가 너무 착하대
And someone says I'm too kind


바보같을 정도래
They think I'm foolish to that extent


가끔은 이해조차 안 되는 시선들
Sometimes, I can't even understand their gazes


억울하기도 하지만
It's unfair, but


오해가 만든 수많은 나와 얘기해
There are many misunderstandings to talk about


우리 모두 다 '나'야
We're all different, but we're all 'me'


Either way, I'm good
Either way, I'm fine


전부 좋다구 ooh-ooh-ooh
Everything is good, ooh-ooh-ooh


누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
It's not about right or wrong


모두 다르게 사랑하듯
We all love differently


Either way, I'm good, ooh-ooh-ooh
Either way, I'm fine, ooh-ooh-ooh


내게는 언니같은 친구인데
She's like an older sister to me


어리광이 심하대
She has a lot of childishness


털털한 줄 알았던 저 아이는
I thought that kid was laid-back


마음이 넘 약한 걸
But their heart is too fragile


쟤 I 라서 그래 넌 E 라서 그래
Because that person is 'I', and you are 'E', that's why


됐고 그냥 V 나 하자
Forget it, let's just be 'V'


Either way, you're good
Either way, you're fine


전부 좋다구 ooh-ooh-ooh
Everything is good, ooh-ooh-ooh


누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
It's not about right or wrong


모두 다르게 사랑하듯
We all love differently


Either way, you're good, ooh-ooh-ooh
Either way, you're fine, ooh-ooh-ooh


I, I, I 또다른 나
I, I, I, another me


나, 나, 나
Me, Me, Me


누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
It's not about right or wrong


모두 다르게 살아가 듯
We all live differently


전부 좋다구 ooh-ooh-ooh
Everything is good, ooh-ooh-ooh


사랑과 미움 ooh-ooh-ooh
Love and hate, ooh-ooh-ooh


모두 다 가지면 되는 거야
We can all have it all


하나만 고를 필요 없는 거야
There's no need to choose just one


Either way, we're good, ooh-ooh-ooh
Either way, we're fine, ooh-ooh-ooh


웃어주자구 ooh-ooh-ooh
Let's smile, ooh-ooh-ooh




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Jung Ah Sunwoo, Luke Fitton, Ryan Jhun, Lauren Aquilina, Liam O Donnell

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@user-wj3du2xx1f

나는 이태원 사건을 계기로 삶에 자유가 없기에 더욱 자유를 갈망하여 경쟁하고 밀집하는 대한민국의 인구에 대해 더욱 깊게 생각해본다.

수도권이 악착같이 부를 독점하고 노동의 가치는 낮추고 인구는 머물곳도 갈곳도 없게 하여 다갇혀살게 만드니 이런 참사가 일어났다고 본다.
기득권의 부에 대한 집착과 이기심과 탐욕과 독점이야 말로 정신나간 미친 현상이며 이 사태의 원흉이라고 생각함.


그저 인간이라면 마땅히 누려야할 자유와 행복을 누리고자 했던 모든 젊은이들의 죽음에 애도를 표한다.
자신보다 낮은 이의 자유와 행복을 억압하고 착취하여 권세와 부를 누리는 자는 자신도 억압받고 착취당하여 굴욕을 겪으리라.
평생의 노력과 수고로움의 결실을 보지 못할지며, 이룬 모든것이 허망히 무너지리라.


어른이라며 젊은이들에게 꼰대질하며 착취하는 자들이 젊은이들이 연휴를 맞아 자유를 누리고자 모여서 노는것도 귀신축제라며 온갖 혐오를 하다가 이제는 불경하고 음탕하게 모여서 놀다 죽었다며 자업자득 쌤통이라며 조롱을 한다.
젊은이들을 애초에 갈곳도 살곳도 미래도 없이 한데 묶어서 기계에 끼어죽고 공사장에서 깔려죽게 만들고 용광로에 끓여죽이며 자살하게 만드는자들이 누구인가
젊은이들이 이런 자유도 못누리나?

애초에 할로윈이란것도 꼰대질과 눈치주기, 전체주의 강요와 같은 독성적이고 가부장적이고
경직된 한국 문화 강요에 대한 젊은층의 극도의 거부반응과 저항으로 자유를 갈망하며 일탈을 추구하는 성격이 강한 행사였음.
이태원과 할로윈은 '개인의 자유'를 상징함. 그것을 파괴하고 없애고 싶어하는것은 '개인의 자유'를 억압하고자 하고 전체주의 국가를 만들고 싶어하는 꼰대 파시즘임.

오히려 꼰대질이 더욱 그들이 퇴폐적이라고 욕하는 젊은세대의 신 문화를 낳았다.
하지만 최소한 젊은세대는 자기 자신과 남들에게 솔직하며, '정직'하게 산다.
오히려 더욱더 퇴폐적인건 꼰대들의 위선,기만,가식,거짓과
시기,질투, 증오심,열등감이다.
자신들도 싫어하는것을 남에게 억지로 강요하고, 남이 즐겁고 행복한것을 보면 깊은곳에서 증오한다.
이들은 반드시 지옥에 가야한다.

젊은 층이 거부하였을때, 꼰대들은 '개인'이라는 컨셉 자체를 이해하는데 실패했고, 심지어 '자유'라는 개념 자체에 대해서도 제대로 이해하지못하고 왜곡된 인식을 보이며 처참한 몰골을 보였다. 이들은 자신들의 처참한 실패를 인정하고 지속 불가능한 문화에 대해 반성을 하는 모습을 보이지 않았음.
'어른'다운 성숙한 관용, 이해, 인내가 아니라 온갖 저급한 험담과 젊은세대에 대한 시기,질투와 증오를 노골적으로 보여왔음. 어른이길 포기한 그들은 나이값을 못하고 '섹스'에 노골적으로 집착하며(집착은 젊은세대보다 훨씬 골이 깊다. 못누려봤기 때문에 환상만 가득하기 때문. 이래서 사람은 솔직하게 살아야함.)
젊은세대가 가진 젊은과 아름다움과 자유에 대하여 깊은 질투와 열등감을 느끼고있음.
꼰대 문화, 가부장적 전체주의 강요문화로 고착화된 중소기업 등에선 아직까지도 나이든 더럽고 추잡하고 쭈글쭈글한 손으로 젊은 여성들을 성추행,성희롱,성폭행 한다는 이야기가 심심찮게 들려온다.

추모 분위기가 온갖 협잡으로 더러워진김에 걍 대놓고 말해본다.

자유롭고자 모인 사람들의 죽음으로 자유를 제한하는것이 옳은것인가.

할로윈은 '젊은세대'가 추구하는 '개인주의'와 '자유주의'의 상징이다.
이것은 공격하는것은 열등감이며 파시즘이다.
원래 파시즘이란 것이 그렇다. 사회적으로 낙오된 계층의 분노와 열등감과 팽창주의를 부추겨 사회를 독성적으로 만든다.

권위주의 독재 파시즘 꼰대세력은 자유에 책임을 지라는 공포로 자유를 억압하고있다.
기본적으로 살아갈곳이 없다면, 자유도 없다.
기본적인 생활의 안정이 없다면, 자유도 없다.
기본적인 소득의 안정이 없다면, 자유도 없다.
기본적인 권리와 안전의 보장이 없다면, 자유도 없다.
아주 기초적이고 기본적인것이 보장돼야 자유를 누릴수 있는것이다.
기본적인 안전장치가 없다면 거기엔 '종속'과 '착취'밖에 없다.
이태원 참사는 국민을 안전의 밖으로 몰아내서 자유를 누리지 못하게 학살하여 공포여론을 조장하는 파시즘 사건이다.
'각자도생'이나 '약육강식'따위 틀딱 사자성어로 몰아넣으며 기성세대가 책임을 지지않고 젊은세대를 압사시켜 죽인것이다.
왜냐? 자유롭고 개성넘치고 창의적인 젊은이들은 착취잘 당하는 노예 노동자로 길들이기 어려우니까.
그래서 자기들 노후 보장해주는 노비로 부려먹어야하는데 말안듣고 도끼눈 뜨니까.
자유란 보장해줘야 누릴수 있는것이다. 기본적인 인간의 삶을 보장 안해준채
리스크만 감당하는것을 이들은 '자유'라 부르고 '책임'이라 뒤집어 씌운다.
꼰대 기득권이 말하는 자유란 자신들만의 사적 이익을 위해서 사람을 자유롭게 죽일수 있는 자유 이다.

이들은 줄이면 안될것을 줄이고, 하면 안되는짓을 해서
일어나면 안될일들을 일어나게 만든다.
이들은 이런 방식으로 오늘도 공장에서 현장에서
젊은 우리세대를 갈아버리고 짓뭉게서 죽이고 있다.

우리는 이러한 '파시즘'과 '권위주의'의 압력과 강요로 인해 압사당하고 있다.
우리는 오히려 더욱 폭발하여 우리의 자유로운 문화를 더욱 악착같이, 이악물고 지켜내야 할것이다.
괜히 띠꺼워서 더 반항심 든다.

너의 원수들이 운영하는 가게에 돈을 지불하지 말아야 한다. 노동력을 제공하지 말아야 한다.
친절하지 말아야 하며, 예의 차릴것이 없고, 존중할것이 없다. 잘해줘봤자 호구취급하며 이용하고 위험한곳에 밀어넣어 죽게 만드는게 그들세대의 악한 근성이다. 심판을 받으라.
악한자를 위로 올리고, 선한자를 짓뭉게는게어 독성적인 사회를 만드는게 이들의 목적이다.
너가 권력을 얻고 부유해지고 싶거든 너와같은 동지들에게 잘하라. 연대하라. 유대감을 갖고
젊은이들의 장사 잘하고 일하기 편하도록 그들에게만 돈을 쓰고 친절하라. 젊은이들끼리 연민을 가져야하고,
그와 반대로 우리의 원수들에겐 자비심을 베풀지 말아야 한다.
최소한의 임금, 최대한의 노동으로 노예취급, 착취하고 모욕감 주는 꼰대들이 운영하는 가게에 한푼도 돈 쓰지말라.
어차피 아무도 우리 안도와준다. 우리의 힘으로 우리의 권력과 부를 쟁취하고 영역을 확대해 나가자

어른이라고 권세와 오만을 부리며 책임은 행하지않고 젊은이들 사이를 이간질시켜 혐오로 지배하는 기득권 죄악의 세대들이 증오스럽다.

반드시 무서운 대가를 치루리라.
반드시 두려운 심판이 이르리라.



@elCarina15

What a tear-jerking masterpiece. The lyrics, melody, overall.
...
'Some say I sound full of myself
That I'm just showing off
But, some say I'm too kind
That I'm almost like a fool'

'countless versions of me created from misunderstandings'

'It's not about who's right or wrong'

'Let's smile for them'
....💔



@jamescbxg

IVE Discography so far!💿
1st Single Album - ”ELEVEN”
2nd Single Album - ”LOVE DIVE”
3rd Single Album - ”AFTER LIKE”
Pre-released Single - ”KITSCH”
1st Full Album - ”I’VE IVE”
1st Ad Single - ”I WANT”
Pre-released Single - ”EITHER WAY”
Pre-released Single - ”OFF THE RECORD”
1st Mini Album - ”I’VE MINE”



All comments from YouTube:

@longiepooh

the fact that the lyrics describe the hate they get makes this song even more emotional.

wonyoung: “sometimes i can’t even understand the looks i get.” she gets hate for being a “pick-me” or doing simple things
leeseo: “that i’m almost like a fool” and “but she acts too childish.” she gets hate for her “fake tears” and “childish behaviors” even though she’s literally a child
yujin: “i’ll just take it all” she wants to take all the hate to herself so her members don’t experience it since she’s the leader

@valarieistoocute

your description of yujin made me cry again 😭

@naoireiive

As I thought :(

@stanbtspeople

they didnt even write the lyrics…

@ramarvillamor62

Gaeul did not have a line ???

@user-dv9xx3yy8v

Hhaaa?! Nudaw?!

42 More Replies...

@IVEREIStan3

I can see why Wonyoung said this was her favourite song. Its so vulnerable, and so beautiful. This song is truly something special, and I’m sure everyone can resonate with it.

@miaoxiu

Where did she say it?

@ivedaibuu7362

@@miaoxiuTheir live earlier… both her and yujin like either way the most out of the title tracks in I’ve Mine

@yourfuture5307

​@@ivedaibuu7362what's other member's favourite song? I don't understand hangul

More Comments

More Versions