Lass mich
Abstürzende Brieftauben Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Heut bin ich pünktlich aufgewacht
Hab mich im Spiegel angelacht
Das Gesicht noch schnell rasiert
Die Zähne schön poliert
Das Restaurant ist schon gebucht
Hab uns das Beste ausgesucht
Dann klingelt das Telefon
Was jetzt kommt weiss ich schon
(ref.)
Bitte lass mich heut allein
Ich will heute nicht bei Dir sein
Bitte lass mich heut allein
Ich will heut' nicht - nicht bei Dir sein
Mein Todfeind steht am Strassenrand
Was will Er hier ich bin gespannt
In der Hand 'nen Blumenstrauss
Steh ich vor deinem Haus
Am Fenster seh ich Dein Gesicht
Ich rufe, doch du öffnest nicht
Du wirfst mir nur ein Briefchen zu
Was draufsteht weiss ich längst Du Kuh
(ref. 2x)
Ich lieg auf meiner Sonnenbank
Bin nicht allein und Sie ist schlank
Wir hatten einen schönen Tag
Ich glaub dass Sie mich mag
Dann klingelt es an meiner Tür
Ich springe auf, kann nichts dafür
Da steht Sie und will zu mir




Was willst Du jetzt noch hier?
(ref. 3x)

Overall Meaning

The song "Lass mich" by Abstürzende Brieftauben is a story about a man who wakes up feeling good and ready to enjoy the day with his loved one. However, things take a turn for the worse when he receives a phone call from someone he doesn't want to be with. Despite his plea to be left alone, his "death enemy" shows up at his doorstep with a bouquet of flowers. He then goes to his loved one's house, only to receive a note from her and see her in the window, but she won't answer the door. Feeling rejected and frustrated, he goes home and ends up with someone else on his sunbed, only to have his loved one show up at his door once again.


The lyrics are full of emotion, ranging from happiness to frustration, rejection, and confusion. The song shows how unpredictable life can be and how quickly things can change. The man just wants to be left alone to enjoy his day but feels like everyone is interfering with his plans. The song's chorus, "Bitte lass mich heut allein," which means "please leave me alone today," highlights this sentiment.


Overall, the song is a powerful representation of human emotions and how they can affect our lives.


Line by Line Meaning

Heut bin ich pünktlich aufgewacht
Today, I woke up on time


Hab mich im Spiegel angelacht
I looked at myself in the mirror and smiled


Das Gesicht noch schnell rasiert
I quickly shaved my face


Die Zähne schön poliert
I polished my teeth nicely


Das Restaurant ist schon gebucht
I already made a reservation at the restaurant


Hab uns das Beste ausgesucht
I picked the best option for us


Dann klingelt das Telefon
Then, the phone rings


Was jetzt kommt weiss ich schon
I already know what's coming next


Bitte lass mich heut allein
Please let me be alone today


Ich will heute nicht bei Dir sein
I don't want to be with you today


Mein Todfeind steht am Strassenrand
My mortal enemy is standing by the roadside


Was will Er hier ich bin gespannt
I'm curious about why he's here


In der Hand 'nen Blumenstrauss
He's holding a bouquet of flowers


Steh ich vor deinem Haus
I'm standing in front of your house


Am Fenster seh ich Dein Gesicht
I see your face at the window


Ich rufe, doch du öffnest nicht
I call out to you, but you don't open the door


Du wirfst mir nur ein Briefchen zu
You throw me a note


Was draufsteht weiss ich längst Du Kuh
I already know what it says, you cow


Ich lieg auf meiner Sonnenbank
I'm lying on my sunbed


Bin nicht allein und Sie ist schlank
I'm not alone and she is slim


Wir hatten einen schönen Tag
We had a nice day


Ich glaub dass Sie mich mag
I think she likes me


Dann klingelt es an meiner Tür
Then, someone rings my doorbell


Ich springe auf, kann nichts dafür
I jump up, unable to control myself


Da steht Sie und will zu mir
She's standing there and wants to be with me


Was willst Du jetzt noch hier?
What do you want here now?




Contributed by Kayla I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions