Eldorado
Alejandro Meola Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

La piedra hundida en la vía del ferrocarril no es de nadie
Tampoco es mía. Tal vez de aquel hombre gris
Un viejo muñeco de trapo librado al azar
Un dorado diente de ajo lagrimeando frente al mar

Palabras, tan solo palabras, queriendo alumbrar
Rincones con tela de araña enredándose aun más
La lluvia me moja la cara y se siente muy bien
Con las primeras luces del alba me voy a desvanecer





Si esto no alcanza, dónde descansa tu ambicion?

Overall Meaning

The lyrics to Alejandro Meola's song Eldorado are rich with metaphor and imagery, inviting the listener to reflect on the transience of life and the search for meaning. The opening verse, "La piedra hundida en la vía del ferrocarril no es de nadie / Tampoco es mía. Tal vez de aquel hombre gris" suggests a sense of detachment from material possessions, likening them to a stone on a railroad track, transient and ultimately meaningless. The image of the "hombre gris" or "gray man" further reinforces this idea of anonymity and impermanence.


The second verse shifts to more surreal imagery, describing a "vintage rag doll" and a "golden teardrop of garlic crying in front of the sea." These images may seem disparate and disconnected, but they create a dream-like quality that mirrors the elusive nature of the search for meaning. The following lines suggest frustration with language's limitations, that words alone cannot capture the tangled complexities of life.


The final lines, "La lluvia me moja la cara y se siente muy bien / Con las primeras luces del alba me voy a desvanecer / Si esto no alcanza, dónde descansa tu ambicion?" are particularly poignant. The rain is a recurring motif in the song, representing both renewal and the passage of time. The singer's desire to vanish with the morning light suggests a desire for escape or transcendence, yet the final question suggests a sense of futility - "If this is not enough, where does your ambition rest?" Overall, Eldorado is a haunting and evocative exploration of the human condition, filled with vivid imagery and thought-provoking questions.


Line by Line Meaning

La piedra hundida en la vía del ferrocarril no es de nadie
Nobody owns that sunken stone on the railway.


Tampoco es mía. Tal vez de aquel hombre gris
It's not mine either. Maybe it belongs to that grey man.


Un viejo muñeco de trapo librado al azar
A ragged old doll cast aside by chance.


Un dorado diente de ajo lagrimeando frente al mar
A golden garlic clove shedding tears by the sea.


Palabras, tan solo palabras, queriendo alumbrar
Just words, trying to shed light.


Rincones con tela de araña enredándose aun más
Corners entangling themselves in spiderwebs.


La lluvia me moja la cara y se siente muy bien
The rain wets my face and it feels so good.


Con las primeras luces del alba me voy a desvanecer
With the first light of dawn, I will vanish.


Si esto no alcanza, dónde descansa tu ambicion?
If this isn't enough, where does your ambition rest?




Lyrics © DistroKid
Written by: Alejandro Meola

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found