Ajj Din Vehre Vich
Ali Zafar Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ਹੋ.. ਅੱਜ ਦਿਨ ਵਿਹੜੇ ਵਿਚ ਅੱਜ ਦਿਨ ਵਿਹੜੇ ਵਿਚ
ਯਾਦਾਂ ਵਾਲਾ ਖੇਸ ਪਾ ਕੇ
ਅੱਜ ਦਿਨ ਵਿਹੜੇ ਵਿਚ ਯਾਦਾਂ ਵਾਲਾ ਖੇਸ ਪਾ ਕੇ
ਦੁਖਾਂ ਦਿਆ ਮਰਚਾਂ ਸੁਖੌਣ ਦੇ ਨੀ ਮਾਏ
ਅੱਖੀਆਂ ਨੂ ਸੂਹਾ ਰੰਗ ਚੰਗਾ ਬਡਾ ਲਗਦਾ ਏ
ਅੱਖੀਆਂ ਨੂ ਸੂਹਾ ਰੰਗ ਚੰਗਾ ਬਡਾ ਲਗਦਾ ਏ
ਏ ਦੇ ਨਾਲ ਦਿਲ ਪੜਚੌਣ ਦੇ ਨੀ ਮਾਏ
ਅੱਜ ਦਿਨ ਵਿਹੜੇ ਅੱਜ ਦਿਨ ਵਿਹੜੇ

ਮੇਰੀ ਬਦ੍ਨਾਮਿਯਾਂ ਤੇ ਬੇਰ ਭਾਰੀ ਬੇਰਿਆ ਨੇ
ਮੇਰੀ ਬਦ੍ਨਾਮਿਯਾਂ ਤੇ ਬੇਰ ਭਾਰੀ ਬੇਰਿਆ ਨੇ
ਬੇਰਿਆ ਦਾ ਮੂਲ ਕੋਯੀ ਨਾ..
ਰਸਮਾਂ ਰਵਾਜਾਂ ਦੇ ਗੁਲਾਇਲ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨੇ ਉੱਤੇ
ਕਲੀ ਕਲੀ ਮੇਰੀ ਜਾਂ ਮਯਾ ਓ..
ਰੋਕੀ ਦਾ ਨੀ ਵੱਡੀਆਂ ਨੂ ਲਹੂ ਵਾਲੀ ਮਿਹੰਦੀ ਮੈਨੂ
ਰੋਕੀ ਦਾ ਨੀ ਵੱਡੀਆਂ ਨੂ ਲਹੂ ਵਾਲੀ ਮਿਹੰਦੀ ਮੈਨੂ
ਸਰ ਵਿਚ ਚੌਖੀ ਸਾਰੀ ਪਾਔਣ ਦੇ ਨਿ ਮਾਏ
ਅੱਜ ਦਿਨ ਵਿਹੜੇ ਅੱਜ ਦਿਨ ਵਿਹੜੇ

ਇਬ੍ਨ-ਇ ਮਰਯਂ ਹੂਆ ਕਰੇ ਕੋਯੀ
ਮੇਰੇ ਦੁਖ ਕਿ ਡਵਾ ਕਰੇ ਕੋਯੀ
ਬਾਤ ਪਰ ਵਾਂ ਜ਼ਬਾਨ ਕਟ-ਟੀ ਹੈ
ਵੋ ਕਹੇ ਔਰ ਸੁਣਾ ਕਰੇ ਕੋਯੀ
ਵੋ ਕਹੇ ਔਰ ਸੁਣਾ ਕਰੇ ਕੋਯੀ
ਬਕ ਰਹਿਆ ਹੂ ਜੁਨੂਨ ਮੇ ਕ੍ਯਾ ਕ੍ਯਾ ਕੁਛ
ਕੁਛ ਨਾ ਸਮਝੇ ਖੁਦਾ ਕਰੇ ਕੋਈ
ਨਾਹ ਸੁਣੋ ਗਰ ਬੁਰਾ ਕਹੇ ਕੋਈ
ਨਾਹ ਕਹੋ ਗਰ ਬੁਰਾ ਕਰੇ ਕੋਈ
ਰੋਕ ਲੋ ਘਾਲਤ ਚਲੇ ਕੋਈ
ਬਖ਼ਸ਼ ਦੋ ਗਰ ਖ੍ਹਤਾ ਕਰੇ ਕੋਈ

ਹੂਓ ਬੂਝ ਗਏ ਚਿਰਾਘ ਸਾਰੇ ਚਨ ਗੂਛ ਮੁਚ ਹੋਇਆ
ਬੂਝ ਗਏ ਚਿਰਾਘ ਸਾਰੇ ਚਨ ਗੂਛ ਮੁਚ ਹੋਇਆ
ਖਾਲੀ ਈ ਬਨੇਰਾ ਸ਼ੁਖ-ਦਾ ਔਂਦਾ ਨਈਂ ਜਵਾਬ ਕੋਯੀ
ਓਹਦੇ ਆਸਮਾਨਾਂ ਵਿਚੋਂ ਅੱਜੇ ਤੀਕ ਮੇਰੀ ਦਾ ਹਾਏ
ਹਿਜਰਾਂ ਦੇ ਕਾਲੇ ਸਾਗ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਭੌਂਕ ਦੇ ਨੇ
ਹਿਜਰਾਂ ਦੇ ਕਾਲੇ ਸਾਗ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਭੌਂਕ ਦੇ ਨੇ
ਲੱਗਦਾ ਏ ਮੈਨੂ ਏ ਸਿਯਾਔੁਂਦੇ ਨੀ ਮਾਏ ਹਾਏ
ਅੱਜ ਦਿਨ ਵਿਹੜੇ ਵਿਚ ਯਾਦਾਂ ਵਾਲਾ ਖੇਸ ਪਾ ਕੇ




ਦੁਖਾਂ ਦਿਆ ਮਰਚਾਂ ਸੁਖੌਣ ਦੇ ਨੀ ਮਾਏ
ਅੱਖੀਆਂ ਨੂ ਸੂਹਾ ਰੰਗ ਚੰਗਾ ਬਡਾ ਲਗਦਾ ਏ

Overall Meaning

The lyrics of Ali Zafar's song "Ajj Din Vehre Vich" speak about the pain and loneliness felt in a particular moment. The repetition of "Ajj Din Vehre Vich" emphasizes the current state of being stranded or isolated. The singer describes feeling the weight of memories in this lonely space, where the colors seem brighter, and the heart feels a connection with those memories that bring a mix of joy and sorrow. The imagery of eyes reflecting a beautiful hue signifies a deep emotional impact that makes everything appear more vivid and meaningful.


The mention of "beriyaan" further intensifies the sense of being burdened by one's own infamy and the heavy weight of societal expectations. The singer reflects on traditional customs and rituals that sometimes feel like shackles, while also alluding to personal adornments like the "mehndi" symbolizing the complexities of one's identity and experiences. There is a juxtaposition of external perceptions and internal struggles, as the singer navigates through societal judgments and personal battles, finding solace in the intricate details of existence.


The following verse delves into the complexities of human interactions and communication. The lyrics suggest a longing for someone to understand and alleviate the singer's pain, yet acknowledging the limitations of language to truly convey one's innermost emotions. There is a plea for empathy and understanding amidst the confusion and chaos of life, where the fear of judgment looms large. The internal conflict between expressing oneself authentically and conforming to societal norms is highlighted, urging for compassion and forgiveness in the face of misunderstandings and mistakes.


The final stanza brings a reflective tone as the singer contemplates the transient nature of life and the inevitable loneliness that accompanies it. The extinguished lamps symbolize lost hopes and unfulfilled desires, while the emptiness of unanswered questions lingers in the air. The reference to the "kale saag" of separation signifies the bitterness that permeates the singer's existence, juxtaposed with a sense of resignation to the challenges faced. The yearning for connection and understanding remains palpable, as the singer seeks solace in memories and moments that offer a glimmer of comfort amidst the melancholy.


