Peter
Angelika Milster Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Heute bleibt die Küche kalt,
heute geh'n wir beide aus.
Wir verprassen das Gehalt,
und das macht man nicht zu Haus.
Wenn der Mond am Himmel steht,
ist die Stadt in uns'rer Hand,
heute Nacht regiert das Herz
und kein bißchen der Verstand.
Peter, heut' Abend wird es etwas später,
Sorgen, die verschieben wir auf morgen.
Peter, heut explodiert das Barometer,
denn heute, brennt es in die und mir.
Oh, komm mit mir, lass uns tanzen,
lass uns träumen.
Sterne werden sich heute Nacht
in uns'rem Rhythmus dreh'n. ohohahe,
Betten werden wir heut erst
bei Sonnenaufgang seh'n, ohohahe
Wenn ich schwebe, hatl mich nicht zurück,
Normal sind wir normal,
doch heute sind wir zwei verrückt, ohohahe
Peter, heut' Abend wird es etwas später...
Schananananana, schananananana...
Ich bin gern mit dir allein,
neben dir ist mir ganz warm,
es kann nirgends schöner sein,
als in deinem starken Arm.
Und doch muss es manchmal raus,
was an Feuer in mir steckt,
heute kosten wir es aus,
alles was nach Leben schmeckt.




Peter, heut' Abend wird es etwas später...
Schananananana, schananananana...

Overall Meaning

The lyrics in Angelika Milster's song "Peter" describe a night of indulgence and living in the moment. The first few lines set the scene, with the decision to go out and spend their salary instead of staying in and cooking. When the moon is out, they feel like the city belongs to them, and they let their hearts rule their decisions instead of their minds. The chorus repeats that tonight, they'll stay out later and ignore their worries until tomorrow. The bridge starts with an invitation to dance and dream, with the stars moving to their rhythm. They plan on staying out all night until the morning comes.


The second verse shifts to a more personal note, as the singer admits to feeling warm and safe with the person they're with. But they also have a fiery spirit that needs to come out and enjoy the pleasures of life. The chorus repeats again, with the addition of a catchy na-na-na tune at the end. Finally, the song ends with a declaration of living in the moment and enjoying life while they're young.


Overall, "Peter" is a song about seizing the moment and enjoying the pleasures of life. It's a celebration of indulgence and letting go of worries. The lyrics are easy to follow and the upbeat tune makes it a catchy tune that's perfect for dancing.


Line by Line Meaning

Heute bleibt die Küche kalt,
Tonight we won't cook at home,


heute geh'n wir beide aus.
Tonight we go out together.


Wir verprassen das Gehalt,
We'll spend all of our salaries,


und das macht man nicht zu Haus.
And that's not what people do at home.


Wenn der Mond am Himmel steht,
When the moon is up in the sky,


ist die Stadt in uns'rer Hand,
The city belongs to us,


heute Nacht regiert das Herz
Tonight, our heart rules over our heads,


und kein bißchen der Verstand.
And we won't follow our usual rationale.


Peter, heut' Abend wird es etwas später,
Peter, tonight we'll stay out a bit longer,


Sorgen, die verschieben wir auf morgen.
We'll postpone our worries until tomorrow.


Peter, heut explodiert das Barometer,
Peter, tonight our emotions will be intense,


denn heute, brennt es in die und mir.
Because tonight, we feel a burning inside.


Oh, komm mit mir, lass uns tanzen,
Oh, come dance with me,


lass uns träumen.
Let's dream together.


Sterne werden sich heute Nacht
The stars will dance tonight


in uns'rem Rhythmus dreh'n.
to our rhythm.


ohohahe,


Betten werden wir heut erst
We won't see our beds until


bei Sonnenaufgang seh'n, ohohahe
sunrise. Ohohahe.


Wenn ich schwebe, hatl mich nicht zurück,
If I'm floating, don't hold me back,


Normal sind wir normal,
Usually we're ordinary,


doch heute sind wir zwei verrückt, ohohahe
but tonight we're both crazy. Ohohahe.


Peter, heut' Abend wird es etwas später...
Peter, tonight we'll stay out a bit longer...


Schananananana, schananananana...


Ich bin gern mit dir allein,
I love being alone with you,


neben dir ist mir ganz warm,
Being next to you warms me up,


es kann nirgends schöner sein,
There's nowhere else I'd rather be,


als in deinem starken Arm.
Than in your strong arms.


Und doch muss es manchmal raus,
But sometimes, I have to let out


was an Feuer in mir steckt,
The fire that's inside me,


heute kosten wir es aus,
Tonight, we'll embrace it


alles was nach Leben schmeckt.
And taste everything that life has to offer.


Peter, heut' Abend wird es etwas später...
Peter, tonight we'll stay out a bit longer...


Schananananana, schananananana...




Writer(s): Jack White, Norbert Hammerschmidt

Contributed by Evelyn W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions