Perfect World
Aqua Timez Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hankouki no himei ni mo nita aimai de shirettai kanjou
Tashika na riyuu nantenai kedo kono basho niwa itakunai

Kono munashisa wa dokokara kite doko ni yuku
Kanashimi to wa mata sukoshi dake chigau
Kokoro ni aita ana wo fukinukeru kaze ga tsumetakute (KIRI KIRI) to itamu

Shiawase no ate wa nai kedo dokoka tooku e ikitakatta
Mitasarenu omoi ga ikue ni mo kasanari
Kakenukeru marude iki isogu ka no you ni

Yami no soko hikari no choujou zen to aku ga doukyo suru kokoro
Kireigoto dewa kakushi kirenai yowasa wo daremo ga motteru

Moshimo negaigoto ga hitotsu kanau toshite omoidoori no sekai wo te ni shitemo
Mata sugu ni nanika ga tarinai to nageite
Koko janai dokoka ni omoi wo haseru n'da

Kiri no mukou ni aru no ga yume mita sekai na no darou ka
Hontou no yuuki to wa soko ni yuku koto na no?
Tadoritsuku koto de kanashimi wa kiesaru no?

Nantonaku no naka de tashika na mono ni deau
Ashimoto ni saku ichirin no hana sono basho de fukaku ne wo haru

Shiawase no ate wa nai kedo dokoka tooku e ikitakatta
Mitasarenu omoi ga ikue ni mo kasanari
Kakenukeru kakenukete wakatta koto
Boku wa dokomade itte mo boku de shikanai to iu koto




Iwayuru hitotsu no akirame ni mo nita
Ketsui de ikite yuku inochi aru kagiri

Overall Meaning

The lyrics of Aqua Timez's song "Perfect World" are about the search for happiness in a world that can sometimes feel empty and unsatisfying. The singer describes the mixed emotions that they feel, comparing them to the uncertain sound of a trumpet. They have no clear reason for feeling this way, but they know that they don't want to stay in this place that brings them so much pain.


The chorus of the song expresses a desire to escape to a faraway place, where they can find meaning and fulfillment. The singer acknowledges that they have unresolved feelings, but they are determined to push forward with their life and confront their pain. The final lines of the song speak to the power of determination, and how even when things seem bleak, there is always a reason to keep going.


Overall, "Perfect World" is a song about hope and the search for happiness in the midst of sadness and emptiness. It speaks to the universal human experience of feeling lost and uncertain, while still striving for something better.


Line by Line Meaning

Hankouki no himei ni mo nita aimai de shirettai kanjou
Emotions as ambiguous and muted as the sound of a steam whistle


Tashika na riyuu nantenai kedo kono basho niwa itakunai
There's no clear reason, but I don't want to be here


Kono munashisa wa dokokara kite doko ni yuku
Where do I go to escape this emptiness?


Kanashimi to wa mata sukoshi dake chigau
Sadness is just a little different


Kokoro ni aita ana wo fukinukeru kaze ga tsumetakute (KIRI KIRI) to itamu
The cold wind blowing through the hole in my heart (cutting, cutting) hurts


Shiawase no ate wa nai kedo dokoka tooku e ikitakatta
There's no destination for happiness, but I wanted to go far away


Mitasarenu omoi ga ikue ni mo kasanari
Unfulfilled emotions keep piling up


Kakenukeru marude iki isogu ka no you ni
As if running out of breath, in a hurry


Yami no soko hikari no choujou zen to aku ga doukyo suru kokoro
In the darkness, the heart where good and evil coexist at the top of the light


Kireigoto dewa kakushi kirenai yowasa wo daremo ga motteru
Everyone has weaknesses that cannot be concealed with polite words


Moshimo negaigoto ga hitotsu kanau toshite omoidoori no sekai wo te ni shitemo
Even if one wish is granted and I obtain a perfect world, something will still be missing


Mata sugu ni nanika ga tarinai to nageite
I'll lament that something is still lacking right away


Koko janai dokoka ni omoi wo haseru n'da
I'll run away with my thoughts somewhere that's not here


Kiri no mukou ni aru no ga yume mita sekai na no darou ka
Is the world I dreamed of beyond the fog a fantasy?


Hontou no yuuki to wa soko ni yuku koto na no?
Does true courage lie in going there?


Tadoritsuku koto de kanashimi wa kiesaru no?
Will sadness disappear if I manage to arrive?


