They… Read Full Bio ↴Arvingarna is a band from Gothenburg, Sweden that started in 1989.
They had their break-thrugh when they won the Swedish version of the Eurovision song contest in 1993 with the song "Eloise" and got to participate in the european final.
The members are Lars, Casper and the brothers Kim and Tommy.
Casper Dennis Janebrink is born 2 January 1970 in Partille outside Gothenburg.
Tommy Konrad Carlsson is born 7 August 1968 in Gothenburg.
Kim Göran Carlsson is born 20 mars 1972 in Gothenburg.
Lars Elis "Lasseman" Larsson is born 26 february 1972 in Diseröd outside Kungälv.
The Swedish word "arvingarna" means "the heirs" and the name comes from the fact that several of the band's members have fathers that also play in bands.
Eurovision Song Contest 1993 - Millstreet
Entry for Sweden
Performer: Arvingarna
Song title: Eloïse
Song writer(s): Gert Lengstrand
Song composer(s): Lasse Holm
Sang in Position: 13
Final Position: 7
Total Points: 89
The small city of Millstreet, Ireland, was the host for this year's Eurovision Song Contest. 1993 was the first year to feature a pre-qualifying heat for Eastern European countries. In the run-up to the contest, the European Broadcasting Union started to take into account how many potential countries would apply to enter the contest. The dissolution of the Eastern bloc and the disintegration of Yugoslavia created many new potential applicants. Because of that, seven countries from Eastern Europe had to participate in a preliminary heat called Kvalifikacija za Millstreet in Ljubljana, Slovenia, on the 3rd of April, in order to go to the final night of the 1993 Eurovision Song Contest. Bosnia & Herzegovina, Slovenia and Croatia made it through the preliminary heat and made their debut in the song contest as independent nations. Hungary, Slovakia, Romania and Estonia had to wait till the following year to be eligible to enter Europe's biggest musical event.
Ireland had their second victory in a row with the song In Your Eyes performed by Niamh Kavanagh who shot to fame due to the original soundtrack to the movie The Commitments. After a nailbiting finish, Niamh managed to keep the entry from the United Kingdom second with the very last vote. The UK entry Better The Devil You Know by Sonia was seen by many as the favorite to win, as Sonia had had some international hits with the legendary producers Stock, Aitken and Waterman.
The venue for the 1993 contest was very unusual - it was a hall normally used for horse auctions in the tiny town of Millstreet, near Cork. The contestants complained they were in the middle of nowhere with not a pub in sight. However, the Irish audience made up for this inconvenience as they enthusiastically welcomed all participating nations and also gave a special warm reception for the entry from Bosnia & Herzegovina - a country in a state of war in 1993.
Du fick mig att öppna mina ögon
Arvingarna Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Den du sökte det var nån som jag
Så du försökte och så plötsligt en dag
När du minst anade det
Föll alla bitar på plats
Den jag sökte det var nån som du
Så jag försökte som i ett ekorrhjul
Men sen så plötsligt en dag
Ja jag vet att det var längesen men det gäller än
Du fick mig att öppna mina ögon och se kärleken
Du fick mig att öppna mina sinnen och släppa in ljuset igen
Du fick mig att längta och att kunna våga älska igen
Du fick mig att öppna mina ögon och se kärleken
Det som hänt dig hade sårat dig så
Det du lärt dig var att älska är svårt
Det du kom då ifrån hade satt sina spår
Där fanns saknad längtan likaså
Där fanns misstro den kan man lita på
Och det var lika för mig
Vi var brända båda två
Ja jag vet att det var längesen men det gäller än
Du fick mig att öppna mina ögon
Du fick mig att öppna mina ögon och se kärleken
Du fick mig att öppna mina sinnen och släppa in ljuset igen
Du fick mig att längta och att kunna våga älska igen
Du fick mig att öppna mina ögon och se kärleken
Nanana
The lyrics of Arvingarna's song "Du fick mig att öppna mina ögon" (You made me open my eyes) speak about a transformative love experience. The song tells the story of two individuals who were searching for love and had experienced heartbreak before finally finding each other. The lyrics suggest that they had been stuck in a repetitive cycle, like a hamster wheel, until one day, everything fell into place.
The singer acknowledges that it has been a long time since this love happened, but it still holds true. The person they found made them open their eyes to love, to open their senses, and let the light in again. The song expresses how this person made them long for love and be able to risk loving again.
The second verse mentions that the person they fell in love with had also gone through a similar experience. They had been hurt in the past, learned that love is difficult, and carried the scars of that experience. The lyrics acknowledge the presence of longing, absence, and mistrust in both individuals. But despite these challenges, the love they found helped them heal and open their eyes to love once again.
Overall, the song portrays a story of two individuals who had been hurt in the past but found solace and hope in each other, allowing them to overcome their fears and open themselves up to love once again.
Line by Line Meaning
Nanana
Indicates a melodic interlude
Den du sökte det var nån som jag
The person you were looking for was someone like me
Så du försökte och så plötsligt en dag
So you tried and then suddenly one day
När du minst anade det
When you least expected it
Föll alla bitar på plats
All the pieces fell into place
Den jag sökte det var nån som du
The person I was looking for was someone like you
Så jag försökte som i ett ekorrhjul
So I tried like in a hamster wheel
Men sen så plötsligt en dag
But then suddenly one day
Föll alla bitar på plats
All the pieces fell into place
Ja jag vet att det var längesen men det gäller än
Yes, I know it was a long time ago, but it still applies
Du fick mig att öppna mina ögon och se kärleken
You made me open my eyes and see love
Du fick mig att öppna mina sinnen och släppa in ljuset igen
You made me open my senses and let the light in again
Du fick mig att längta och att kunna våga älska igen
You made me long for and dare to love again
Det som hänt dig hade sårat dig så
What had happened to you had hurt you so much
Det du lärt dig var att älska är svårt
What you learned was that love is difficult
Det du kom då ifrån hade satt sina spår
What you came from had left its marks
Där fanns saknad längtan likaså
There was longing and missing as well
Där fanns misstro den kan man lita på
There was mistrust, one can rely on it
Och det var lika för mig
And it was the same for me
Vi var brända båda två
We were both burnt
Du fick mig att öppna mina ögon
You made me open my eyes
Du fick mig att öppna mina ögon och se kärleken
You made me open my eyes and see love
Du fick mig att öppna mina sinnen och släppa in ljuset igen
You made me open my senses and let the light in again
Du fick mig att längta och att kunna våga älska igen
You made me long for and dare to love again
Du fick mig att öppna mina ögon och se kärleken
You made me open my eyes and see love
Nanana
Indicates a melodic interlude
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind