Fight It Out!
ARB Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

俺とお前は田舎の頃は
何をやるにもうまが合っていた
ところがどうだいこの街に来てから
お前はちっともらしくなくなったぜ
表通りは今日もファッションショー
脳なし野朗のパレードが続く
お前は奴等と同じ服を着て
とうとうオマエを見失なったんだ
電話も手紙も音沙汰もなしで
噂はかりがとび込んで来る
FIGHT IT OUT お前も波にのまれて
FIGHT IT OUT
どこかへ流されたのか
FIGHT IT OUT 俺にも忍び寄る影
FIGHT IT OUT このまま闘い抜くぜ

俺のリズムはいつもの調子で
別に古くも新しくもない
夜のうちにスリルを飲み込み
朝にステップを吐き出してんだ
右も左も知っちゃいないのさ
気がむくままに踊り続ける
FIGHT IT OUT お前の声にならない
FIGHT IT OUT
叫びが聞こえてくるぜ
FIGHT IT OUT 体に穴があいても




FIGHT IT OUT 死ぬまで闘い抜くぜ
FIGHT IT OUT

Overall Meaning

The lyrics of ARB's song "Fight It Out!" depict a sense of struggle and defiance in the face of societal pressures and personal challenges. The opening lines express a nostalgia for simpler times when the singer and the listener were in their hometown, getting along well and being compatible in all their endeavors. However, since coming to the city, the listener has changed, losing their authenticity and individuality by conforming to the trends and fashion showcased on the main streets. The singer feels disconnected from the listener, as they have become indistinguishable from the crowd, wearing the same clothes as everyone else.


The lyrics further convey a sense of isolation and abandonment. The lack of communication through phone calls, letters, or any form of contact amplifies the feeling of being forgotten or left behind. Meanwhile, rumors and gossip reach the singer, indicating that the listener has been swept away by the waves of the city, losing their true self in the process. Despite this, the singer resolves to fight it out and not let themselves be consumed by the same fate. They acknowledge that their rhythm and style may not be particularly new or old, but they continue to dance to their own beat without concern for what others think. The chorus emphasizes the determination to keep fighting, even if it means not being heard or recognized, even if it means enduring physical and emotional wounds.


Overall, "Fight It Out!" portrays the struggle to maintain authenticity and individuality amidst the pressures of conformity and the challenges of city life. It encourages resilience, self-expression, and the refusal to be consumed by the expectations and trends of society.


Line by Line Meaning

俺とお前は田舎の頃は
Back in our hometown, you and I


何をやるにもうまが合っていた
We were always on the same page no matter what we did


ところがどうだいこの街に来てから
But since we came to this city


お前はちっともらしくなくなったぜ
You have lost your true essence


表通りは今日もファッションショー
The main street is like a fashion show today


脳なし野朗のパレードが続く
Mindless fellows parade on


お前は奴等と同じ服を着て
You dress like them


とうとうオマエを見失なったんだ
I have finally lost sight of you


電話も手紙も音沙汰もなしで
No phone calls, letters, or any contact


噂はかりがとび込んで来る
Rumors come crashing in


FIGHT IT OUT お前も波にのまれて
Fight it out, you're also being swallowed by the waves


FIGHT IT OUT
Fight it out


どこかへ流されたのか
Have you been carried away somewhere?


FIGHT IT OUT 俺にも忍び寄る影
Fight it out, a shadow is also approaching me


FIGHT IT OUT このまま闘い抜くぜ
Fight it out, let's keep fighting like this


俺のリズムはいつもの調子で
My rhythm is always in the same tune


別に古くも新しくもない
Neither old nor new


夜のうちにスリルを飲み込み
In the night, I swallow thrills


朝にステップを吐き出してんだ
In the morning, I spit out my steps


右も左も知っちゃいないのさ
I don't care about right or left


気がむくままに踊り続ける
I keep dancing as I please


FIGHT IT OUT お前の声にならない
Fight it out, I don't hear your voice


FIGHT IT OUT
Fight it out


叫びが聞こえてくるぜ
I can hear the screams


FIGHT IT OUT 体に穴があいても
Fight it out, even if there are holes in my body


FIGHT IT OUT 死ぬまで闘い抜くぜ
Fight it out, I'll fight until the end


FIGHT IT OUT
Fight it out




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 凌 石橋

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

法灯明自灯明と

小気味良いカッティングと抜けの良いドラム。そして遊び満載のベースラインが格好良い。

mfmff096

こんな曲無いよね、すげーな

ヘリオス

この曲の歌詞が凄く好き。

多田宗弘

ジャン・ジャック・バーネルさんの演奏、メッチャカッコいい😙
サポートで参加したとは思えない演奏で感動しました😆

長山真仁

JJが弾いてるUpを待ち望んでいました。
視られて感謝です。ありがとうございました

佐藤秀行

凌は役者じゃなくてバンドマンでいてほしかった。

デイビット・ジャガー

当時、19歳で、人生で初めてのキツイ時期に陥っていた時に買ったアルバム「Yellow Blood」の最後にあったこの曲に、何度も奮い立たせてもらった。

上田元

やっぱええなぁ…

英語の歌をそれっぽく歌ってみる〜I try to sing English songs.

ジャン・ジャックのダンスがかわいい💕

らぁまんねぎ

JJバーネルかっこいいねー!歳を重ねた今もかっこいい。漢気がジャバジャバと溢れてますよ!

More Comments

More Versions