Deportees
Arlo Guthrie Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

The crops are all in and the peaches are rotting
The oranges are piled in their cresote dumps
They're flying you back to the Mexico border
To pay all your money to wade back again

My father's own father, he wanted that river
They took all the money he made in his life
My brothers and sisters come working the fruit trees
And they rode the truck till they took down and died

Good-bye to my Juan, good-bye Rosalita
Adios mis amigos, Jesus why Maris
You won't have a name when you ride the big air-plane
And all they will call you will be deportees.

Some of us are illega, and others not wanted
Our work contract's out and we have to move on
But it's six hundred miles to that Mexican border
They chase us like outlaws, like rustlers, like theives.

We died in your hills, we died in your deserts
We died in your valleys and died on your plains
We died 'neath your trees and we died in your bushes
Both sides of the river, we died just the same.

Good-bye to my Juan, good-bye Rosalita
Adios mis amigos, Jesus why Maris
You won't have a name when you ride the big air-plane
And all they will call you will be deportees.

A sky plane caught fire over Los Gatos canyon
Like a fireball of lightning, it shook all our hills
Who are all these friends, all scattered like dry leaves?
The radio says they are just deportees.

Is this the best way we can grow our big orchards?
Is this the best way we can grow our good fruit?




To fall like dry leaves to rot on my topsoil
And be called by no name except deportees?

Overall Meaning

The song Deportees, written by Woody Guthrie in 1948, and later brought to life in Arlo Guthrie’s recording, portrays the hardworking migrant workers, who are considered “illegal” and not welcomed by the government, only to be forced back to their homeland, Mexico. The lyrics are a reflection of the injustices faced by these laborers, who come to the US to work on farms, in hopes of providing for their families, while enduring the cruel treatment of the system.


The opening stanza of the song, “The crops are all in and the peaches are rotting; The oranges are piled in their cresote dumps; They're flying you back to the Mexico border; To pay all your money to wade back again…” speaks directly to the hardship of these workers. After they have finished picking the crops, they are kicked out of the country, and in the process, lose everything they have worked for. The second verse, “My father's own father, he wanted that river; They took all the money he made in his life; My brothers and sisters come working the fruit trees; And they rode the truck till they took down and died…” tells the story of how even generations of migrant workers have been affected by the broken system. Their families have been taken advantage of and their hard work has been taken for granted.


The final verse, “A sky plane caught fire over Los Gatos canyon; Like a fireball of lightning, it shook all our hills; Who are all these friends, all scattered like dry leaves?; The radio says they are just deportees…” references the ironic incident where twenty-eight migrant workers died while being deported back to Mexico. The media at the time ignored the story, and the workers were referred to as “deportees” and not given any identity, as they were considered insignificant to the US government. This verse serves as the climax of the song with the powerful imagery of the “fireball of lightning,” emphasizing the tragic and shocking nature of these events.


Line by Line Meaning

The crops are all in and the peaches are rotting
The harvest is complete, but no one is there to collect the rotten fruit.


The oranges are piled in their cresote dumps
The oranges are wasted, left to pile up in dirt and debris.


They're flying you back to the Mexico border
The authorities are taking undocumented immigrants back to Mexico.


To pay all your money to wade back again
The immigrants must pay money to cross the border back into the United States.


My father's own father, he wanted that river
The artist's grandfather had hoped to find better opportunities in America.


They took all the money he made in his life
Immigrants often give all their earnings to support their families back home.


My brothers and sisters come working the fruit trees
The singer's siblings worked the orchards just like many other immigrants.


And they rode the truck till they took down and died
Immigrants worked long hours for little pay and faced dangerous work conditions that often led to death.


Good-bye to my Juan, good-bye Rosalita
A farewell to friends and fellow immigrants who have been deported.


Adios mis amigos, Jesus why Maris
Another farewell to dear friends who have been deported.


You won't have a name when you ride the big air-plane
Immigrants are stripped of their identity and humanity when they are deported.


And all they will call you will be deportees.
Deported immigrants are reduced to a label that strips them of their humanity and individuality.


Some of us are illegal, and others not wanted
Immigrants may not have proper documentation, or they are not needed anymore by their employers.


Our work contract's out and we have to move on
Immigrants are often disposable and not valued as long-term employees.


But it's six hundred miles to that Mexican border
The distance and dangers of the journey back home are extensive.


They chase us like outlaws, like rustlers, like thieves.
Immigrants are treated like criminals when they are just trying to make a living.


We died in your hills, we died in your deserts
Immigrants often face life-threatening conditions while working in treacherous environments.


We died in your valleys and died on your plains
Immigrants died while contributing to America's agricultural industry, but there is no recognition of their sacrifice.


We died 'neath your trees and we died in your bushes
Immigrants suffered and died while doing the hard work of harvesting America's crops.


Both sides of the river, we died just the same.
Immigrants face danger and discrimination on both sides of the border.


A sky plane caught fire over Los Gatos canyon
A plane carrying undocumented immigrants crashed, and many people died in the fire.


Like a fireball of lightning, it shook all our hills
The tragedy caused by the plane crash affected the entire community deeply.


Who are all these friends, all scattered like dry leaves?
The immigrants who died in the plane crash were just like family to their fellow migrant workers.


The radio says they are just deportees.
The media does not recognize the humanity of the immigrants who died; they are just labeled as deportees.


Is this the best way we can grow our big orchards?
The singer questions the inhumane treatment of immigrants in the United States just to produce fruit.


Is this the best way we can grow our good fruit?
The singer continues to question the morals behind the treatment of immigrant labor in the agricultural industry.


To fall like dry leaves to rot on my topsoil
Immigrants work hard, contribute to the economy, but are treated as disposable and expendable.


And be called by no name except deportees?
Immigrants are stripped of their identity, and their sacrifices are unrecognized when they are labeled as deportees.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: MARTIN HOFFMAN, WOODY GUTHRIE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@pdxbohica

Their names are: Miguel Negrete Álvarez. Tomás Aviña de Gracia. Francisco Llamas Durán. Santiago García Elizondo. Rosalio Padilla Estrada. Tomás Padilla Márquez. Bernabé López Garcia. Salvador Sandoval Hernández. Severo Medina Lára. Elías Trujillo Macias. José Rodriguez Macias. Luis López Medina. Manuel Calderón Merino. Luis Cuevas Miranda. Martin Razo Navarro. Ignacio Pérez Navarro. Román Ochoa Ochoa. Ramón Paredes Gonzalez. Guadalupe Ramírez Lára. Apolonio Ramírez Placencia. Alberto Carlos Raygoza. Guadalupe Hernández Rodríguez. Maria Santana Rodríguez. Juan Valenzuela Ruiz. Wenceslao Flores Ruiz. José Valdívia Sánchez. Jesús Meza Santos. Baldomero Marcas Torres.

@Allagi22

Never Forget.

@rrseitz1306

Thank you.

@laurenjacobsen7273

Thank you

@bobf4819

This is one of my favorite songs of my lifetime.

@tytrehalf5354

This song has relevance today. Listen to the words.

@CarlosAugustoVidigal

Beautiful 😍

@eugeneolsonjimenez4600

Thanks a lot for your words, dear mister Arlo Guthrie, and now that mister D. Trump is the president of your big country, your wise words are much more important for people like my, the mexican ones. A big hug for you from México City. And i send to the Lord a praise for your wise father and for you too. Gracias!

@user-li3pn8nx3u

Why can't you stay in your country and build your home. So that you don't have to give a s**t to the Americans.

@raronson-bq4id

Still brings me to tears. Thank you!

More Comments

More Versions