Destellos
Alejandro Varela Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Donde nace el sol
Quizás tu nombre emergió del viento.
Como un resplandor
Solo existes si despiertan los miedos

Desperdigando mis sentidos al cielo
Tan solo vives en un frágil sueño.
Y tu dónde estás.
Yo te buscaba en los templos de sal
Y tu dónde estás.
Solo tu eres lo mejor de mí.

Brotan las respuestas
De que tú, giras las siete ruedas.
Miras por mis ojos
Ahora retorno hacia la raíz.





Desperdigando mis sentidos al cielo.
Tan solo vives en un frágil sueño.

Overall Meaning

The lyrics to Alejandro Varela's song "Destellos" talk about the search for someone or something that gives meaning to one's life. The opening lines, "Donde nace el sol, Quizás tu nombre emergió del viento" (Where the sun is born, Perhaps your name emerged from the wind), suggest that the subject being addressed is elusive and intangible, like the fleeting beauty of a sunrise. The lyrics continue, "Como un resplandor, Solo existes si despiertan los miedos" (Like a sparkle, You only exist if fears are awakened), implying that this person or thing can only be experienced when one confronts their fears.


The chorus, "Desperdigando mis sentidos al cielo, Tan solo vives en un frágil sueño" (Scattering my senses to the sky, You only live in a fragile dream), highlights the ephemeral nature of this search and the vulnerability it brings. The repetition of the question "Y tu dónde estás" (And where are you) conveys a sense of longing and uncertainty, as if the singer is desperately seeking answers and a connection.


The second verse introduces a shift in perspective, suggesting that the answers and the meaning of life come from within, as the lyrics say, "Brotan las respuestas, De que tú, giras las siete ruedas" (The answers blossom, That you, rotate the seven wheels). The mention of the seven wheels could be a reference to the chakras, representing the idea of spiritual growth and self-discovery.


Overall, "Destellos" explores the theme of searching for purpose and connection amidst the transient and elusive nature of life. It conveys a sense of longing, vulnerability, and the importance of self-discovery in finding meaning.


Line by Line Meaning

Donde nace el sol
Where the sun rises


Quizás tu nombre emergió del viento.
Perhaps your name emerged from the wind.


Como un resplandor
Like a glow.


Solo existes si despiertan los miedos.
You only exist if fears wake up.


Desperdigando mis sentidos al cielo
Scattering my senses to the sky.


Tan solo vives en un frágil sueño.
You only live in a fragile dream.


Y tu dónde estás.
And where are you?


Yo te buscaba en los templos de sal
I was looking for you in the temples of salt.


Solo tu eres lo mejor de mí.
Only you are the best of me.


Brotan las respuestas
The answers sprout.


De que tú, giras las siete ruedas.
That you, rotate the seven wheels.


Miras por mis ojos
You look through my eyes.


Ahora retorno hacia la raíz.
Now I return to the root.


Desperdigando mis sentidos al cielo.
Scattering my senses to the sky.


Tan solo vives en un frágil sueño.
You only live in a fragile dream.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Carlos Silva

Buenísimo, muchas felicidades, Alejandro. Sigue así, eres un gran artista!!!

Ingrid Cabrera

me encantan tus temas tanto como tu voz ojalas se te pueda,escuchar en melipilla felicitaciones Alejandrito varela escuchó mucho tus temas

Mauricio Iturra

esta muy bueno!!! se hace cortito jajjaa, felicitaciones!

Soy Milio Músico

Buen video Muchachos, saludos !

More Versions