Volver
Alfredo Le Pera Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yo adivino el parpadeo
de las luces que a lo lejos
van marcando mi retorno.

Son las mismas que alumbraron
con sus palidos reflejos
hondas horas de dolor.
Y aunque no quise el regreso
siempre se vuelve
al primer amor.

La vieja calle
donde me cobijo
tuya es su vida
tuyo es su querer.

Bajo el burlon
mirar de las estrellas
que con indiferencia
hoy me ven volver.

Volver
con la frente marchita
las nieves del tiempo
platearon mi sien.

Sentir
que es un soplo la vida
que veinte anos no es nada
que febril la mirada
errante en las sombras
te busca y te nombra.

Vivir
con el alma aferrada
a un dulce recuerdo
que lloro otra vez.

Tengo miedo del encuentro
con el pasado que vuelve
a enfrentarse con mi vida.

Tengo miedo de las noches
que pobladas de recuerdos
encadenen mi sonar.

Pero el viajero que huye
tarde o temprano
detiene su andar.

Y aunque el olvido
que todo destruye
haya matado mi vieja ilusion,

guardo escondida
una esperanza humilde
que es toda la fortuna
de mi corazon.

Volver
con la frente marchita
las nieves del tiempo
platearon mi sien.

Sentir
que es un soplo la vida
que veinte anos no es nada
que febril la mirada
errante en las sombras
te busca y te nombra.

Vivir
con el alma aferrada




a un dulce recuerdo
que lloro otra vez.

Overall Meaning

The lyrics of Alfredo Le Pera's song 'Volver' speaks about the experience of returning to a place where he experienced deep pain and heartache. The song opens with the singer stating his recognition of the distant lights that are marking his return. These are the same lights that have illuminated his past experiences of pain and despair. Although he did not wish for this return initially, he recognizes that one always goes back to their first love. He describes the old street that is a refuge for him, with its life and all its yearning, and the mocking gaze of the stars that see him return with indifference.


The singer expresses his fear of facing his past and the memories that come with it. He acknowledges the possibility of falling prey to intense sadness due to the memories that the night may bring. However, he recognizes that one can only run from their past for so long before they're forced to confront it. Despite the possibility of forgetting and moving on, the singer reveals that he still clings to the hope that his heart carries, though it may be a small and humble hope.


Overall, the song speaks to the human experience of confronting and facing the past to move forward, all while grappling with the pain and heartache that memory stirs.


Line by Line Meaning

Yo adivino el parpadeo de las luces que a lo lejos van marcando mi retorno.
I can sense the flicker of the lights in the distance that are guiding my return.


Son las mismas que alumbraron con sus palidos reflejos hondas horas de dolor.
Those same lights illuminated deep hours of pain with their pale reflections.


Y aunque no quise el regreso siempre se vuelve al primer amor.
Even though I didn't want to come back, one always returns to their first love.


La vieja calle donde me cobijo tuya es su vida tuyo es su querer.
The old street where I take shelter is yours in life and in love.


Bajo el burlon mirar de las estrellas que con indiferencia hoy me ven volver.
Under the mocking gaze of the stars, which indifferently watch me return.


Volver con la frente marchita las nieves del tiempo platearon mi sien.
Returning with a tired face, the snows of time have turned my temples white.


Sentir que es un soplo la vida que veinte anos no es nada que febril la mirada errante en las sombras te busca y te nombra.
Feeling that life is a fleeting breath, that twenty years is nothing, and that a feverish gaze, wandering in the shadows, looks for and names you.


Vivir con el alma aferrada a un dulce recuerdo que lloro otra vez.
Living with a soul clinging to a sweet memory that I cry for once again.


Tengo miedo del encuentro con el pasado que vuelve a enfrentarse con mi vida.
I'm scared of the encounter with the past that returns to confront my life.


Tengo miedo de las noches que pobladas de recuerdos encadenen mi sonar.
I'm scared of the nights that, filled with memories, will chain my sleep.


Pero el viajero que huye tarde o temprano detiene su andar.
But the traveler who runs away, sooner or later, stops.


Y aunque el olvido que todo destruye haya matado mi vieja ilusion,
And even though forgetting, which destroys everything, has killed my old dream,


guardo escondida una esperanza humilde que es toda la fortuna de mi corazon.
I keep hidden a humble hope that is all the fortune of my heart.




Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc., SADAIC LATIN COPYRIGHTS, INC.
Written by: ALFREDO LE PERA, CARLOS GARDEL

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions