On Your Mark
Afterglow Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

振り返るな 二度と 前だけを見て走るんだ
信じた分の夢が never (yes!) Mind (yes!) チカラとなる
背中は優しさと強さが 頼もしく支えるよ
それは絶対的な仲間のキズナ

ささくれてゆく (wow, wow, wow) 言葉から (wow, wow, wow)
自分を傷つけてしまう日もある
そんなときこそ (そうさ) 弱さをこじ開けて (本音を引きずり出して)
挑む (変わらない明日の為に)
あたしが守る! あたしたちを! (君と)
On your mark, get set, go!

"Get ready?" 歌声高く沸騰させて strike up the band!
決意込めた瞳で (we go!) 運命を掴んで
あの日 (hi!) 知った (hi!) 空の (hi!) 意味は (hi!) 切ないくらい
大切なんだ ずっと (i know!) 世界でひとつだけ

目を伏せるな 二度と 上を見るように叫べば
ココロは奮い立ち never (yes!) End (yes!) 希望となる
心拍数を上げて 喜び合う瞬間を刻む
それは絶対的な仲間のキズナ

油断した先 (wow, wow, wow) 落とし穴 (wow, wow, wow)
甘いものには毒があるように
そんなときこそ (そうさ) 涙は蹴飛ばして (笑い声で埋めてゆけ)
進め (変わらない明日の為に)
あたしが守る! あたしたちを! (君と)
On your mark, get set, go!

"Get ready?" 何万回でも挑戦さ strike up the band!
ポテンシャル全力で (we go!) 真摯に立ち向かえ
あの日 (hi!) 見てた (hi!) 空の (hi!) 色は (hi!) 眩しいくらい
大切なんだ ずっと(you know!) 世界でひとつだけ

"Get ready?" 時代を巻き起こせ熱く strike up the band!
あたしたちの一番を (we go!) 世界へ届けるさ

"Get ready?" 歌声高く沸騰させて strike up the band!
決意込めた瞳で (we go!) 運命を掴んで
あの日 (hi!) 知った (hi!) 空の (hi!) 意味は (hi!) 切ないくらい




大切なんだ ずっと (we know!) 世界でひとつだけ
いつまでも 守るよ

Overall Meaning

The lyrics of Afterglow's song "ON YOUR MARK" convey a message of perseverance, unity, and the power to overcome challenges. The song encourages the listener to move forward, focusing only on what lies ahead and leaving the past behind. It emphasizes the importance of believing in one's dreams, and how they can become a source of strength and motivation. The lyrics also highlight the significance of having reliable and supportive friends, who are both gentle and strong, and share a deep bond.


The song acknowledges that there may be moments when words or situations hurt us, but it encourages us to push through those moments and confront our vulnerabilities. It suggests that by embracing our weaknesses, we can find the courage to face the future and protect ourselves and those we care about. The lyrics celebrate the joy of shared experiences and intimate connections, encapsulating the unbreakable bond between friends.


Overall, "ON YOUR MARK" conveys a message of empowerment, resilience, and the importance of cherishing the unique bond between individuals.


Line by Line Meaning

振り返るな 二度と 前だけを見て走るんだ
Never look back, only look ahead and run


信じた分の夢が never (yes!) Mind (yes!) チカラとなる
The dreams I believe in become a never-ending source of strength


背中は優しさと強さが 頼もしく支えるよ
The back is supported by both kindness and strength, making it reliable


それは絶対的な仲間のキズナ
That is the absolute bond of friendship


ささくれてゆく (wow, wow, wow) 言葉から (wow, wow, wow)
From the rough edges of words


自分を傷つけてしまう日もある
There are even days when I hurt myself


そんなときこそ (そうさ) 弱さをこじ開けて (本音を引きずり出して)
In those times, it's important to open up my weakness and bring out my true feelings


挑む (変わらない明日の為に)
Challenge myself (for an unchanging tomorrow)


あたしが守る! あたしたちを! (君と)
I will protect us! (With you)


On your mark, get set, go!
Prepare yourself, get ready, and go!


"Get ready?" 歌声高く沸騰させて strike up the band!
"Get ready?" Raise your singing voice and let the band explode!


決意込めた瞳で (we go!) 運命を掴んで
With determined eyes (we go!) grasp destiny


あの日 (hi!) 知った (hi!) 空の (hi!) 意味は (hi!) 切ないくらい
The meaning of the sky I knew that day (hi!) is painfully precious


大切なんだ ずっと (i know!) 世界でひとつだけ
It's important, always (I know!) it's the only one in the world


目を伏せるな 二度と 上を見るように叫べば
Never lower your eyes, shout so you can look up again


ココロは奮い立ち never (yes!) End (yes!) 希望となる
The heart becomes filled with enthusiasm and never-ending hope


心拍数を上げて 喜び合う瞬間を刻む
Raise the heart rate and mark the moments of joy together


それは絶対的な仲間のキズナ
That is the absolute bond of friendship


油断した先 (wow, wow, wow) 落とし穴 (wow, wow, wow)
Ahead of carelessness (wow, wow, wow) lies a pitfall (wow, wow, wow)


甘いものには毒があるように
Just like sweet things have poison


そんなときこそ (そうさ) 涙は蹴飛ばして (笑い声で埋めてゆけ)
In those times, kick away tears (yes) and fill them with laughter


進め (変わらない明日の為に)
Move forward (for an unchanging tomorrow)


あたしが守る! あたしたちを! (君と)
I will protect us! (With you)


On your mark, get set, go!
Prepare yourself, get ready, and go!


"Get ready?" 何万回でも挑戦さ strike up the band!
"Get ready?" Challenge yourself countless times and let the band explode!


ポテンシャル全力で (we go!) 真摯に立ち向かえ
With full potential (we go!) sincerely confront it


あの日 (hi!) 見てた (hi!) 空の (hi!) 色は (hi!) 眩しいくらい
The color of the sky I saw that day (hi!) is dazzlingly bright


大切なんだ ずっと(you know!) 世界でひとつだけ
It's important, always (you know!) it's the only one in the world


"Get ready?" 時代を巻き起こせ熱く strike up the band!
"Get ready?" Stir up the era with passion, let the band explode!


あたしたちの一番を (we go!) 世界へ届けるさ
Deliver our very best (we go!) to the world


"Get ready?" 歌声高く沸騰させて strike up the band!
"Get ready?" Raise your singing voice and let the band explode!


決意込めた瞳で (we go!) 運命を掴んで
With determined eyes (we go!) grasp destiny


あの日 (hi!) 知った (hi!) 空の (hi!) 意味は (hi!) 切ないくらい
The meaning of the sky I knew that day (hi!) is painfully precious


大切なんだ ずっと (we know!) 世界でひとつだけ
It's important, always (we know!) it's the only one in the world


いつまでも 守るよ
I will protect you forever




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Asuka Oda, Seima Iwahashi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions