Is it love
24 - 7 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

世界中どこかで 今日も誰かが
傷ついて涙を流しているよ
知らぬフリできない ぼくらは愛の
素晴らしさ知ってる
今、動きだそう
手と手を取り合って
笑顔で繋げれば
奇跡は起こるはず
あしたを変えよう
We Need Is Love
愛を伝えよう さあこの歌で
So 君もぼくも このメロディ
届けにゆこう
We Need Is Love
涙 悲しさを 愛に変えて
世界の人に このメロディ
届けにゆこう
「陽は沈みまた昇る
世界中どこでも
同じ景色のなか
あしたを生きるために 笑い合う」
We Need Is Love 愛を伝えよう
さあこの歌で
So 君もぼくも このメロディ
届けにゆこう
We Need Is Love
涙 悲しさを 愛に変えて
世界の人に このメロディ
届けにゆこう
We Need Is Love
愛を伝えよう さあこの歌で
So 君もぼくも このメロディ
届けにゆこう
La La La...
La La La...




La La La...
La La La...

Overall Meaning

These lyrics convey a message of hope, unity, and the power of love to heal and bring people together.


The first paragraph acknowledges that somewhere in the world, someone is hurting and shedding tears. The singer emphasizes that they cannot ignore this pain and pretend not to see, because they understand the beauty and importance of love. They call on everyone to take action and reach out to one another, holding hands and connecting with smiles. By doing so, they believe that miracles can happen and tomorrow can be changed.


The chorus repeats the phrase "We Need Is Love" to emphasize the central theme of the song. The singer expresses their intention to spread love and deliver this message through their music. They invite both the listener and themselves to go and share this melody with the world, transforming tears and sadness into love. The lyrics carry a sense of urgency, encouraging everyone to come together and make a positive impact.


The third paragraph reminds us that the sun sets and rises every day, no matter where we are in the world. It suggests that despite our different circumstances, we all share the same scenery and have the opportunity to live for tomorrow, laughing together. This creates a sense of unity and highlights the importance of embracing love and sharing it with others.


The repetition of the chorus in the final paragraph reinforces the notion that love is what we need. The singer urges the listener and themselves to use this song as a means to convey love. They invite everyone to join them in taking this melody and delivering it to people all over the world. The "La La La" at the end adds a joyful and inclusive tone, encouraging everyone to participate and spread love as a collective effort.


Line by Line Meaning

世界中どこかで 今日も誰かが 傷ついて涙を流しているよ
In some corner of the world today, someone is getting hurt and shedding tears.


知らぬフリできない ぼくらは愛の 素晴らしさ知ってる
We can't pretend to not know, we know the wonderfulness of love.


今、動きだそう 手と手を取り合って 笑顔で繋げれば 奇跡は起こるはず あしたを変えよう
Now, let's start moving, if we hold hands and connect with smiles, miracles are bound to happen, let's change tomorrow.


We Need Is Love 愛を伝えよう さあこの歌で
All we need is love, let's convey love with this song.


So 君もぼくも このメロディ 届けにゆこう
So, you and I, let's go deliver this melody.


涙 悲しさを 愛に変えて 世界の人に このメロディ 届けにゆこう
Let's transform tears and sadness into love, and deliver this melody to the people of the world.


「陽は沈みまた昇る 世界中どこでも 同じ景色のなか あしたを生きるために 笑い合う」
"The sun sets and rises again, everywhere in the world, in the same scenery, we laugh together to live for tomorrow."


La La La...
La La La...


La La La...
La La La...


La La La...
La La La...


La La La...
La La La...




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: TSUKASA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Sinhos Hair

Simplesmente maravilhosa está música 😍

Aleksandr

I remember that evening in 1994 when I first saw them on MTV. I was 11 years old, I was very excited. What a bright happy video. What lovely singers! This is one of the most pleasant memories.

igor severo

Aquele tempo que jamais volta, mas que está presente na mente.
Amo anos 80/90 somos privilegiados..

Juglar Loco

Cuando la música de baile estaba lejos de todo vicio, simplemente era alegría.

soyca

No habrán otros tiempos mejores en la música! Lo mejor fue los 80y 90 inolvidables!

Moycano

Muy buenos recuerdos me trae twenty 4 seven de mis tiempos 90's

Samuel Bahiano

Amo amo amo esses cantores.. musicas lindas

nelson uamusse

The greatest songs of all times, its unfortunate that now a days people don't listen to them any longer, at clubs, cinemas or bars, its like losing the sense of humanity

green eyes

By design.

Neil Torres

El mejor tema EuroDance de todos los tiempos! Twenty 4 Seven the Best!

More Comments

More Versions