Bom Demais
Almir Rouche Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Fazendo misura na ponta do pé
Quando o Frevo começa ninguém me segura, vem vê como é
Eu tenho mais que "tá" nessa
Fazendo misura na ponta do pé
Quando o Frevo começa ninguém me segura, vem vê como é
O Frevo madruga lá em São José
Depois em Olinda, na Praça do Jacaré
Menina vamos nessa que esse Frevo é bom demais
Bom demais, bom demais, bom demais, bom demais
Menina vem depressa que esse Frevo é bom demais!
Eu tenho mais que "tá" nessa
Fazendo misura na ponta do pé
Quando o Frevo começa ninguém me segura, vem vê como é
Eu tenho mais que "tá" nessa
Fazendo misura na ponta do pé
Quando o Frevo começa ninguém me segura, vem vê como é
O Frevo madruga lá em São José
Depois em Olinda, na Praça do Jacaré
Bom demais, bom demais, bom demais, bom demais
Menina vamos nessa que esse Frevo é bom demais
Bom demais, bom demais, bom demais, bom demais
Menina vem depressa que esse Frevo é bom demais!
O Frevo madruga lá em São José
Depois em Olinda, na Praça do Jacaré
Bom demais, bom demais, bom demais, bom demais
Menina vamos nessa que esse Frevo é bom demais
Bom demais, bom demais, bom demais, bom demais
Menina vem depressa que esse Frevo é bom demais!
The lyrics to Almir Rouche's song "Bom Demais" are all about the joy and excitement that comes with the Brazilian dance style of frevo. The singer declares that he has more than enough energy for the dance, boasting about how he can do the intricate footwork (called "misura") on the tips of his toes. When the frevo music starts, he can't be stopped, and he invites a girl to join him in the fun, declaring that the dance is "bom demais" (or "too good").
The lyrics are full of place names that are significant in the history and culture of frevo. São José and Olinda are both cities in the northeastern state of Pernambuco, where frevo originated in the late 19th century. The "Praça do Jacaré" is a public square in Olinda that is known for its lively nightlife and traditional frevo dancing.
Overall, "Bom Demais" celebrates the joy and vibrancy of frevo dance culture, urging everyone to get up and join in the fun.
Line by Line Meaning
Eu tenho mais que "tá" nessa
I am more than just 'okay' at this
Fazendo misura na ponta do pé
I am dancing on my tiptoes
Quando o Frevo começa ninguém me segura, vem vê como é
When the Frevo music starts, no one can hold me back, come and see
O Frevo madruga lá em São José
The Frevo music starts early in São José
Depois em Olinda, na Praça do Jacaré
Then it moves to Olinda, to the Jacaré square
Bom demais, bom demais, bom demais, bom demais
So good, so good, so good, so good
Menina vamos nessa que esse Frevo é bom demais
Come on girl, let's go, this Frevo is so good
Menina vem depressa que esse Frevo é bom demais!
Girl, come quickly, this Frevo is so good!
Writer(s): Almir Rouche
Contributed by Ava V. Suggest a correction in the comments below.