To You. The Departing
ASIAN KUNG-FU GENERATION Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

此処からは何もかもが霞むようだな
夜になって 降り出した雨
朝までに止め

叩くキーボード
意識だけが光の線を這う
見失って 泣き出したって
遅いので 憂え

塞ぎ込んで何を知った?
胸の奥に垂れ落ちた
黒い重油に塗れたような世界からも
光る道筋を上へ

世界中を悲しみが覆うようだな
神様だって そう望んでいて
ヤバイ ヤメヤメ

叩くキーボード
仮想世界の創造主になる
幻だって 今 気付いたって
遅いので 憂え

塞ぎ込んで何になった?
胸の奥に垂れ落ちた
黒い重油に塗れたような世界からも
光る道筋を

東の空が光る 闇は抱いたままだ
朝の訪れを恨んだ日もあったな
東の空が光る 傷は開いたままだ
それでも僕は行こう
何が待ち 誰と出会うだろう





ハロー

Overall Meaning

The lyrics of "To You. The Departing" by ASIAN KUNG-FU GENERATION depict a sense of detachment and longing for something beyond the current situation. The opening line suggests a sense of uncertainty and haziness that clouds everything from where the singer stands. The rain that starts falling at night with the hope that it will stop by morning represents the passing of time and the desire for a fresh start.


The lines about tapping keyboards and the conscious mind following the line of light convey a feeling of being lost in a virtual world. The singer realizes it's too late to worry about losing their way or starting to cry. The phrase "塞ぎ込んで何を知った?" (What did I learn by closing myself off?) suggests that the singer has withdrawn from the world and is questioning the significance of their actions.


The second verse expresses a similar sentiment but on a larger scale, as if the sadness and despair are spreading across the entire world. The mention of "神様だって そう望んでいて" (Even God wishes for it) suggests that even higher powers are longing for a change. The repetition of "ヤバイ ヤメヤメ" (Dangerous, stop it) could be seen as a cry for help or a plea to end the suffering.


The chorus continues with the theme of the keyboard being played and the singer becoming the creator of a virtual world. The realization that it's all an illusion and the feeling of being late to understand bring a sense of worry and regret. The line "塞ぎ込んで何になった?" (What have I become by closing myself off?) emphasizes the importance of staying connected and not losing oneself in a dark, oil-streaked world.


The last part of the song suggests a glimmer of hope, with the eastern sky shining and the wounds still open. Despite everything, the singer decides to move forward, wondering what awaits them and who they will meet. The final line, "ハロー" (Hello), can be seen as a greeting to the future and a determination to face whatever comes next.


Line by Line Meaning

此処からは何もかもが霞むようだな
From here, everything seems to blur


夜になって 降り出した雨
The rain started falling at night


朝までに止め
Stop by morning


叩くキーボード
Tapping on the keyboard


意識だけが光の線を這う
Only consciousness follows the line of light


見失って 泣き出したって
Even if I lose sight and start crying


遅いので 憂え
It's too late to worry


塞ぎ込んで何を知った?
What did I learn by shutting myself in?


胸の奥に垂れ落ちた
Dripping down in the depths of my heart


黒い重油に塗れたような世界からも
Even from a world that is smeared with black heavy oil


光る道筋を上へ
Go up along the shining path


世界中を悲しみが覆うようだな
It seems that sadness covers the whole world


神様だって そう望んでいて
Even God desires it


ヤバイ ヤメヤメ
Dangerous, stop it, stop it


仮想世界の創造主になる
Become the creator of the virtual world


幻だって 今 気付いたって
Even if it's an illusion, I realize it now


遅いので 憂え
It's too late to worry


塞ぎ込んで何になった?
What did I become by shutting myself in?


東の空が光る 闇は抱いたままだ
The eastern sky shines, still embracing the darkness


朝の訪れを恨んだ日もあったな
There were days when I resented the arrival of morning


東の空が光る 傷は開いたままだ
The eastern sky shines, wounds remain open


それでも僕は行こう
Still, I will go


何が待ち 誰と出会うだろう
What awaits, who will I meet?


ハロー
Hello




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Masafumi Goto

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions