Dime
Abel Velasquez Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dime, en donde guardo las, caricias,
En que silencio escondo tanto, tanto desamor,
Dime, en donde enjugo tus, mentiras,
Como consigo darle marcha atrás, a mi reloj.

Por que tus labios,
Me sangran todas las heridas,
Arrebatándome la noche,
Como un dolor del corazón.

Y ahora dime,
En donde se quedo mi vida,
Cuanto te llevas con tu huida,
Dime quien firma este poema, del adiós.

Y ahora dime,
En quien voy a gastar mis días,
Mis sueños y mis alegrías,
Hoy quien te dice, que te quiere, como yo.

Dime, como sonríes cuando olvidas,
Como te atreves, a burlarte así, de mi dolor,
Dime, como pudiste hacerme trizas,
Como te odio, sin guardarte, nunca algún rencor.

Por que el olvido,
Me mata cuando no hay salida,
Arrebatándome la noche,
Como un dolor del corazón.

Y ahora dime,
En donde se quedo mi vida,
Cuanto te llevas con tu huida,
Dime quien firma este poema, del adiós.

Y ahora dime,
En quien voy a gastar mis días,
Mis sueños y mis alegrías,
Hoy quien te dice, que te quiere, como yo.

Por que tu nombre,
Me muerde cuando se me olvida,
Arrebatándome la noche,
Como un dolor del corazón.

Y ahora dime,
En donde se quedo mi vida,
Cuanto te llevas con tu huida,
Dime quien firma este poema, del adiós.

Y ahora dime,
En quien voy a gastar mis días,
Mis sueños y mis alegrías,




Hoy quien te dice, que te quiere, como yo,
Hoy quien te dice que te quiere, como yo.

Overall Meaning

The song "Dime" by Abel Velasquez speaks to the emotional pain and confusion that comes with a breakup. The lyrics describe the struggle of trying to move on from a relationship while still feeling the hurt and betrayal of being left behind. The repetition of the phrase "dime," or "tell me," suggests a desire for answers and understanding.


The first verse asks where the memories of love and the pain of heartbreak are kept. This is followed by a lament about the way the other person's words can re-open old wounds and make the night feel longer. The second verse focuses on the feelings of betrayal and hurt, with the singer asking how the person could be so callous as to mock him and break his heart. The chorus repeats the question of where his life has gone, and who will be there to take the place of the person who left him.


The final verse brings back the theme of memories and the pain of trying to forget. The singer confesses that even when he tries to forget the other person, their name still haunts him. The final chorus asks who will love the other person like he did, suggesting that even in his pain, he still cares for them.


Overall, the song captures the raw emotions of heartbreak and the difficulties of moving on. It expresses the frustration of wanting answers and struggling to come to terms with the end of a relationship.


Line by Line Meaning

Dime, en donde guardo las, caricias,
Tell me, where do I keep the caresses?


En que silencio escondo tanto, tanto desamor,
In what silence do I hide so much, so much heartbreak?


Dime, en donde enjugo tus, mentiras,
Tell me, where do I wipe away your lies?


Como consigo darle marcha atrás, a mi reloj.
How do I manage to turn back time on my clock?


Por que tus labios,
Because your lips,


Me sangran todas las heridas,
They bleed all my wounds,


Arrebatándome la noche,
Snatching away my night,


Como un dolor del corazón.
Like a heartbreak.


Y ahora dime,
And now tell me,


En donde se quedo mi vida,
Where did my life go?


Cuanto te llevas con tu huida,
How much do you take with your escape,


Dime quien firma este poema, del adiós.
Tell me who signs this poem of farewell.


En quien voy a gastar mis días,
In whom do I spend my days,


Mis sueños y mis alegrías,
My dreams and my joys,


Hoy quien te dice, que te quiere, como yo.
Today who tells you, 'I love you,' like I do.


Dime, como sonríes cuando olvidas,
Tell me, how do you smile when you forget,


Como te atreves, a burlarte así, de mi dolor,
How dare you mock my pain like that,


Dime, como pudiste hacerme trizas,
Tell me, how could you shatter me,


Como te odio, sin guardarte, nunca algún rencor.
How I hate you, without ever holding any grudges.


Por que el olvido,
Because forgetfulness,


Me mata cuando no hay salida,
Kills me when there's no way out,


Arrebatándome la noche,
Snatching away my night,


Como un dolor del corazón.
Like a heartbreak.


Por que tu nombre,
Because your name,


Me muerde cuando se me olvida,
It bites me when I forget,


Arrebatándome la noche,
Snatching away my night,


Como un dolor del corazón.
Like a heartbreak.


Y ahora dime,
And now tell me,


En donde se quedo mi vida,
Where did my life go?


Cuanto te llevas con tu huida,
How much do you take with your escape,


Dime quien firma este poema, del adiós.
Tell me who signs this poem of farewell.


En quien voy a gastar mis días,
In whom do I spend my days,


Mis sueños y mis alegrías,
My dreams and my joys,


Hoy quien te dice, que te quiere, como yo,
Today who tells you, 'I love you,' like I do,


Hoy quien te dice que te quiere, como yo.
Today who tells you, 'I love you,' like I do.




Contributed by Jeremiah L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found