They recorded two early mini-albums, Gjallarhorn in 2005 and Phantomime in 2006, encompassing a variety of genres, including hardcore, punk, metal, pop, and emo, accentuated by their own fast-paced sound. 2007 saw the releases of the Discommunication e.p., featuring "Discommunication" and a 25 minute live track, and The World e.p. which featured newly recorded version of songs from Gjallarhorn in addition two new tracks, "The World" and "Heat-Island." At the end of 2007 they released their first full album, Termination, after which they began their first one-man tour.
In the summer of 2008 the band released the double A-side single Supernova/Wanderland, which also included piano instrumentals of both songs, and a third song called "Wildpitch." In October the band released their second full album, VAMPIRE, and proceeded onto the VAMPIRE EMPIRE TOUR 08/09. In April of 2009 the band released their first live DVD, act I, which contained 4 concerts from different points in their career. The limited edition came with a copy of the VAMPIRE EMPIRE VIP pass and a photobook of the band.
In late spring of 2009, the band released the single "Black Market Blues."
Members:
菅原卓郎 (Sugawara Takuro), lead vocals, rhythm guitar
かみじょうちひろ (Kamijou Chihiro), drums
滝善充 (Taki Yoshimitsu), lead guitar, backing-vocals, piano
中村和彦 (Nakamura Kazuhiko), bass, screaming
Official Site:
http://9mm.jp/
Survive
9mm Parabellum Bullet Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
目先にちらつかせる
とぼけても寝ぼけても
時間は止められない
付け焼き刃のアドバイス 刻み込む
から騒ぎのカーニバル
かき分けて進む
出しゃばりな頭より
なだめてもすかしても
本音は鳴り止まない
渡れそうで渡れない危ない橋が
次から次へと続く
そして 心決めて走る
谷底への道のりも
夜が顔を出すまでは走るのさ
名ばかりの手がかりに
ついつい踊らされる
隠したりだましたり
ひたすら足の引っ張り合い
付け焼き刃のアドバイス 刻み込む
から騒ぎのカーニバル かき分ける
笑えそうで笑えない危ない橋が
罪から罰へと続く
そして 心決めて走る
どん底への道のりも
夜が顔を出したなら笑うのさ
The song "Survive" by 9mm Parabellum Bullet is a powerful and energetic track that speaks to the struggles of perseverance and determination in the face of obstacles. The lyrics themselves are a reflection of the struggles we all face in life as we try to navigate the challenges that come our way. The opening lyrics of the song speak to the idea that time won't stop for anyone, and that we must keep moving forward. The metaphor of the "fuse" burning down, as in a bomb, reminds us that we are constantly under pressure to act, and that we cannot hide from the challenges that we face.
The chorus of the song offers a sense of resolve and determination in the face of overwhelming odds. The lyrics speak to the idea that, despite the hardships we face, we must continue to move forward, even if we don't know what lies ahead. The imagery of the "dangerous bridge" and the "valley" that lies ahead remind us that there are always challenges waiting for us just around the corner, but that we can overcome them with the right mindset.
Throughout the song, the lyrics offer a sense of empowerment and encourage us to push beyond our limitations. The use of the "carnival" as a metaphor for life is particularly poignant, as it reminds us that there is always a sense of chaos and excitement in everything we do. Ultimately, the song is a call to arms for anyone who has ever felt like giving up, reminding us that we are capable of overcoming even the most difficult of obstacles if we stay determined.
Line by Line Meaning
火のついた導火線
Lit fuse
目先にちらつかせる
Flashing in front of me
とぼけても寝ぼけても
No matter how much I pretend to be ignorant or sleepy
時間は止められない
Time cannot be stopped
付け焼き刃のアドバイス 刻み込む
Stained with makeshift advice
から騒ぎのカーニバル
A noisy carnival
かき分けて進む
Pushing through and advancing
出しゃばりな頭より
Trusting my body instead of my arrogant head
体を頼りにする
Relying on my body
なだめてもすかしても
No matter how much I calm down or deceive
本音は鳴り止まない
My true feelings cannot be silenced
渡れそうで渡れない危ない橋が
A dangerous bridge that seems crossable but is not
次から次へと続く
Continuing, one after another
そして 心決めて走る
And so, with a determined heart, I run
谷底への道のりも
Even the road to the bottom of the valley
夜が顔を出すまでは走るのさ
I will keep running until nightfall
名ばかりの手がかりに
A clue in name only
ついつい踊らされる
Being unwittingly led astray
隠したりだましたり
Trying to hide or deceive
ひたすら足の引っ張り合い
A desperate struggle with my own feet holding me back
笑えそうで笑えない危ない橋が
A dangerous bridge that seems laughable but is not
罪から罰へと続く
Continuing from sin to punishment
そして 心決めて走る
And so, with a determined heart, I run
どん底への道のりも
Even the road to rock bottom
夜が顔を出したなら笑うのさ
If night comes, I will laugh
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 菅原卓郎
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind