Get Down
Aloe Blacc & Kero One Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hou het flashy, als je loopt, over straat
Hou het flashy, maakt niet uit, waar je gaat
Hou het flashy, alsjeblieft, vergeet het niet
Hou het flashy, Want het is de manier
Flashy, flashy

Het is een manier van leven, de enige manier van leven
Ook al ben je in je eentje
Hou het lekker flashy weet je
Waarom zou je makkelijk doen, als het moeilijk kan, moeilijk kan
En als je niet shined van jezelf
Doe een heel klein beetje moeite dan
Want ik verwacht niet dat je net zo flashy wordt als Yousef
Maar het zit in je, haal het eruit, doe je best

Hou het flashy, als je loopt, over straat
Hou het flashy, maakt niet uit, waar je gaat
Hou het flashy, alsjeblieft, vergeet het niet
Hou het flashy, want het is de manier
Flashy, flashy

En ik wil het alleen als het flashy is.
Je houdt die duffe rotzooi uit m′n buurt
En kom niet bij me aan met die goedkope shit
Want flashy is nou eenmaal veel te duur Nou breng het terug

Hou op met zuinig leven en kom eens buiten spelen
(De zon schijnt)
Vandaag is weer een nieuwe dag, dus vieren we een feestje
(Veuve, alles)
Shine 'm als een vleespet
(Uh)
Ook al heb je misschien geen vleespet
(Maakt niet uit)
Heb je wel een vleespet?
(Wat doe je dan?)
Shine samen met je vleespet
(Hoezo?)
Niet-glimmendheid
(Wat)
Poets ′t van je kopf
(Hoezo?)
Houdt het flashy
(What else?)
Doe niet zo dof
(Doe niet zo dof)

Stap de winkel in, vraag de winkelier
Zeg winkelier, wat is het duurste in de winkel hier?

Hee winkelier
Ja?
Ik kom je winkel kopen
Oh?
Hee winkelier
Ja?
Ik kom je winkel kopen
Oh?
Hee winkeliertje
Ja?
Ik kom je winkeltje kopen
Oh?
Hee winkeliertje
Ik kom je winkeltje kopen
Oh?

Hee winkeliertje, nog ff één snel vraagje
Ja?
Ja deze winkel is op.
Oh?
Hebben jullie er niet nog niet één hier in de buurt ofzo?
Nee

Discotheekje, betaal geen entree
Want ik glim als de broek van MJ
Vier tientjes, koop een flesje
Veuve Clicquot, veel te flashy
Loop erbij als een regenboog
Terwijl de taxi-meter loopt
Rekeningen, veel te hoog
Flashy, spleet je oog

M'n glans doet pijn aan je hoornvliesje
Kleding schreeuwig, je hoort me t-shirt
Ik maak het bont als Seabert
Party elke avond als een dronken tiener
Shine als een heleboel spiegels
Mr. Flashy, één van me titels
Shiny van de shine, één van me peoples
In the sky with diamonds, Beatles

Oh jeetje
What up?
Geen sprookjes
De gebroeders Glimm
Nee
Sef
Nee
Fabergé'tje
Never

Hou het flashy, als je loopt, over straat
Hou het flashy, maakt niet uit, waar je gaat
Hou het flashy, alsjeblieft, vergeet het niet
Hou het flashy, Want het is de manier
Flashy, flashyHou het flashy, als je loopt, over straat
Hou het flashy, maakt niet uit, waar je gaat
Hou het flashy, alsjeblieft, vergeet het niet
Hou het flashy, Want het is de manier
Flashy, flashy

Het is een manier van leven, de enige manier van leven
Ook al ben je in je eentje
Hou het lekker flashy weet je
Waarom zou je makkelijk doen, als het moeilijk kan, moeilijk kan
En als je niet shined van jezelf
Doe een heel klein beetje moeite dan
Want ik verwacht niet dat je net zo flashy wordt als Yousef
Maar het zit in je, haal het eruit, doe je best

Hou het flashy, als je loopt, over straat
Hou het flashy, maakt niet uit, waar je gaat
Hou het flashy, alsjeblieft, vergeet het niet
Hou het flashy, want het is de manier
Flashy, flashy

En ik wil het alleen als het flashy is.
Je houdt die duffe rotzooi uit m′n buurt
En kom niet bij me aan met die goedkope shit
Want flashy is nou eenmaal veel te duur Nou breng het terug

Hou op met zuinig leven en kom eens buiten spelen
(De zon schijnt)
Vandaag is weer een nieuwe dag, dus vieren we een feestje
(Veuve, alles)
Shine ′m als een vleespet
(Uh)
Ook al heb je misschien geen vleespet
(Maakt niet uit)
Heb je wel een vleespet?
(Wat doe je dan?)
Shine samen met je vleespet
(Hoezo?)
Niet-glimmendheid
(Wat)
Poets 't van je kopf
(Hoezo?)
Houdt het flashy
(What else?)
Doe niet zo dof
(Doe niet zo dof)

Stap de winkel in, vraag de winkelier
Zeg winkelier, wat is het duurste in de winkel hier?

Hee winkelier
Ja?
Ik kom je winkel kopen
Oh?
Hee winkelier
Ja?
Ik kom je winkel kopen
Oh?
Hee winkeliertje
Ja?
Ik kom je winkeltje kopen
Oh?
Hee winkeliertje
Ik kom je winkeltje kopen
Oh?

Hee winkeliertje, nog ff één snel vraagje
Ja?
Ja deze winkel is op.
Oh?
Hebben jullie er niet nog niet één hier in de buurt ofzo?
Nee

Discotheekje, betaal geen entree
Want ik glim als de broek van MJ
Vier tientjes, koop een flesje
Veuve Clicquot, veel te flashy
Loop erbij als een regenboog
Terwijl de taxi-meter loopt
Rekeningen, veel te hoog
Flashy, spleet je oog

M′n glans doet pijn aan je hoornvliesje
Kleding schreeuwig, je hoort me t-shirt
Ik maak het bont als Seabert
Party elke avond als een dronken tiener
Shine als een heleboel spiegels
Mr. Flashy, één van me titels
Shiny van de shine, één van me peoples
In the sky with diamonds, Beatles

Oh jeetje
What up?
Geen sprookjes
De gebroeders Glimm
Nee
Sef
Nee
Fabergé'tje
Never

Hou het flashy, als je loopt, over straat
Hou het flashy, maakt niet uit, waar je gaat
Hou het flashy, alsjeblieft, vergeet het niet




Hou het flashy, Want het is de manier
Flashy, flashy

Overall Meaning

The song "Get Down" by Aloe Blacc and Kero One is an ode to living life in a flashy and extravagant way. The lyrics encourage listeners to embrace a flashy lifestyle, where they stand out in a crowd and make a statement. The chorus repeats the phrase "Hou het flashy" which translates to "keep it flashy" in English. The song implies that living life in a flashy way is more exciting and fulfilling than a simple or mundane existence.


The song touches on the idea that being flashy doesn't necessarily mean being wealthy, but rather it's a mindset and a way of thinking. The lyrics suggest that even if you don't have much to show for it, you can still embrace the flashy lifestyle by putting in a bit of effort and making a statement. The verses feature lines such as "Als je niet shined van jezelf, Doe een heel klein beetje moeite dan" which means "If you don't shine on your own, put in a little bit of effort." This verse encourages listeners to embrace their individuality and encourages them to express themselves in a flashy way.


Ultimately, the song "Get Down" celebrates the idea of living life in a bold and brazen way, and encourages listeners to embrace their unique qualities and shine brightly for all to see.


Line by Line Meaning

Hou het flashy, als je loopt, over straat
Maintain a stylish appearance while walking in public


Hou het flashy, maakt niet uit, waar je gaat
Maintain a stylish appearance wherever you go


Hou het flashy, alsjeblieft, vergeet het niet
Please don't forget to maintain a stylish appearance


Hou het flashy, Want het is de manier
Maintain a stylish appearance because it's the way to be


Flashy, flashy
Being stylish and fashionable


Het is een manier van leven, de enige manier van leven
Being stylish and fashionable is a way of life and the only way


Ook al ben je in je eentje
Even if you are alone


Hou het lekker flashy weet je
Stay stylish, you know


Waarom zou je makkelijk doen, als het moeilijk kan, moeilijk kan
Why make it easy when you can make it hard?


En als je niet shined van jezelf
And if you're not naturally stylish


Doe een heel klein beetje moeite dan
Put in a little effort then


Want ik verwacht niet dat je net zo flashy wordt als Yousef
I don't expect you to be as stylish as Yousef


Maar het zit in je, haal het eruit, doe je best
But you have it in you, bring it out, do your best


Je houdt die duffe rotzooi uit m′n buurt
Keep that boring stuff away from me


En kom niet bij me aan met die goedkope shit
And don't come to me with that cheap stuff


Want flashy is nou eenmaal veel te duur Nou breng het terug
Because being stylish is just too expensive, so take it back


Hou op met zuinig leven en kom eens buiten spelen
Stop being frugal and come out and have some fun


(De zon schijnt) Vandaag is weer een nieuwe dag, dus vieren we een feestje (Veuve, alles)
The sun is shining, it's a new day, so let's celebrate with everything, including Veuve


Shine 'm als een vleespet
Shine as much as you can


(Uh)
Interjection


Ook al heb je misschien geen vleespet
Even if you don't have anything to shine


(Maakt niet uit)
It doesn't matter


Heb je wel een vleespet?
Do you have anything to shine?


(Wat doe je dan?)
What would you do then?


Shine samen met je vleespet
Shine together with your shiny thing


(Hoezo?)
Why?


Niet-glimmendheid
Not being shiny


(Wat)
What?


Poets ′t van je kopf
Polish it off your head


Houdt het flashy
Keep it stylish


(What else?)
What else?


Doe niet zo dof
Don't be so dull


Stap de winkel in, vraag de winkelier
Step into the store, ask the storekeeper


Zeg winkelier, wat is het duurste in de winkel hier?
Say storekeeper, what's the most expensive thing in the store here?


Hee winkelier
Hey, storekeeper


Ja?
Yes?


Ik kom je winkel kopen
I'm going to buy your store


Oh?
Oh?


Hee winkeliertje
Hey, little storekeeper


Ik kom je winkeltje kopen
I'm going to buy your little store


Hee winkeliertje, nog ff één snel vraagje
Hey, little storekeeper, just one quick question


Ja deze winkel is op.
Yes, this store is closed


Hebben jullie er niet nog niet één hier in de buurt ofzo?
Don't you have another store nearby or something?


Nee
No


Discotheekje, betaal geen entree
Nightclub, no entrance fee


Want ik glim als de broek van MJ
Because I shine like MJ's pants


Vier tientjes, koop een flesje
Buy a bottle for forty bucks


Veuve Clicquot, veel te flashy
Veuve Clicquot, too flashy


Loop erbij als een regenboog
Walk around like a rainbow


Terwijl de taxi-meter loopt
While the taxi meter is running


Rekeningen, veel te hoog
Bills, way too high


Flashy, spleet je oog
Too flashy, it hurts your eyes


M'n glans doet pijn aan je hoornvliesje
My shine hurts your cornea


Kleding schreeuwig, je hoort me t-shirt
Bold clothing, you can hear my T-shirt


Ik maak het bont als Seabert
I go all out like Seabert


Party elke avond als een dronken tiener
Party every night like a drunk teenager


Shine als een heleboel spiegels
Shine like a bunch of mirrors


Mr. Flashy, één van me titels
Mr. Flashy, one of my titles


Shiny van de shine, één van me peoples
Shiny of the shine, one of my peoples


In the sky with diamonds, Beatles
In the sky with diamonds, Beatles


Oh jeetje
Oh my


What up?
What's up?


Geen sprookjes
No fairytales


De gebroeders Glimm
The Glimm brothers


Sef
Sef


Fabergé'tje
Fabergé


Never
Never




Writer(s): Mike Kim, Egbert Nathaniel Dawkins Iii

Contributed by Asher I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found