Abdallah ag Oumbadougou (* um 1962 in Tchimoumouneme bei Agadez) ist ein ni… Read Full Bio ↴Abdallah ag Oumbadougou (* um 1962 in Tchimoumouneme bei Agadez) ist ein nigrischer Musiker (Gitarre, Gesang). Er ist Angehöriger der Tuareg und kämpfte als Aktivist für die Rechte seines Volkes. Er gilt als einer der Väter des „Tuareg-Blues“, der Rock und Blues mit traditioneller Tuareg-Musik kombiniert.
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
Akokass
Abdallah Oumbadougou Lyrics
No lyrics text found for this track.
The lyrics are frequently found in the comments by searching or by filtering for lyric videos
The lyrics are frequently found in the comments by searching or by filtering for lyric videos
@mohamedsalm8242
رحمة الله عليك عبد الله، هذه كلمات الأغنية وجدتها على الفيسبوك وأحببت أن أشاركها معكم،معكم محب للطوارق من جنوب شرق المغرب
Quand j’ai dépassé Akakous
Quand j’ai dépassé Akakous
En direction de Tassili,
J’ai regardé le mont Bous
Où résident mes frères.
Il y faisait chaud.
J’ai interrogé le désert
Où demeurent mes frères.
Le désert m’a dit
Seul compte le retour
A l’attente de mes frères.
Le désert m’a dit
Qu’il ne veut rien d’autre
Que l’unité des frères
Je vous demande
De vous hisser noblement.
Nous allons libérer le désert
En allant jusqu’aux villes,
Sans laisser les montagnes
Et jusqu’au moindre vallon.
Alors la révolution deviendra
Un rapiéçage pour tout le désert.
Abdallah Ag Oumbadougou (Leader du groupe Desert Rebel)
Aïr, 1993
Traduction de Hélène CLAUDOT-HAWAD et HAWAD tirée de Tourne-tête, le pays déchiqueté: Anthologie des chants et poèmes touaregs de résistance 1980-1995, Editions Amara, 1996.
@afakjewel8276
Dans cette chanson se trouvent plein de mes souvenirs d'enfance 💜
@diafarouhabiboulayemaiga5345
MOI AUSSI
@leguerriertv7185
Best musicians from Niger 🇳🇪 🙏❤️
@mohamedsalm8242
رحمة الله عليك عبد الله، هذه كلمات الأغنية وجدتها على الفيسبوك وأحببت أن أشاركها معكم،معكم محب للطوارق من جنوب شرق المغرب
Quand j’ai dépassé Akakous
Quand j’ai dépassé Akakous
En direction de Tassili,
J’ai regardé le mont Bous
Où résident mes frères.
Il y faisait chaud.
J’ai interrogé le désert
Où demeurent mes frères.
Le désert m’a dit
Seul compte le retour
A l’attente de mes frères.
Le désert m’a dit
Qu’il ne veut rien d’autre
Que l’unité des frères
Je vous demande
De vous hisser noblement.
Nous allons libérer le désert
En allant jusqu’aux villes,
Sans laisser les montagnes
Et jusqu’au moindre vallon.
Alors la révolution deviendra
Un rapiéçage pour tout le désert.
Abdallah Ag Oumbadougou (Leader du groupe Desert Rebel)
Aïr, 1993
Traduction de Hélène CLAUDOT-HAWAD et HAWAD tirée de Tourne-tête, le pays déchiqueté: Anthologie des chants et poèmes touaregs de résistance 1980-1995, Editions Amara, 1996.
@alialuoani5616
والله قد كنت اسطورة الغناء الله يرحمه ويغفرلك
@ZantaniOthman
❤️👍
@massuralisamimassuralisami5820
👏👏👏Goood
@sanoussimoujja
❤❤🇳🇪🇳🇪🇳🇪🙏
@alkha7ll_dgaa-kq5dd2tg7o
حنين الماضي😢
@salisu.ibrahimibrahim3621
good man