Nantonaku no naka de tashika na mono ni deau
I meet certain things by chance in the midst of the uncertain


Ashimoto ni saku ichirin no hana sono basho de fukaku ne wo haru
Deeply cultivating the roots of a flower blooming at my feet in that place


Kakenukeru kakenukete wakatta koto
I realized that I can pass through and move forward


Boku wa dokomade itte mo boku de shikanai to iu koto
No matter where I go, I'll always be myself


Iwayuru hitotsu no akirame ni mo nita
It resembles giving up in a certain way


Ketsui de ikite yuku inochi aru kagiri
Living with determination, as long as there's life




Contributed by Hudson O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Miyuki

Hankouki no himei ni mo nita
Aimai de shirettai kanjou
Tashika na riyuu nantenai kedo
Kono basho niwa itakunai

Kono munashisa wa dokokara kite doko ni yuku
Kanashimi to wa mata sukoshi dake chigau
Kokoro ni aita ana wo fukinukeru kaze ga
Tsumetakute (KIRI KIRI) to itamu

Shiawase no ate wa nai kedo
Dokoka tooku e ikitakatta
Mitasarenu omoi ga
Ikue ni mo kasanari
Kakenukeru
Marude iki isogu ka no you ni

Yami no soko hikari no choujou
Zen to aku ga doukyo suru kokoro
Kireigoto dewa kakushi kirenai
Yowasa wo daremo ga motteru

Moshimo negaigoto ga hitotsu kanau toshite
Omoidoori no sekai wo te ni shitemo
Mata sugu ni nanika ga tarinai to nageite
Koko janai
Dokoka ni omoi wo haseru n'da

Kiri no mukou ni aru no ga
Yume mita sekai na no darou ka
Hontou no yuuki to wa soko ni yuku koto na no?
Tadoritsuku koto de kanashimi wa kiesaru no?

Nantonaku no naka de
Tashika na mono ni deau
Ashimoto ni saku ichirin no hana
Sono basho de fukaku ne wo haru

Shiawase no ate wa nai kedo
Dokoka tooku e ikitakatta
Mitasarenu omoi ga
Ikue ni mo kasanari
Kakenukeru
Kakenukete wakatta koto

Boku wa dokomade itte mo
Boku de shikanai to iu koto
Iwayuru hitotsu no
Akirame ni mo nita
Ketsui de ikite yuku inochi aru kagiri

かゆ

最近、なんとなく落ち込んで
夜、散歩中に聴いてる。
幸せのあてはないけど、どこか遠くに行きたい

めい

中学生の頃、悩んで悩んで悩んで、Aqua Timezの曲が心の拠り所でした。そこで、悩みをファンレターにのせて送りました。その後この曲がプルメリアのカップリングになって出て、「Aqua Timezは私の気持ちをわかってくれてるんだ」と心底喜んでいたのを思い出します笑
いつまでも大好きです。

トラックうどん

なんだろなぁ〜何もない日常に刺さる音楽!
多分人間の本質の曲やと思う!

反抗期の悲鳴にも似た 曖昧でじれったい感情
確かな理由なんてないけど この場所にはいたくない

この空しさは何処から来て何処に行く
悲しみとはまた少しだけ違う
心に開いた穴を吹き抜ける風が 冷たくて キリキリと痛む

幸せのあてはないけど どこか遠くへ行きたかった
満たされぬ想いが 幾重にも重なり
駆け抜ける まるで生き急ぐかのように

闇の底 光の頂上 善と悪が同居する心
綺麗事では 隠しきれない弱さを誰もが持ってる

もしも願い事が一つ叶うとして 思い通りの世界を手にしても
またすぐに何かが足りないと嘆いて
ここじゃない何処かに想いを馳せるんだ

霧の向こうにあるのが 夢見た世界なのだろうか
本当の勇気とは そこに行く事なの?
辿り着くことで悲しみは 消え去るの?

なんとなくの中で 確かなものに出会う
足元に咲く一輪の花 その場所で 深く根をはる

幸せのあてはないけど どこか遠くへ行きたかった
満たされぬ想いが 幾重にも重なり
駆け抜ける 駆け抜けて わかったこと
僕は何処まで行っても 僕でしかないということ
いわゆる一つの 諦めにも似た
決意で生きてゆく 命ある限り

More Versions