Clair de lune
Arkadis Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
On préfère condamner mes attitudes
Derrière ce masque de violence
Je prie à chaudes larmes pour qu′on abrège mes souffrances
Je n'ai pas provoqué ma célébrité
La force et les menaces m′y ont obligé
Je crains de prendre la plume
Je ne sens rien
Aucun amour ni aucun geste,
Je ne vis qu'aux couleurs de mon piano
Je n′entends rien
Qui me soutient ou qui me blesse
Je veux écrire mon dernier concerto
A qui la gloire pour rompre le silence
Mon talent n′a d'égal que ma dépendance
L′espoir de vivre une romance
Ne verra plus le jour, privé d'un de mes sens
Quand je serai poussière, qui m′oubliera
On écrira des livres, on parlera de moi
Mais peu m'importent les honneurs
J′aurai vécu l'enfer en espérant ma dernière heure
Je ne sens rien
Aucun amour ni aucun geste,
Je ne vis qu'aux couleurs de mon piano
Je n′entends rien
Qui me soutient ou qui me blesse
Je veux écrire mon dernier concerto
Laissez moi une dernière fois entendre comme autrefois
Les mélodies d′un jour, les symphonies de toujours
Je rêve de dire Elise, je t'aime
L′entendre lire tous mes poèmes
De reprendre ma plume, de composer au clair de lune
Je ne sens rien
Aucun amour ni aucun geste,
Je ne vis qu'aux couleurs de mon piano
Je n′entends rien
Qui me soutient ou qui me blesse
Je veux écrire mon dernier concerto
The lyrics of Arkadis's song "Clair de lune" express the loneliness and isolation felt by a celebrity who is misunderstood and judged by others. The singer reflects on the fact that their fame was not something they sought out, but rather a consequence of their talent and the pressures of the music industry. Despite the external success and recognition, they feel disconnected from the world around them and find solace only in the colors of their piano.
The singer laments the absence of love and connection in their life and dreams of simpler times, of childhood games and laughter under the moonlight. They are haunted by the prospect of being forgotten after they die, but at the same time, they reject the idea of fame and honor. Instead, they long to compose one last concerto, to express their deepest emotions and to hear their beloved read their poetry in the soft light of the moon.
Overall, the lyrics of "Clair de lune" convey a deep sense of longing, despair, and artistic passion. The singer is caught between the desire for human connection and the fear of being hurt and misunderstood, and they find refuge in their music as the only language that speaks to their soul.
Line by Line Meaning
Qui cherche à comprendre ma solitude
I feel isolated and misunderstood. People would rather judge me than try to understand me.
On préfère condamner mes attitudes
People are quick to criticize me for my behavior without knowing the reasons behind it.
Derrière ce masque de violence
My tough exterior is a defense mechanism to protect myself from further pain.
Je prie à chaudes larmes pour qu′on abrège mes souffrances
I cry out for relief from my pain, hoping that someone will finally lessen my suffering.
Je n'ai pas provoqué ma célébrité
I did not seek fame, but it was forced upon me through threats and coercion.
La force et les menaces m′y ont obligé
I was forced into the spotlight by powerful people who threatened me.
Je crains de prendre la plume
I am afraid to express myself through writing because it leaves me vulnerable.
Je rêve de jeux d'enfants, de rires, de clairs de lunes
All I want is to experience simple pleasures like playing games, laughing, and enjoying moonlit nights.
Je ne sens rien
I feel numb inside, unable to experience love or affection.
Aucun amour ni aucun geste,
No one shows me love or affection, and I am unable to reciprocate.
Je ne vis qu'aux couleurs de mon piano
Playing music is the only thing that brings color and life into my world.
Je n′entends rien
I am deaf to the support or criticism of others.
Qui me soutient ou qui me blesse
I am unaffected by both positive and negative feedback from others.
Je veux écrire mon dernier concerto
I desire to create one final masterpiece before I die.
A qui la gloire pour rompre le silence
Who will receive the recognition for breaking my silence and sharing my story?
Mon talent n′a d'égal que ma dépendance
My talent is matched only by my dependence on self-destructive habits.
L′espoir de vivre une romance
I have given up hope of ever experiencing a romantic connection with another person.
Ne verra plus le jour, privé d'un de mes sens
The prospect of romance is impossible for me, as I am now deaf and unable to fully experience the world around me.
Quand je serai poussière, qui m′oubliera
When I am gone, who will remember me?
On écrira des livres, on parlera de moi
My life will be documented in books, but that does not matter to me.
Mais peu m'importent les honneurs
I do not care about achieving fame or recognition.
J′aurai vécu l'enfer en espérant ma dernière heure
My life has been a living hell, and I only hope for a peaceful end.
Laissez moi une dernière fois entendre comme autrefois
Allow me to hear one last time the music I used to love.
Les mélodies d′un jour, les symphonies de toujours
The melodies of my youth and the timeless symphonies I have created.
Je rêve de dire Elise, je t'aime
I long to express my love to someone, to call out to them by name.
L′entendre lire tous mes poèmes
To hear someone recite the poems I have written.
De reprendre ma plume, de composer au clair de lune
I want to pick up my pen and create once more by the light of the moon.
Writer(s): Claude Debussy, J Baird
Contributed by Chloe D. Suggest a correction in the comments below.
@cindyseglat
J'adoooorrrreeee !!!!!
@davidpimentel2958
Magnífico!
@jeancharlesmoras6428
C'est super !!!!
@DantesDaiLiang
Superbe
@nicoletriffaut4415
c'est excellent angel
@thierryachard6439
Le BOSS , Paroles et Musiques : ANGEL .
@Audrey69350
J'adore ;) belle performance !
@thierryachard7690
superbe !!! solo guitare super aussi
@elenayildiz2586
Magnifico!👏💞💯🤩
@daraenjaeger6087
En effet Frantz, il était géniale ce solo. Grand bravo au groupe.