Line by Line Meaning

ਹੋ.. ਅੱਜ ਦਿਨ ਵਿਹੜੇ ਵਿਚ ਅੱਜ ਦਿਨ ਵਿਹੜੇ ਵਿਚ
Today, in the wilderness of today


ਯਾਦਾਂ ਵਾਲਾ ਖੇਸ ਪਾ ਕੇ
Feeling nostalgic


ਦੁਖਾਂ ਦਿਆ ਮਰਚਾਂ ਸੁਖੌਣ ਦੇ ਨੀ ਮਾਏ
Amidst the sorrows, feeling the joy


ਅੱਖੀਆਂ ਨੂ ਸੂਹਾ ਰੰਗ ਚੰਗਾ ਬਡਾ ਲਗਦਾ ਏ
Eyes seem to have a good glow


ਓ ਦੇ ਨਾਲ ਦਿਲ ਪੜਚੌਣ ਦੇ ਨੀ ਮਾਏ
With the heart engrossed in it


ਮੇਰੀ ਬਦ੍ਨਾਮਿਯਾਂ ਤੇ ਬੇਰ ਭਾਰੀ ਬੇਰਿਆ ਨੇ
Heavy burdens on my infamy


ਬੇਰਿਆ ਦਾ ਮੂਲ ਕੋਯੀ ਨਾ..
There's no root of these burdens


ਰੁਸਮਾਂ ਰਵਾਜਾਂ ਦੇ ਗੁਲਾਇਲ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨੇ ਉੱਤੇ
On the targets of customs and traditions


ਕਲੀ ਕਲੀ ਮੇਰੀ ਜਾਂ ਮਯਾ ਓ..
Every flower of my garden


ਰੋਕੀ ਦਾ ਨੀ ਵੱਡੀਆਂ ਨੂ ਲਹੂ ਵਾਲੀ ਮਿਹੰਦੀ ਮੈਨੂ
The bloodied henna of resistance on my hands


ਸਰ ਵਿਚ ਚੌਖੀ ਸਾਰੀ ਪਾਔਣ ਦੇ ਨਿ ਮਾਏ
Locked within my head


ਇਬ੍ਨ-ਇ ਮਰਯਂ ਹੂਆ ਕਰੇ ਕੋਯੀ
May someone cure the ailments


ਮੇਰੇ ਦੁਖ ਕਿ ਡਵਾ ਕਰੇ ਕੋਯੀ
May someone heal my sorrows


ਬਾਤ ਪਰ ਵਾਂ ਜ਼ਬਾਨ ਕਟ-ਟੀ ਹੈ
The tongue is silenced on the topic


ਵੋ ਕਹੇ ਔਰ ਸੁਣਾ ਕਰੇ ਕੋਯੀ
Some say it, others listen


ਬਕ ਰਹਿਆ ਹੂ ਜੁਨੂਨ ਮੇ ਕ੍ਯਾ ਕ੍ਯਾ ਕੁਛ
Insanity is left speaking about what


ਕੁਛ ਨਾ ਸਮਝੇ ਖੁਦਾ ਕਰੇ ਕੋਈ
May someone understand what is not understood


ਰੋਕ ਲੋ ਘਾਲਤ ਚਲੇ ਕੋਈ
Stop one who is headed towards wronging


ਹੂਓ ਬੂਝ ਗਏ ਚਿਰਾਘ ਸਾਰੇ ਚਨ ਗੂਛ ਮੁਚ ਹੋਇਆ
The lamps have been extinguished, the light has gone dark


ਖਾਲੀ ਈ ਬਨੇਰਾ ਸ਼ੁਖ-ਦਾ ਔਂਦਾ ਨਈਂ ਜਵਾਬ ਕੋਯੀ
The banner of happiness is empty, there's no answer to come


ਹਿਜਰਾਂ ਦੇ ਕਾਲੇ ਸਾਗ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਭੌਂਕ ਦੇ ਨੇ
The dark arrows of separation pierce through me


ਲੱਗਦਾ ਏ ਮੈਨੂ ਏ ਸਿਯਾਔੁਂਦੇ ਨੀ ਮਾਏ ਹਾਏ
I seem to be surrounded by shadows




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Shahnawaz Zaidi, Ghalib

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@taibmalik6683

most underrated song of coke studio , who agrees ??

@imsyedareeb

And ali zafar

@taibmalik6683

@@imsyedareeb ye song ali nai to me to roz sunta hn

@surjitkalsi7457

I agree

@crystalphox3543

Ali zaFar is much better singer than Atif aslam...

@user-oq7bj1ob1c

Taib ji kuchh aur suggestions do na

9 More Replies...

@GURPREETSINGH-ps7fw

ਹਿਝਰਾਂ ਦੇ ਕਾਲੇ ਸਗ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਭੌਂਕਦੇ ਨੇ,,,😥😥

@AndresWalsh

Coke Studio Pakistan stands alone on the mountain top of musical genius. Consistently superb.

@RobinTheLone

This Guy is highly underrated. What a talent.

@ManojNow_

Bhakk budbak

More Comments

More Versions